我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 张伯行
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【禁止馈送檄】

张伯行 - []

一丝一粒,我之名节;一厘一毫,民之脂膏。宽一分,民受赐不止一分;取一文,我为人不值一文。谁云交际之常,廉耻实伤;倘非不义之财,此物何来?

【禁止馈送檄】翻译文

一丝一粒”虽小,却牵涉我的名节;“一厘一毫”虽微,却都是民脂民膏。对百姓宽待一分,那么百姓所受的恩赐就不止一分;向百姓多索取一文,那么我的为人便一文不值。虽说交际是人之常情,来路不干净也伤廉耻。因为果不是不义之财,这些礼物又是从哪里来的?所以禁止馈送。

网友完善【禁止馈送檄】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【禁止馈送檄】拼音版/注音版

jìn zhǐ kuì sòng xí。

禁止馈送檄。

zhāng bó xíng。

张伯行。

yī sī yī lì,

一丝一粒,

wǒ zhī míng jié yī lí yī háo,

我之名节;一厘一毫,

mín zhī zhī gāo。

民之脂膏。

kuān yī fēn,

宽一分,

mín shòu cì bù zhǐ yī fēn qǔ yī wén,

民受赐不止一分;取一文,

wǒ wéi rén bù zhí yī wén。

我为人不值一文。

shuí yún jiāo jì zhī cháng,

谁云交际之常,

lián chǐ shí shāng tǎng fēi bú yì zhī cái,

廉耻实伤;倘非不义之财,

cǐ wù hé lái。

此物何来?。

【禁止馈送檄】注释

暂无注译

网友完善【禁止馈送檄】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【禁止馈送檄】评析

(清)张伯行《禁止馈送檄》

网友完善【禁止馈送檄】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【禁止馈送檄】赏析

张伯行(1652-1725年),字孝先,号恕斋,晚号敬庵,河南仪封(今河南兰考)人。于清世祖顺治八年,卒于世宗雍正三年,享年七十五岁。康熙二十四年(1685年)进士,官至礼部尚书。历官二十余年,以清廉刚直著称。其政绩在福建及江苏最为著名。他从不收受下属的礼物,极力反对以馈赠之名、行贿赂之实,被康熙誉为“下清官第一”。

张伯行在福建巡抚任上,为了杜绝接踵而来的送礼者,特地撰写了一篇《禁止馈送檄》,张贴于居所院门及巡抚衙门。那些送礼者见此犀利檄文,不敢自讨没趣,便悄然离去。这篇檄文也不胫而走,广为传诵,被人们誉为为政清廉的“金绳铁矩”。

张伯行的《禁止馈送檄》,全文仅56字,共用了8个“一”字,朗朗上口,申述了关心人民疾苦、注重个人名节、反对送礼行贿的主张,体现了廉洁奉公的做人原则与道德操守。

《禁止馈送檄》,值得每一位为官者书之于纸,以警示自己,做到“为尊不泯公仆心 权重不移为民志”,在任何情况下都与人民同呼吸共命运。

网友完善【禁止馈送檄】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【禁止馈送檄】辑评

暂无辑评

网友完善【禁止馈送檄】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

张伯行 - []

清河南仪封人,字孝先,号敬庵、恕斋。康熙二十四年进士,授中书科中书。历官山东济宁道、江苏按察使福建、江苏两省巡抚、户部侍郎、礼部尚书。居官二十余年,圣祖称之为“下第一清官”。在苏抚任时,与总督噶礼互参讦。其学以程朱为主,及门受学者数千人。卒赠太子太保,谥清恪。有《伊洛渊源录》、《养正类编》、《困学录》、《正谊堂文集》、《居济一得》等。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

禁止馈送檄|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者张伯行 - 我爱学习网