我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 阅读 > 国学

《道德经》道经·第十一章原文及译文

发布时间:2021-02-03 栏目:阅读 投稿:纯真的钢笔

以下是我爱学习网编辑为您整理的《道德经道经·第十一章原文译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://www.52xx.cn/guoxue/)查看。

道经·第十一章

作者:李耳

三十辐共一轂,当其无,有车之用。埏埴以為器,当其无,有器之用。凿户牖以為室,当其无,有室之用。故有之以為利,无之以為用。

译文及注释

译文

三十根辐条汇集到一根毂中的孔洞当中,有了车毂中空的地方才有车的作用。揉和陶土做成器皿,有了器具中空的地方才有器皿的作用。开凿门窗建造房屋,有了门窗四壁内的空虚部分,才有房屋的作用。所以,“有”给人便利,“无”发挥了它的作用

注释

①辐:车轮中连接轴心和轮圈的木条,古时代的车轮由三十根辐条所构成。此数取法于每月三十日的历次。

②毂:音gu,是车轮中心的木制圆圈,中有圆孔,即插轴的地方

当其无,有车之用有了车毂中空的地方才有车的作用。"无"指毂的中间空的地方

④埏埴:埏,和;埴,土。即和陶土做成供人饮食使用的器皿。

⑤户牖:门窗。

⑥有之以为利,无之以为用:"有"给人便利,"无"也发挥了作用

相关推荐:

国学经典:亲,你还记得白居易的诗吗?下面是由我爱学习网小编精

《法华经》卷六·随喜功德品原文

《周礼》春官宗伯·大司乐/小师原文及译文

《周礼》秋官司寇·大司寇原文及译文

《六韬》文韬·大礼原文及译文