我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 袁崇焕
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【边中送别】

袁崇焕 - []

五载离家别路悠,送寒浸宝刀头。

欲知肺腑同,何用安危问去留。

策杖只因图耻,横戈原不为封侯。

故园亲侣相问,愧我边尚未收。

【边中送别】翻译文

离家已经五年了,分别时间思亲心切,一言难尽。在秋冬寒冷的季节送别从家乡来探访我的亲友,寒气浸透了宝刀头。

果想了解我的想法,只要一同守边并肩战斗就会知道,难道还用得着考虑我的处境是安全或是危险,而问我是回家还是继续留守边关?

策马沙场在边关浴血奋战,是为了使国家不再遭受外族的耻辱。扛着兵器对敌作战,不是为了升官封候。

果家乡的亲友果问到我,怎么还不回去?就告诉他们,我很惭愧自己尚未能结束边关战事。

网友完善【边中送别】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【边中送别】拼音版/注音版

biān zhōng sòng bié。

边中送别。

yuán chóng huàn。

袁崇焕。

wǔ zài lí jiā bié lù yōu,

五载离家别路悠,

sòng jūn hán jìn bǎo dāo tóu。

送君寒浸宝刀头。

yù zhī fèi fǔ tóng shēng sǐ,

欲知肺腑同生死,

hé yòng ān wēi wèn qù liú。

何用安危问去留。

cè zhàng zhǐ yīn tú xuě chǐ,

策杖只因图雪耻,

héng gē yuán bù wéi fēng hóu。

横戈原不为封侯。

gù yuán qīn lǚ rú xiāng wèn,

故园亲侣如相问,

kuì wǒ biān chén shàng wèi shōu。

愧我边尘尚未收。

【边中送别】注释

肺腑:比喻内心。白居易《代书诗一百韵寄微之》诗曰:“肺腑都无隔,形骸两不羁。”

策杖:执马鞭,谓策马而行。魏徵《述怀》诗曰:“杖策谒子,驱马出关门。”

耻:洗耻辱。《淮南子·泛论训》载:“大夫种(文种)辅翼越王勾践,而为之抱怨耻。”

横戈:横握戈矛,对敌作战。形容将士威凛凛,准备冲杀之雄姿。陆游《杨赋》诗曰:“忽记横戈盘马处,散关清渭应故。”

封侯:指班超万里封侯的故事。《后汉书·班超转》载:班超“家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:大丈夫无他志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研间乎!”

故园:对往日家园的称呼。柳宗元《零陵早春》诗曰:“凭寄还乡梦,殷勤入故园。”

:指边境战事。戴叔伦《送耿十三讳复往辽》诗曰:“野迥边息,烽消戍垒空。”

网友完善【边中送别】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【边中送别】评析

暂无评析

网友完善【边中送别】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【边中送别】赏析

刘熙载《艺概·诗概》曰:“诗要避俗,更要避熟。古往今来,书写离情别绪之作,可谓汗牛充栋。然而《边中送别》堪称一首别具一格的送别诗。此诗既无离愁别绪,无卿卿我我,更没有缠绵悱侧的依依不舍。高适《别韦参军》诗曰:“丈夫不作儿女别,临歧涕泪沾衣巾。”作为明朝擎一柱的辽东重臣,袁崇焕借送别赋诗之际,表达了自己为社稷安危不计个人荣辱得失的英雄气概。

首联切题,点明了送别的时间、场景、氛围。起句中一个“悠”字,含有无尽怅惘:其一,悠思,思念亲人。“青青子衿,悠悠我心。”(《诗经·郑·子衿》)联想到诗人在《忆母》诗中所言:“梦绕高堂最可哀,牵衣曾嘱早归来。”令人不忍卒读。其二,悠远,故土遥远。“山川悠远,维其劳矣。”(《诗经·小雅·渐渐之石》)诗人此时率众镇守辽东,而故乡却远在广西藤县,乡关远隔,路途遥远,其三,悠久,离家五载。诗人离开家乡已经很久了,古训曰:“父母在,不远游。”而现在诗人的亲友要返乡与家人团聚了,当此情境,感慨良多。

接下来诗人用“寒浸宝刀”一语,对自己身着戎装送行,做了进一步的描述。一个“寒”字,点明时令是秋冬时节。宝刀为寒气所浸,凛凛然而有杀气,不禁令人想起荆轲的“萧萧兮易寒,壮士一去兮不复还”。李商隐《杜工部蜀中离席》诗曰:“人何处不离群,世路干戈惜暂分。”看来,诗人身着戎装送别亲友的行为的确有点异乎寻常。

至于诗人戎装送别的原因。颔联两句对此作了诠释:“想要知道我的真实想法,只有在关头才会明白,何必从一己的安危来讨论去留的问题呢?”原来,诗人早已将置之度外了。一个“何用问”,态度坚定果敢,不容置疑。是啊,在社稷危难之际,个人的去留都不算什么了。“杖策只因图耻,横戈原不为封侯”,则是对上联“留”字的深入开掘。“留”下来,横刀立马血战沙场。图的是为国耻,而不是为自己封侯。岑参送李副使赴碛西官军》诗曰:“功名只向马上取。”自古以来,“一将功成万骨枯”成为某些人谋取爵赏的重要途径。“横戈原不为封侯”则是对这种社会气的否定。世人津津乐道的“封侯”,尽是将士血染成袁崇焕在《偕弟煜夜坐有作》诗中,也表达了同样的情怀。民族英雄戚继光《韬钤深处》诗曰:“封侯非我意,但愿波平。”二人可谓意气相投。可见,卫国、反战、和平,这才是诗人“杖策”、“横戈”的终极目标。这两句诗,掷地有声,将诗人的爱国情思推向顶峰,成为全诗画龙点睛之笔。

绷紧之琴弦,在奏出憾人心魄的强音之后,会有一段间歇,使激情稍缓。此方显得张弛有致,跌宕多姿尾联的前句“故园亲侣相问”,不仅语调舒缓,而且还暗用了“洛阳亲友相问,一片冰心在玉壶”(王昌龄《芙蓉楼送辛渐》)的典故。诗人有家不归之原因,诗人自己作了回答:边未净,心怀惭愧,岂能归乡?其报国之志,同玉壶冰心,纯洁且坚贞这两句诗用典使事,不露行藏,把言外之意、象外之景、弦外之音尽付读者自思。

网友完善【边中送别】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【边中送别】辑评

暂无辑评

网友完善【边中送别】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

袁崇焕 - []

明广东东莞人,一说广西藤县人,字元素。万历四十七年进士。授邵武知县。启初擢兵部职方司主事。超擢佥事,监关外军,筑宁远城,配置西洋大炮。启六年,击退后金努尔哈赤进攻,升辽东巡抚。次年,击退皇太极进攻,时称“宁锦大捷”。以不为魏忠贤所喜,乞休归。崇祯元年召还,以兵部尚书兼右副都御史,督师蓟辽。二年,后金兵入关,威胁北京,崇焕千里赴援。崇祯帝中反间计并听信谗言,以谋叛罪下崇焕狱,磔。有《袁督师遗集》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

边中送别|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者袁崇焕 - 我爱学习网