我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 顾夐
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【渔歌子】

顾夐 - [五代十国]

清,幽沼绿,倚阑凝望珍禽浴。画帘垂,翠屏曲,袖荷香馥郁。

摅怀,堪寓目,身闲心静平足。杯深,光影促,名利无心较逐。

【渔歌子】翻译文

暂无译文

网友完善【渔歌子】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【渔歌子】拼音版/注音版

yú gē zǐ。

渔歌子。

gù xiòng。

顾夐。

xiǎo fēng qīng,

晓风清,

yōu zhǎo lǜ,

幽沼绿,

yǐ lán níng wàng zhēn qín yù。

倚阑凝望珍禽浴。

huà lián chuí,

画帘垂,

cuì píng qū,

翠屏曲,

mǎn xiù hé xiāng fù yù。

满袖荷香馥郁。

hǎo shū huái,

好摅怀,

kān yù mù,

堪寓目,

shēn xián xīn jìng píng shēng zú。

身闲心静平生足。

jiǔ bēi shēn,

酒杯深,

guāng yǐng cù,

光影促,

míng lì wú xīn jiào zhú。

名利无心较逐。

【渔歌子】注释

幽沼绿:深池碧绿。

掳怀:便于抒发感情。掳(shu 抒):表达,抒发。

堪寓目:值得观赏。寓(yu 玉)目:过目。

光影促:光阴促,这里指人促。

网友完善【渔歌子】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【渔歌子】评析

暂无评析

网友完善【渔歌子】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【渔歌子】赏析

这首词是抒怀之作。

上片头二句,写出幽静的环境。“倚栏”一句写在这幽静的环境中,人也悠闲自在,倚栏欣赏着珍禽戏。“画帘”三句,写观景后回到室内,身还留有荷的清香,更见其闲适。

下片前三句,直述对此景的感触,足以舒展心怀,足以清新耳目,像这样的闲静日子,平已可足了。结尾三句,有“对当歌”之意,因为他觉得光阴促,所以人要与世无争,莫图名利。这首词在旷达之中,透露着光阴促迫之感。

网友完善【渔歌子】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【渔歌子】辑评

暂无辑评

网友完善【渔歌子】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
【渔歌子】作者顾夐的简介

顾夐 - [五代十国]

五代时人。仕前蜀。王建通正元年,为小臣给事内庭,有大秃鹫飞于摩诃池上,夐为诗咏之,遭人谗毁,几遭不测。久之,擢茂州刺史。累官至太尉。工词,多写艳情,《间集》录其作。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

渔歌子|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者顾夐 - 我爱学习网