我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 苏庠

鹧鸪天

苏庠 - []

枫落河梁野秋。澹烟衰草接郊丘。醉眠小坞黄茅店,梦倚高城赤叶楼。

杳杳,路悠悠。钿筝歌扇等闲休。灞桥杨柳年年恨,鸳浦芙蓉叶叶愁。

鹧鸪天翻译文

暂无译文
网友补充:
    暂无!

鹧鸪天拼音版/注音版

zhè gū tiān。

鹧鸪天。

sū xiáng。

苏庠。

fēng luò hé liáng yě shuǐ qiū。

枫落河梁野水秋。

dàn yān shuāi cǎo jiē jiāo qiū。

澹烟衰草接郊丘。

zuì mián xiǎo wù huáng máo diàn,

醉眠小坞黄茅店,

mèng yǐ gāo chéng chì yè lóu。

梦倚高城赤叶楼。

tiān yǎo yǎo,

天杳杳,

lù yōu yōu。

路悠悠。

diàn zhēng gē shàn děng xián xiū。

钿筝歌扇等闲休。

bà qiáo yáng liǔ nián nián hèn,

灞桥杨柳年年恨,

yuān pǔ fú róng yè yè chóu。

鸳浦芙蓉叶叶愁。

鹧鸪天注释

河梁:桥梁。

杳杳:深远幽暗貌。

悠悠:遥远。

钿筝:嵌金为饰之筝。

芙蕖:荷的别名。

网友补充:
    暂无!

鹧鸪天评析

暂无评析
网友补充:
    暂无!

鹧鸪天赏析

该词上阕写旅途景、词人醉梦情景,下阕言离愁别恨,抒发怀人的感情,整首词层次清晰,语尽而意不尽。

“枫落河梁野秋,澹烟衰草接郊丘”一句写途中秋景,以“河梁”作为观景的出发点,视线遍及周围红叶掉光的枫树,枯涩干涸的“野”,远处淡淡缭绕的烟气雾霭,连的郊野、山丘,以及漫山遍野的衰瑟秋草。这两句,准确而传神地抓住最能表现秋黄昏郊原景色的典型化物象,富有立体感地描绘出一幅旅人眼中的秋色图景,渲染出秋的寥廓与苍凉、萧瑟,作者将触目所及的景色,浓缩在十四个字内,由近及远描绘出深秋的萧条气象,从而引发作者愁苦的情绪,因此下文“醉眠小坞黄茅店”一句便接续得十分自然。

但从词意上来看,从写景直接过渡到“醉眠”,中间其实留有空白。小令因其篇幅小,故而不可能铺排渲染情感的演变。此处景物中蕴涵的情绪,只能由读者亲自去体会。

作者行至山中村落,进到一家茅草搭盖的陋店,饮而醉,醉而眠,眠而人梦,“梦倚高城赤叶楼”,梦见自己回到了繁华的城市,在一座遍值枫树的高楼上斜倚栏杆。词意到此戛然而止,作者并未交代他在那座“高城赤叶楼”上做了什么,但联系“醉眠”一句来看,身在陋店,梦见高楼,现实与梦境的对比,十分鲜明,因而加倍表现出作者的愁深难解。梦中的“赤叶”与此前所见“枫落”相照应,笔致细密。作者因见“枫落”而愁,以致人梦得见,景情交融的蕴藉不露,竞至于此。

下阕由醉梦至清醒,只见“杏杏,路悠悠”,作者仍行走在无边无际的征程之中。这一句仍是状写眼前之景,“杳杳”、“悠悠”两个叠词,余韵悠,备显惆怅忧伤。远路一方是实写,另一方也是作者情绪外化的结果。因做了一场梦,醒来之后,原本就很的路途此时显得更了,不知何时才能走完,也不知何时才是归期。

作者怀愁情,想到梦中高楼之上的美时光,再联系现实中的冷清寥落,不由得感叹“钿筝歌扇等闲休”,那些歌舞欢笑的涯,轻易就结束了。“等闲”二字,点出现实的无情和不由分说。紧接着,自然接出“灞桥杨柳年年恨,鸳浦芙蓉叶叶愁”的伤感慨叹。

结尾两句抒写别恨和迟暮之感。“年年”说明别恨无止无尽,暗合前杳路悠”之语。“叶叶”则表示愁之深广沉重。词人浪迹涯,到处播下相思情种,离别于他自然是时有发的了。“鸳浦芙蓉”句,化用贺铸《踏莎行》中“杨柳回塘,鸳鸯别浦。绿萍涨断莲舟路。断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。”句意,言浦中的绿荷于“红衣脱尽”(即繁凋落)后,再没有“蜂蝶”来依慕(即无人垂顾)了。灞桥杨柳年复一年的离苦别恨,中的夏荷一经凋落,便只余荷叶,“愁”自己在秋冬来临之际,将逐渐枯老。此句既与“秋”的萧瑟相呼应,又流露出作者对自己年羁旅在外、年老体衰的深沉喟叹。此二句以精美工整的对仗,借物言情,表达了词人哀叹流年、自伤迟暮的深沉悲慨。

网友补充:
    暂无!

鹧鸪天辑评

暂无辑评
网友补充:
    暂无!
鹧鸪天作者苏庠的简介

苏庠 - []

宋澧州人,徙居润州丹阳之后湖,字养直,号后湖居士。少能诗,苏轼见其《清江曲》,大爱之,谓置李白集中,谁疑其非。由是知名。高宗绍兴间居庐山,以徐俯荐,被召,固辞不赴。善文词,尤工诗。有《后湖集》、《后湖词》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

鹧鸪天|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者苏庠 - 我爱学习网