我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 徐锡麟
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【出塞】

徐锡麟 - []

军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。

只解沙场为国,何须马革裹尸还。

【出塞】翻译文

出征的战士应当高唱军歌胜利归来,决心把族统治者赶出山关。

战士只知道在战场上,要为国捐躯,何必考虑把尸体运回家乡。

网友完善【出塞】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【出塞】拼音版/注音版

chū sài。

出塞。

xú xī lín。

徐锡麟。

jūn gē yīng chàng dà dāo huán,

军歌应唱大刀环,

shì miè hú nú chū yù guān。

誓灭胡奴出玉关。

zhǐ jiě shā chǎng wèi guó sǐ,

只解沙场为国死,

hé xū mǎ gé guǒ shī hái。

何须马革裹尸还。

【出塞】注释

环:与“还”同音,古人常用作还乡的隐语。

胡奴:指清王朝封建统治者。

玉关:即甘肃玉门关,汉时为出塞要道。

沙场:本指平沙旷野,后多指战场。古人有诗云:“沙场烽火连胡。”

马革裹尸:英勇作战,战战场后,用马皮裹卷尸体。《后汉书·卷二十四·马援传》:“方今匈奴、乌桓,尚在北边,欲自请击之。男儿要当边野,以马革裹尸还葬耳,何能卧床上在儿女子手中邪?”

网友完善【出塞】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【出塞】评析

《出塞》是近代资产阶级革命家、诗人徐锡麟创作的一首七言绝句。这首诗作于光绪三十三年(公元1906年)春。作品在艺术上继承了唐代边塞诗的格,具有豪迈雄浑的特色。描写将士的边塞活。这首诗通过拟写出征者的豪壮心情,表达了作者坚强的战斗决心和为国捐躯、视归的革命精神。

网友完善【出塞】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【出塞】赏析

这是一首边塞诗,写于光绪三十三年(公元1906年)。当时作者从日本回国,曾北上游历,在吉林、辽宁一带察看形势,一路走来,有许多感想,于是就留下了这首七言诗。

起首两句就写得颇具气势,“军歌应唱大刀环,誓灭胡奴出玉关。”出征的战士应高唱着战歌,挥举大刀,要一直把清朝统治者杀到关外。玉关,本指玉门关,这里代指山关。清政府是在关外发迹的,因此要杀到关外,把他们彻底消灭。这里用一个“环”字,预示着反清斗争一定会取得胜利,战士们会踏着歌声,凯旋而回。后两句写得极其悲壮,抒发了作者的情感,“只解沙场为国,何须马革裹尸还。”作为一名战士,想到的只是为国捐躯,根本不去考虑身后事,为国捐躯,得其所,又何必用“马革裹尸还”呢?

这首诗抒发了作者义无反顾的革命激情和牺牲精神,充了英雄主义气概,把一腔报效祖国、战疆场的热忱发挥得淋漓尽致。在写下了这首诗的一年以后,作者在安庆起义,失败被捕,清政府要他写口供,他挥笔直书:“尔等杀我了,将我心剖了,两手两足断了,全身碎了,均可,不可冤杀学。”尔后,慷慨就义,他用命实现了自己的理想。这首诗感情豪放激扬,语气慷慨悲壮,英气逼人,最后一句“何须马革裹尸还”,写出了他壮怀激烈、视归的英雄气概。总之,这是近代边塞诗中难得的一首诗。

网友完善【出塞】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【出塞】辑评

暂无辑评

网友完善【出塞】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
【出塞】作者徐锡麟的简介

徐锡麟 - []

清末浙江绍兴山阴东浦镇人,光复会成员,字伯荪,号光汉子。同治十二年(西元一八七三年)十二十八日),出于浙江绍兴东浦镇名门望族,其父徐凤鸣秀才出身,曾任山阴县吏,家有田百馀亩。光绪十九年(西元一八九三年)中秀才。光绪二十七年(西元一九〇一年)任绍兴府学堂经学兼算学教习,後陞副监督。光绪二十九年(西元一九〇三年)应乡试,名列副榜。同年以参观大阪博览会名义赴日本,于东京结识陶焕卿、龚味,积极参加营救因反清入狱的章太炎的活动。回国後先在绍兴创设书局,传播新译书报,宣传反清革命。光绪三十年(西元一九〇四年)在

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

出塞|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者徐锡麟 - 我爱学习网