折桂令 · 问秦淮拼音版/注音版
zhé guì lìng wèn qín huái。
折桂令 · 问秦淮。
kǒng shàng rèn。
孔尚任。
jiù rì chuāng liáo,
旧日窗寮,
pò zhǐ yíng fēng,
破纸迎风,
huài kǎn dāng cháo,
坏槛当潮,
mù duàn hún xiāo。
目断魂消。
dāng nián fěn dài,
当年粉黛,
hé chǔ shēng xiāo bà dēng chuán duān yáng bù nào,
何处笙箫?罢灯船端阳不闹,
shōu jiǔ qí chóng jiǔ wú liáo。
收酒旗重九无聊。
bái niǎo piāo piāo,
白鸟飘飘,
lǜ shuǐ tāo tāo,
绿水滔滔,
nèn huáng huā yǒu xiē dié fēi,
嫩黄花有些蝶飞,
xīn hóng yè wú gè rén qiáo。
新红叶无个人瞧。
折桂令 · 问秦淮赏析
此曲写苏昆生重访秦淮。秦淮河横贯南京市,河两岸为景胜、繁华之地,但现在苏昆生见到的是一片残败。“破纸迎风,坏槛当潮”两句,以声音衬寂寥。窗户上,破纸迎风瑟瑟作响,朽门外,潮水拍打空城阵阵传来,这风声,潮声反衬了人声寂寂,一片萧条冷落。接着,作者将人物和节日情况作今昔对比,突出今日秦淮河无人无乐无节日佳庆的空寂。过去,这里游人如织,佳丽云集,舞榭歌台,笙箫彻夜。河中,彩楫画肪闹端阳,岸上,酒旗耸立庆重九。作者用富有特征性的“粉黛”、“笙箫”、“灯船”、“酒旗”,写尽了昔日秦淮河畔繁华竟逐的景象。而现在,歌女逃散,丝竹不闻,秦淮河无有当年的遗风余韵了。即使适逢节日,也是“端阳不闹”,“重九无聊”。“端阳”、“重九”代麦了南方的重大节日,“不闹”、“无聊”突出了一片冷落凄清。“不闹”从环境气氛说,虽是佳节,却无热烈欢悦的氛围。“无聊”从情绪说,写出人们没有兴致,无心无绪的委顿精神状态。节日尚且如此,平日就更可想而知了。作者把人民的亡国哀痛心理,挖掘得多么深,表达得多么活啊!秦淮河舞歇歌罢,亦大有与南明王朝笙歌旖旎、舞榭歌台相对照的意味,在对比中,加深人们的兴亡感触。今昔对比后,“白鸟飘飘”四句的自然景象描写,进一步开拓意境。小鸟在白云端自由飞翔,秦淮河绿水滔滔,河岸红叶似火,黄花初绽,蝴蝶飞逐。好一派万物争自由的勃然生机。这繁茂、永恒的自然界与萧条没落的秦淮社会形成了强烈对照,在艺术的对照中,深化了主题的表达。
-
暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧: