我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 王鹏运
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【鹊踏枝 · 对酒肯教欢意尽】

王鹏运 - []

肯教欢意尽?醉醒恹恹,无那忺春困。锦字双行笺别恨,泪珠界破残妆粉。

轻燕受飞远近,消息谁传,盼断乌衣信。曲几无憀闲自隐,镜奁心事孤鸾

【鹊踏枝 · 对酒肯教欢意尽】翻译文

暂无译文

网友完善【鹊踏枝 · 对酒肯教欢意尽】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【鹊踏枝 · 对酒肯教欢意尽】拼音版/注音版

què tà zhī duì jiǔ kěn jiào huān yì jǐn。

鹊踏枝 · 对酒肯教欢意尽。

wáng péng yùn。

王鹏运。

duì jiǔ kěn jiào huān yì jǐn zuì xǐng yān yān,

对酒肯教欢意尽?醉醒恹恹,

wú nà xiān chūn kùn。

无那忺春困。

jǐn zì shuāng xíng jiān bié hèn,

锦字双行笺别恨,

lèi zhū jiè pò cán zhuāng fěn。

泪珠界破残妆粉。

qīng yàn shòu fēng fēi yuǎn jìn,

轻燕受风飞远近,

xiāo xī shuí chuán,

消息谁传,

pàn duàn wū yī xìn。

盼断乌衣信。

qū jǐ wú liáo xián zì yǐn,

曲几无憀闲自隐,

jìng lián xīn shì gū luán bìn。

镜奁心事孤鸾鬓。

【鹊踏枝 · 对酒肯教欢意尽】注释

教:使,让。

恹(yān)恹:萎靡疲乏态。

无那:无奈。

忺(xiān):将欲,又即。

春困:春日使人精神疲倦,给人带来苦恼。 「锦字双行笺别恨」句:用前秦苏蕙织锦回文典。《晋书·列女传·窦滔妻苏氏》:「竇滔妻苏氏,始平人也,名蕙,字若兰,善属文。滔,苻坚时为秦州刺史,被徙流沙,苏氏思之,织锦为迴文旋图诗对赠滔。宛转循环以读之,词甚悽惋。」 笺,即笺,题写。辛稼轩《一剪梅·记得同烧此夜香》词:「锦字都来三两行,千断人肠,万断人肠。」

「泪珠界破残妆粉」句:意为泪珠流下,打湿脸上残褪的脂粉,划出条条界线。界破,划破。宋子京《蝶恋·情景》:「泪落胭脂,界破蜂黄浅。」

「轻燕受飞远近」句:化意杜少陵《春归》句:「远鸥浮静,轻燕受斜。」

谁传:一作「难传」。 「盼断乌衣信」句:用燕子传书典。《开元宝遗事·传书燕》:「安豪民郭行先,有女子绍兰,适巨商任宗。为贾于湘中,数年不归,复音书不达。绍兰目睹堂中有双燕戏于梁间,兰叹而语于燕曰:『我闻燕子自东来,往复必径由于湘中。我婿离家不归数岁,蔑有音耗,存亡,弗可知也。欲凭尔附书,投于我婿。』言讫泪下,燕子飞鸣上下,似有所诺。兰复问曰:『尔若相允,当泊我怀中。』燕遂飞于膝上。兰遂吟诗一首云:『我婿去重湖,临窗泣血书。殷勤凭燕翼,寄与薄情夫。』小书其字,系于足上,燕飞鸣而去。任宗时在荆州,忽见一燕飞鸣于厅上,宗讶视之,燕遂泊于肩上,见有一小封书,系在足上。宗解而视之,乃妻所寄之诗,宗感而泣下,燕复飞鸣而去。宗次年归首,出诗视兰。后文士张说传其事,而事者写之。」乌衣,即燕子。

曲几:即几案、案。古人席地而坐,座旁置案,用以倦时少倚。

无憀(liáo):同「无聊」。

隐:倚靠。

「镜奁(lián)心事孤鸾」句:意謂镜中映出男子的髮。镜奁,即镜匣;孤鸾,喩别离的男子。

网友完善【鹊踏枝 · 对酒肯教欢意尽】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【鹊踏枝 · 对酒肯教欢意尽】评析

暂无评析

网友完善【鹊踏枝 · 对酒肯教欢意尽】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【鹊踏枝 · 对酒肯教欢意尽】赏析

暂无赏析

网友完善【鹊踏枝 · 对酒肯教欢意尽】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【鹊踏枝 · 对酒肯教欢意尽】辑评

暂无辑评

网友完善【鹊踏枝 · 对酒肯教欢意尽】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

王鹏运 - []

清广西临桂人,字佑遐,号幼霞,晚号半塘老人、鹜翁。同治九年举人。光绪间官至礼科给事中,在谏垣十年,上疏数十,皆关政要。二十八年离京,至扬州主学堂。卒于苏州。工词,为晚清名家之一,有《味梨词》、《鹜翁词》等集,后删定为《半塘定稿》。又汇刻《间集》及宋、元诸家词为《四印斋所刻词》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

鹊踏枝 · 对酒肯教欢意尽|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者王鹏运 - 我爱学习网