我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 阅读 > 国学

《六韬》犬韬·分兵原文及译文

发布时间:2021-02-03 栏目:阅读 投稿:可爱的大船

以下是我爱学习网编辑为您整理的《六韬犬韬·分兵原文译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://www.52xx.cn/guoxue/)查看。

犬韬·分兵

作者:姜子牙

武王问太公曰:“王者帅师,三军分数处,将欲期会合战,约誓赏罚,为之奈何?”

太公曰;“凡用兵之法,三军之众,必有分合之变。其大将先定战地、战日然后移檄书与诸将吏,期攻城围邑;各会其所;明告战日,漏刻有时。大将设营而陈,立表辕门,清道而待。诸将吏至者,校其先后,先期至者赏,后期至者斩。如此则远近奔集,三军俱至,并力合战。”

译文

武王问太公说:“君王率兵出征,三军分驻数处,主将要按期集结军队同敌人交战,并号令全军官兵,明定赏罚制度,应该怎么办?”

太公答道:“一般用兵的方法,由于三军人数众多,必然有兵力分散和集中等作战部署上的变化。主将要首先确定作战地点日期然后将战斗文书下达给诸部将官,明确规定要攻打和包围的城邑、各军集结地点,明确规定作战日期及各部队到达的时间。然后,主将提前到达集结地点设置营垒,布列阵势,在营门竖立标竿以观测日影,计算时间。禁止行人通行,等待将吏报到。各部将吏到达时,要核实其到达的先后次序,先期到达的给予奖励,过期到达的杀头示众。这样,不论远近,都会按期赶至集结地域。三军全部到达后,就能集中力量与敌交战了。”

相关推荐:

《世说新语》自新原文及译文

《四十二章经》第二十五章原文及译文

《黄帝四经》十大经·观原文及译文

《反经》傲礼原文及译文

《尉缭子》伍制令原文及译文