母亲的故事
一个母亲坐在她孩子的身旁,非常焦虑,因为她害怕孩子会死去。他的小脸蛋已经没有血色了,他的眼睛闭起来了。他的呼吸很困难,只偶尔深深地吸一口气,好像在叹息。母亲望着这个小小的生物,样子比以前更愁苦。有人在敲门。一个穷苦的老头儿走进来了。他裹着一件宽大得像马毡一样的衣服,因为这使人感到更温暖,而且他也有这个需要。外面是寒冷的冬天,一切都被雪和冰覆盖了,风吹得厉害,刺人的面孔。
当老头儿正冻得发抖、这孩子暂时睡着了的时候,母亲就走过去,在火炉上的一个小罐子里倒进一点啤酒,为的是让这老人喝了暖一下。老人坐下来,摇着摇篮。母亲也在他旁边的一张椅子上坐下来,望着她那个呼吸很困难的病孩子,握着他的一只小手。
你以为我要把他拉住,是不是?她问。我们的上帝不会把他从我手中夺去的!
这个老头儿他就是死神用一种奇怪的姿势点了点头,他的意思好像是说是,又像不是。母亲低下头来望着地面,眼泪沿着双颊向下流。她的头非常沉重,因为她三天三夜没有合过眼睛。现在她是睡着了,不过只睡着了片刻;于是她惊醒起来,打着寒颤。
这是怎么一回事?她说,同时向四周望望。不过那个老头儿已经不见了;她的孩子也不见了他已经把他带走了。墙角那儿的一座老钟在发出咝咝的声音,扑通!那个铅做的老钟摆落到地上来了。钟也停止了活动。
在外面的雪地上坐着一个穿黑长袍的女人。她说:死神刚才和你一道坐在你的房间里;我看到他抱着你的孩子急急忙忙地跑走了。他跑起路来比风还快。凡是他所拿走的东西,他永远也不会再送回来的!
请告诉我,他朝哪个方向走了?母亲说。请把方向告诉我,我要去找他!
我知道!穿黑衣服的女人说。不过在我告诉你以前,你必须把你对你的孩子唱过的歌都唱给我听一次。我非常喜欢那些歌;我从前听过。我就是'夜之神'。你唱的时候,我看到你流出眼泪来。
我将把这些歌唱给你听,都唱给你听!母亲说。不过请不要留住我,因为我得赶上他,把我的孩子找回来。
不过夜之神坐着一声不响。母亲只有痛苦地扭着双手,唱着歌,流着眼泪。她唱的歌很多,但她流的眼泪更多,于是夜之神说:你可以向右边的那个黑枞树林走去;我看到死神抱着你的孩子走到那条路上去了。
路在树林深处和另一条路交叉起来;她不知道走哪条路好。这儿有一丛荆棘,既没有一起叶子,也没有一朵花。这时正是严寒的冬天,那些小枝上只挂着冰柱。
这样,她们就走进死神的大温室里去。这儿花和树奇形怪状地繁生在一起。玻璃钟底下培养着美丽的风信子;大朵的、耐寒的牡丹花在盛开。在种种不同的水生植物中,有许多还很新鲜,有许多已经半枯萎了,水蛇在它们上面盘绕着,黑螃蟹紧紧地钳着它们的梗子。那儿还有许多美丽的棕榈树、栎树和梧桐树;那儿还有芹菜花和盛开的麝香草。每一棵树和每一种花都有一个名字,它们每一棵都代表一个人的生命;这些人还是活着的,有的在中国,有的在格林兰,散布在全世界。有些大树栽在小花盆里,因此都显得很挤,几乎把花盆都要胀破了。在肥沃的土地上有好几块地方还种着许多娇弱的小花,它们周围长着一些青苔;人们在仔细地培养和照管它们。不过这个悲哀的母亲在那些最小的植物上弯下腰来,静听它们的心跳。在这些无数的花中,她能听出她的孩子的心跳。
我找到了!她叫着,同时把双手向一朵蓝色的早春花伸过来。这朵花正在把头垂向一边,有些病了。
请不要动这朵花!那个老太婆说:不过请你等在这儿。当死神到来的时候我想他随时可以到来请不要让他拔掉这棵花。你可以威胁他说,你要把所有的植物都拔掉;那么他就会害怕的。他得为这些植物对上帝负责;在他没有得到上帝的许可以前,谁也不能拔掉它们。
这时忽然有一阵冷风吹进房间里来了。这个没有眼睛的母亲看不出,这就是死神的来临。
你怎么找到这块地方的?他说。你怎么比我还来得早?
死神向这朵娇柔的小花伸出长手来;可是她用双手紧紧抱着它不放。同时她又非常焦急,生怕弄坏了它的一起花瓣。于是死神就朝着她的手吹。她觉得这比寒风还冷;于是她的手垂下来了,一点气力也没有。
我只是执行他的命令!死神说。我是他的园丁。我把他所有的花和树移植到天国,到那个神秘国土里的乐园中去。不过它们怎样在那儿生长,怎样在那儿生活,我可不敢告诉给你听!
请把我的孩子还给我吧!母亲说。她一面说,一面哀求着。忽然她用双手抓住近旁两朵美丽的花,大声对死神说:我要把你的花都拔掉,因为我现在没有路走!
不准动它们!死神说。你说你很痛苦;但是你现在却要让一个别的母亲也感到同样地痛苦!
这是你的眼珠,死神说。我已经把它们从湖里捞出来了;它们非常明亮。我不知道这原来就是你的。收回去吧;它们现在比以前更加明亮,请你朝你旁边的那个井底望一下吧。我要把你想要拔掉的这两棵花的名字告诉你;那么你就会知道它们的整个的未来,整个的人间生活;那么你就会知道,你所要摧毁的究竟是什么东西。
她向井底下望。她真感到莫大的愉快,看见一个生命是多么幸福,看见它的周围是一起多么愉快和欢乐的气象。她又看那另一个生命:它是忧愁和平困、苦难和悲哀的化身。
它们之中哪一朵是受难之花,哪一朵是幸福之花呢?她问。
我不能告诉你。死神回答说。不过有一点你可以知道:这两朵花之中有一朵是你自己的孩子。你刚才所看到的就是你的孩子的命运你亲生孩子的未来。
母亲惊恐得叫起来。
它们哪一朵是我的孩子呢?请您告诉我吧!请您救救天真的孩子吧!请把我的孩子从苦难中救出来吧!还是请您把他带走吧!把他带到上帝的国度里去!请忘记我的眼泪,我的祈求,原谅我刚才所说的和做的一切事情吧!
我不懂你的意思!死神说。你想要把你的孩子抱回去呢,还是让我把他带到一个你所不知道的地方去呢?
您的意志永远是好的。请不要理我所作的违反您的意志的祈祷!请不要理我!请不要理我!
于是她把头低低地垂下来。
(1844年)
这个故事最先发表在《新的童话》里。写的是母亲对自己的孩子的爱。啊,为了我的孩子,我什么都可以牺牲!死神把母亲的孩子抢走了,但她追到天边也要找到他。她终于找到了死神。死神让她看了看孩子的整个未来,整个的人间生活。有的是愉快和幸福,但有的则是忧愁和贫困、苦难和悲哀的化身。仍然是为了爱,母亲最后只有放下自己的孩子,向死神祈求:请把我的孩子从苦难中救出来吧!还是请您把他带走吧!把他带到上帝的国度里去!安徒生在他的手记中说:写《母亲的故事》时我没有任何特殊的动机。我只是在街上行走的时候,有关它的思想,忽然在我的心里酝酿起来了。
相关推荐: