金谷诗序翻译文
我在元康六年,从太仆卿外任为使持节监青、徐诸军事、征虏将军。有另一处住所在河南县界金谷涧中,那里有的地方高峻,有的地方低下,有涌流的清泉,茂密的树林,还有各种果树、竹子、松柏、草药之类,没有不齐备的。又有加工粮食的水碓,养鱼池,土窟等,那些作为赏心悦目的东西也都具备了。
当时征西大将军祭酒王诩要回长安,我与众贤一起给他送行,到涧中去。白天黑夜地游乐欢宴,多次变更地方。有时登高临下,有时依次坐在水边。当时把琴、瑟、笙、筑和乐人一起载于车中,众人同时演奏。等到了住地,让他们与鼓吹轮流顺次演奏。于是众贤都饮酒赋诗来抒发心中感怀,有的作诗不成,就罚酒三斗。感慨生命的短暂,恐怕死亡的没有一定期限。因此一一列举当时人的官号、姓名、年纪,并把他们所写的诗著录在后面。后世的爱好诗文的人,可以尽情地阅览啊!参加游宴的一共有三十人。吴王师、议郎关中侯、始平武功苏绍,字世嗣,五十岁,是其中为首者。
-
暂无!
金谷诗序拼音版/注音版
jīn gǔ shī xù。
金谷诗序。
shí chóng。
石崇。
yú yǐ yuán kāng liù nián,
余以元康六年,
cóng tài pú qīng chū wèi shǐ chí jié jiān qīng xú zhū jūn shì zhēng lǔ jiāng jūn。
从太仆卿出为使持节监青、徐诸军事、征虏将军。
yǒu bié lú zài hé nán xiàn jiè jīn gǔ jiàn zhōng,
有别庐在河南县界金谷涧中,
qù chéng shí lǐ,
去城十里,
huò gāo huò xià,
或高或下,
yǒu qīng quán mào lín,
有清泉茂林,
zhòng guǒ zhú bǎi yào cǎo zhī shǔ,
众果、竹、柏、药草之属,
mò bù bì bèi。
莫不毕备。
yòu yǒu shuǐ duì yú chí tǔ kū,
又有水碓、鱼池、土窟,
qí wèi yú mù huān xīn zhī wù bèi yǐ。
其为娱目欢心之物备矣。
shí zhēng xī dà jiàng jūn jì jiǔ wáng xǔ dāng hái cháng ān,
时征西大将军祭酒王诩当还长安,
yú yǔ zhòng xián gòng sòng wǎng jiàn zhōng,
余与众贤共送往涧中,
zhòu yè yóu yàn,
昼夜游宴,
lǚ qiān qí zuò,
屡迁其坐,
huò dēng gāo lín xià,
或登高临下,
huò liè zuò shuǐ bīn。
或列坐水滨。
shí qín sè shēng zhù,
时琴、瑟、笙、筑,
hé zài chē zhōng,
合载车中,
dào lù bìng zuò jí zhù,
道路并作;及住,
lìng yǔ gǔ chuī dì zòu。
令与鼓吹递奏。
suì gè fù shī yǐ xù zhōng huái,
遂各赋诗以叙中怀,
huò bù néng zhě,
或不能者,
fá jiǔ sān dòu。
罚酒三斗。
gǎn xìng mìng zhī bù yǒng,
感性命之不永,
jù diāo luò zhī wú qī,
惧凋落之无期,
gù jù liè shí rén guān hào xìng míng nián jì,
故具列时人官号、姓名、年纪,
yòu xiě shī zhe hòu。
又写诗著后。
hòu zhī hào shì zhě,
后之好事者,
qí lǎn zhī zāi fán sān shí rén,
其览之哉!凡三十人,
wú wáng shī yì láng guān zhōng hóu shǐ píng wǔ gōng sū shào,
吴王师、议郎关中侯、始平武功苏绍,
zì shì sì,
字世嗣,
nián wǔ shí,
年五十,
wéi shǒu。
为首。
金谷诗序注释
元康六年:晋惠帝元康六年,公元296年。
太仆:官名。始于春秋时。秦汉沿置,为九卿之一。掌皇帝的舆马和马政。
使持节:魏晋南北朝时,掌地方军政的官往往加使持节的称号,给以诛杀中级以下官吏之权。次一等的称持节,得杀无官职的人。再次称假节,得杀犯军令的人。
别庐:本宅以外另建的住所。犹别墅。
金谷涧:又称金谷,在今河南洛阳西北。
水碓:利用水力可以日夜加工粮食的机械。又称机碓、水捣碓、翻车碓、斗碓或碓水碓,是脚踏碓的机械化。
土窟:地下室,或在半山间削石崖为室。
道路并作:众人同时演奏。
道路:指路上的人。
众人。这里当指路上演奏琴、瑟、笙、筑的众乐人。
并:同时进行之义。
作:发出音响,演奏。
递奏:轮流顺次演奏。
凡三十人:石崇、苏绍以及金谷二十四友等三十人,皆当时名流。金谷二十四友是:刘琨、陆机、陆云、欧阳建、石崇、潘岳、左思、郭彰、杜斌、王萃、邹捷、崔基、刘瓌、周恢、陈眕、刘讷、缪徽、挚虞、诸葛诠、和郁、牵秀、刘猛、刘舆、杜育等。
苏绍:《世说新语·品藻》:“谢公云:‘金谷中苏绍最胜。’绍是石崇姐夫,苏则孙,愉子也。”谢安谓金谷游宴众贤中苏绍最优秀。他是石崇的姐夫,苏则的孙子,苏愉的儿子。《三国志·魏书·苏则传》注:“石崇妻,绍之女兄也。”其说不同。
-
暂无!
金谷诗序评析
中国古典园林,曾有“南兰亭,北金谷”之说。随之而来的文学经典,便是《兰亭集序》与《金谷诗序》。然而,这两者间的互为因果关系,倒是十分耐人品味的。
自然,“金谷”名在先,“兰亭”声于后。西晋巨富石崇(字季伦)在洛阳郊外建造别墅,这是一座非常豪华的私家园林即“金谷园”。石崇的“穷奢极欲”与金谷园的“冠绝时辈”,在历史上都有记述的。
元康六年,石崇在金谷园举行盛宴,邀集苏绍、潘岳等三十位名士,以为文酒之会。其时盛况可从石崇《思归引》中窥见一斑:“登云阁,列姬姜,拊丝竹,叩宫商,宴华池,酌玉觞”。事后,石崇留下轰动一时的《金谷诗序》,此文存于《世说新语·品藻》。
五十年后的永和九年,书圣王羲之邀集文人雅士四十二人,在绍兴兰亭“流觞曲水,畅叙幽情。”南北对峙的文酒之会自是截然不同,王羲之的《兰亭集序》与石崇的《金谷诗序》恰成为鲜明的对比。作为清流的王羲之,与号为巨富的石崇,进行了一场颇为精彩的历史较量,或曰一次后人向前辈的勇敢挑战。
据《世说新语·企羡》载:“王右军得人以《兰亭集序》方《金谷诗序》,又以已故石崇,甚有欣色。”对照两文,虽有某些相似的笔法,但其境界显然后来居上,“欣色”正是书圣的心声。王羲之不仅欣喜兰亭能踵金谷的遗踪,而且《兰亭集序》亦能比美《金谷诗序》。为此,苏东坡《东坡题跋,右军斫脍图》评论云:“兰亭之会或以比金谷,而以逸少比季伦,逸少闻之甚喜。金谷之会皆望尘之友也;季伦之于逸少,如鸱鸢之于鸿鹄。”
-
暂无!
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:
石崇相关作品推荐: