【秋暮吟望】翻译文
高高地在小阁居住,自甘终老山林,闲时吟诗作赋也丝毫不为秋天到来而悲怆。
远眺寒山已被夕阳染上昏黄黯淡的颜色,而昏黄的上弦月偏偏照临在疏林之上。
湖上月夜景色浩渺无边笼罩着一层烟雾有孤鸿掠空投影水中,菊花都被卷地而来的霜风所凋残全无姿态。
深夜还坐对短烛无法入睡,在喝闷酒,已是快天亮的时候了,北斗七星已经低落打横,却连看都懒得看。
网友完善【秋暮吟望】的翻译文:
-
暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!
【秋暮吟望】拼音版/注音版
qiū mù yín wàng。
秋暮吟望。
zhào zhí xìn。
赵执信。
xiǎo gé gāo qī lǎo yī zhī,
小阁高栖老一枝,
xián yín liǎo bù wèi qiū bēi。
闲吟了不为秋悲。
hán shān cháng dài xié yáng sè,
寒山常带斜阳色,
xīn yuè piān míng luò yè shí。
新月偏明落叶时。
yān shuǐ jí tiān hóng yǒu yǐng,
烟水极天鸿有影,
shuāng fēng juǎn dì jú wú zī。
霜风卷地菊无姿。
èr gēng duǎn zhú sān shēng jiǔ,
二更短烛三升酒,
běi dǒu dī héng wèi nǐ kuī。
北斗低横未拟窥。
【秋暮吟望】注释
一枝:语出《庄子·逍遥游》“鹪鹩巢于深林,不过一枝”。“老一枝”意为终老山林。
斜阳:夕阳。
极天:至天,达于天。语本《诗经·大雅·崧高》:“崧高维岳,骏极于天。”
鸿:大雁。
二更:又称二鼓,指晚上九时至十一时。
北斗低横:秋天夜晚北斗七星到后半夜斗柄会打横向下。
网友完善【秋暮吟望】的注释:
-
暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!
【秋暮吟望】评析
此诗不脱离中国文人传统的悲秋情怀,其时令是秋季,时间是暮色夕阳。首联自言愿意“栖老一枝”“不为秋悲”,实则是对现状不可改变的无奈之叹,看似旷达,实显无奈;后面三联以“斜阳”“落叶”“鸿”“菊”“短烛”“低横北斗”等低沉意象为主,缀词成章,惆怅失意之情溢于言外。
网友完善【秋暮吟望】的评析:
-
暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!
【秋暮吟望】赏析
此诗内容时令是秋季,时间是暮色夕阳。诗人看似旷达、闲淡,实则落寞、惆怅。首联即说“了不为秋悲”,诗人心境看似旷达、闲淡,实则是对现状不可改变的无奈之叹;中间两联寒山,落叶,霜风,残菊等意象的悲苦色调,透露出内心深处的忧伤与落寞;尾联在烛光下饮酒的场景,流露出终老山林的惆怅。后面三联以斜阳、落叶、孤鸿、残菊、短烛、低横北斗等低沉意象为主,缀词成章,惆怅失意之情溢于言外。
这首诗非常讲究炼字,尤其是颔联中“常”“偏”两字用得很妙。“常”强调时间频度,将随朝暮变化的山色写为常著落日之色;“偏”字突出情态,将新月照落叶的自然现象视为有意为之。“常”与“偏”改变景物的客观性,为情造景,凸显诗人的心绪与情感。
网友完善【秋暮吟望】的赏析:
-
暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧: