李清照:诉衷情
《诉衷情》
原文:
夜来沈醉卸妆迟,梅萼插残枝。酒醒熏破春睡,梦断不成归。
注释:
1、沉醉:大醉。2、萼:花瓣外面的一层小托片。3、远《花草粹编》作“断”4、悄悄:寂静无声。5、依依:留恋难舍,不忍离去之意。《诗经》:“昔我往矣,杨柳依依。”唐·吴融《情》诗:“依依脉脉两如何?细似轻丝渺似波。”6、更:又。柳永《雨霖铃》:“便纵有千种风情,更与何人说。”7、挪:揉搓。8、捻:用手指搓转。9、得:需要。10、些《花草粹编》作“此”。
赏析:
此词是李清照南渡前的作品,抒写了女主人对远游丈夫的绵绵情思。作者用寥寥44个字,写出女主人种种含蓄的活动及复杂曲折的心理,(www.52xx.cn)惟妙惟肖。成功的心理刻划使人物形象栩栩如生,也使读者拍案称绝,惊叹不已。
相关推荐: