三只小猪盖房子中英对照版本3
Once upon a time, there were three little pigs who went off to build their houses。
The first little pig built his house out of straw, which was not very strong。
The Three Little PigsThe Three Little Pigs
One day, the big bad wolf came and said, “Little pig, little pig, let me come in。”
“Not by the hair of my chinny chin chin,” said the first little pig。
“不,不,我连一根毛都不会让你抓到的!”第一只小猪说。
“Then I‘ll huff and I’ll puff, and I‘ll blow your house down, little pig。”
And he huffed, and he puffed, and he blew the first pig‘s house down。
The second little pig built his house out of sticks, which were also not very strong。
One day, the big bad wolf came and said, “Little pig, little pig, let me come in。”
有一天,大灰狼来了,他对小猪说:“小猪,小猪,快让我进去!”
“Not by the hair of my chinny chin chin,” said the second little pig。
“不,我连一根毛都不会让你抓到的!”第二只小猪说。
“Then I‘ll huff and I’ll puff, and I‘ll blow your house down, little pig。”
And he huffed, and he puffed, and he blew the second pig‘s house down。
The third little pig built his house out of bricks, which were very strong。
One day, the big bad wolf came and said, “Little pig, little pig, let me come in。”
有一天,大灰狼来了,他对小猪说:“小猪,小猪,快让我进去!”
“Not by the hair of my chinny chin chin,” said the third little pig。
“Then I‘ll huff and I’ll puff, and I‘ll blow your house down, little pig。”
But no matter how much the wolf huffed and puffed, the house did not blow down。
但是不管怎么吹怎么发怒,房子都没有被吹倒。
So the big bad wolf said, “Little pig, I‘ll come down the chimney and eat you all up。”
大灰狼说:“我要从烟囱里下来,把你们都吃掉!”
But when the wolf came down the chimney, he fell into a pot of boiling water!
但是当从烟囱里爬下来的时候,他掉进了一口烧着开水的大锅里。
And the three little pigs lived happily ever after and they were all safe in the third pig’s house that was made of bricks。
三只小猪幸福地生活在了一起,他们在第三只小猪的砖房里非常安全。
相关推荐: