我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 许南英
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【与韩国人李容机笔谈有感而作】

许南英 - []

累若丧家犬,飘蓬一李

颠连箕子国,踯躅越王城。

恋国有馀泪,歧途何处行!

谁怜失路,馈赆策前程!

【与韩国人李容机笔谈有感而作】翻译文

暂无译文

网友完善【与韩国人李容机笔谈有感而作】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【与韩国人李容机笔谈有感而作】拼音版/注音版

yǔ hán guó rén lǐ róng jī bǐ tán yǒu gǎn ér zuò。

与韩国人李容机笔谈有感而作。

xǔ nán yīng。

许南英。

lèi ruò sàng jiā quǎn,

累若丧家犬,

piāo péng yī lǐ shēng diān lián jī zǐ guó,

飘蓬一李生! 颠连箕子国,

zhí zhú yuè wáng chéng。

踯躅越王城。

liàn guó yǒu yú lèi,

恋国有馀泪,

qí tú hé chǔ xíng shuí lián jūn shī lù,

歧途何处行! 谁怜君失路,

kuì jìn cè qián chéng。

馈赆策前程!。

【与韩国人李容机笔谈有感而作】注释

暂无注译

网友完善【与韩国人李容机笔谈有感而作】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【与韩国人李容机笔谈有感而作】评析

暂无评析

网友完善【与韩国人李容机笔谈有感而作】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【与韩国人李容机笔谈有感而作】赏析

暂无赏析

网友完善【与韩国人李容机笔谈有感而作】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【与韩国人李容机笔谈有感而作】辑评

暂无辑评

网友完善【与韩国人李容机笔谈有感而作】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

许南英 - []

许南英,字子蕴,号蕴白、允白,自号窥园主人、留发头陀、龙马书生、昆舍耶客、春江冷宦,两度来台。期间与南社、瀛社、桃社、竹社、栎社等诸多诗友往返。民国二年(1913)厦门鼓浪屿菽庄花园建成,林尔嘉广邀诗文同好组「菽庄吟社」,许南英亦常参与盛会。现存《窥园留草》包括「窥园诗」、「窥园词」。诗集按时间排列,甲申以前(光绪十年,1884)之少作亦收录。兹以1933年北京和济印书馆之原刊本为底本,参照1962年台银本编校。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

与韩国人李容机笔谈有感而作|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者许南英 - 我爱学习网