原文翻译拼音注释评析赏析辑评
【风入松 · 其一】翻译文
一夜的风和雨送走了春天。叶茂枝繁,花飞卉谢。画楼一整日都没有人到来,(我又能)和谁一同捏住花的枝叶呢。门外的蔷薇花已经开了,枝头的梅子也到了泛酸的时候。
我的亲人应该在数着(我的)归期。收敛秀色,愁上眉头。塞外的鸿雁飞不到,家书也是这般遥远,感叹楼前的流水,难以向西。新生的怅惘使我想题写那红叶,东风一来,吹得满院的花瓣纷飞飘散。
网友完善【风入松 · 其一】的翻译文:
-
暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!
【风入松 · 其一】拼音版/注音版
fēng rù sōng qí yī。
风入松 · 其一。
tián zhōng xíng。
田中行。
yī xiāo fēng yǔ sòng chūn guī。
一宵风雨送春归。
lǜ àn hóng xī。
绿暗红稀。
huà lóu jǐn rì píng lán yì,
画楼尽日凭阑意,
yǔ shuí tóng niǎn huā zhī。
与谁同捻花枝。
mén wài qiáng wēi kāi yě,
门外蔷薇开也,
zhī tóu méi zǐ suān shí。
枝头梅子酸时。
yù rén yìng shì shù guī qī。
玉人应是数归期。
cuì liǎn chóu méi。
翠敛愁眉。
sāi hóng bú dào shuāng yú yuǎn,
塞鸿不到双鱼远,
hèn lóu qián liú shuǐ nán xī。
恨楼前、流水难西。
xīn hèn yù tí hóng yè,
新恨欲题红叶,
dōng fēng mǎn yuàn huā fēi。
东风满院花飞。
【风入松 · 其一】注释
一宵:一个晚上
捻:古同“捏”,用拇指和其他手指夹住。
玉人:此处是对亲人或所爱者的爱称。
塞鸿:塞外的鸿雁。古人常以之作比,表示对远方的亲人的怀念。
双鱼:双鲤,古时汉族对书信的称谓。
新恨:新产生的怅惘之情。
网友完善【风入松 · 其一】的注释:
-
暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!
【风入松 · 其一】作者田中行的简介