我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 阅读 > 实用资料

频道地图:很多人想必对弄瓦二字很是费解,那么,现在就由我爱学

发布时间:2021-02-03 栏目:阅读 投稿:俭朴的电源

很多人想必对弄瓦二字很是费解,那么,现在就由我爱学习网小编为大家精心整理的“弄瓦是什么意思 弄瓦之喜典故”,欢迎大家阅读,供您参考。更多内容请关注我爱学习网。

弄瓦是什么意思 弄瓦之喜典故

拼音:[nòng wǎ]

英文:to give birth to a daughter

释义:

弄 : 弄 nòng 玩耍,把玩:摆弄。玩弄。弄臣(帝王所亲近狎昵的臣子)。弄潮儿。戏弄。弄瓦

瓦 : 瓦 wǎ 用陶土烧成的:瓦罐。瓦器。瓦釜雷鸣(喻无德无才的人占据高位,煊赫一时)。

旧时中国民间生女的代称(瓦是原始的纺锤,古人把它给女孩子玩)

引征详细解释:

《诗·小雅·斯干》:“乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。”瓦,纺砖,古代妇女纺织所用。后因称生女曰弄瓦

元 方回 《五月旦抵旧隐》诗:“长男近弄瓦,累重詎足贺。” 缪荃孙 《艺风堂友朋书札·致缪佑孙》:“ 洪星使 之妾临产,所备一切,均照西俗……奈五月中竟咏弄瓦,颇觉扫兴。”参见“ 弄璋 ”。

出处:

后因称生女曰弄瓦。 元 方回 《五月旦抵旧隐》诗:“长男近弄瓦,累重讵足贺。” 缪荃孙 《艺风堂友朋书札·致缪佑孙》:“洪星使 之妾临产,所备一切,均照西俗……奈五月中竟咏弄瓦,颇觉扫兴。”参见“ 弄璋 ”。清 褚人获 《坚瓠三集·弄瓦诗》:“ 无锡 邹光大 连年生女,俱召 翟永龄 饮。 翟 作诗云:去岁相招云弄瓦,今 年弄瓦又相招。作诗上覆邹光大,令正原来是瓦窰。”

弄瓦的辨析:

在周汝昌《红楼夺目红》书,见《娲皇和"弄瓦"》文.后读诗经《小雅·斯干》篇:"乃生女子,载寝之地,载衣之地,载衣之裼,载弄之瓦。"生个女谓"弄瓦"源于此。且看周汝昌先生所提"为什么又单单是瓦而不是砖"之问,先生自己如何解答:"盖瓦者是屋顶挡雨的建材,烧制难,技术要求高,还有图案纹饰,非常好看--至今得一秦汉瓦当,也是珍品,拓出的瓦纹片,成为重要的艺术品种。明白了这些,方知弄瓦的中华民俗,其来历已不知几万年了。"进而申论女娲炼石非石之自然形体,乃烧制而成之"瓦",名曰"人造石"云云。(《红楼夺目红》,十五页)

坦率地说,读周先生这段文字微言大义,越读越不识其中味。盖以先生年高德劭,学兼中西,红学大家,当然知道:

一、女娲因共工氏触不周山致天崩地裂,乃炼五色石以补天;后人且以"赫若彩绘"之美石名为女娲石。"炼瓦补天",足以解颐,未之闻也。

二、弄瓦之"瓦"本义,不是秦砖汉瓦那个瓦。《说文·段注》释"瓦":"土器火烧之总名。"所以《小雅·斯干》"载弄之瓦"句,唐孔颖达《疏》:"瓦,纺砖,妇人所用。"砖,亦作。《辞源》"纺砖"条,引清人王应奎《柳南随笔》,对"纺砖"之用,作了具体解释。简言之就是纺车下部压块砖,唯不知古人"土器火烧"总名这"瓦",更不知老祖宗们曾专为压纺车火烧过纺砖。

三、朱熹《诗集传》解"瓦"用意:"弄之瓦,习其所有事也。"即从小就教女孩知道纺线一类的事,"养舅姑、缝衣裳",乃闺内本份,所谓女子无才便是德也。和欣赏"瓦纹片"美的享受,了无干涉。

以上几点周先生"当然知道"之误,我深怀理解之同情。先生渐近米寿高龄,双目失明,鞠躬尽瘁于红学,奖励后进,时创新说,或得或失,皆成财富。高龄则可能记忆迷乱,失明则必然查索困难,故而"当然知道"之误,实在难免。然既已成书上市,即为天下公器,观瞻所系,不敢不言。特别期望先生的"助手"及列名责任编辑、特约撰稿诸君,对周先生自言"记忆在老年人是个淘气问题"方面,多多尽心尽力,减少周先生所谓"张冠李戴,沿恶衍误,闹出笑话"。周先生在红学界属中华老字号著名品牌,关心爱护,是大家的责任。

关于弄瓦还有趣闻 打油诗的盛传不衰.一些文人学士、文武百官也闲不住了,甚至皇帝都开始"打油"了。刘骥是苏洵的友人。苏洵26岁时,其妻生第二胎女儿,邀请刘骥赴宴。刘骥醉后吟了一首"弄瓦"(生女之谓)诗:

"去岁相邀因弄瓦,今年弄瓦又相邀。

弄去弄来还弄瓦,令正莫非一瓦窑?"

(对人妻子之敬称)刘骥因友人之妻生第二胎女儿,就借机对其戏谑和调侃,反映了他重男轻女的封建思想,这是不可取的。但诗中浓厚的生活情趣,足以博人一笑。

相关成语:

弄瓦之喜

弄瓦之喜,中国民间对生女的古称,周代即有使用。弄瓦:古人把瓦给女孩玩,瓦是纺车上的零件,希望她将来能胜任女工。旧时常用以祝贺人家生女孩

弄瓦之喜成语典故

从前,把生男孩子叫"弄璋之喜",生女孩子叫"弄瓦之喜"。"弄璋弄瓦"典出《诗经·小雅·斯干》,"乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。……乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。" 璋是好的玉石;瓦是纺车上的零件。男孩弄璋女孩弄瓦,实为重男轻女的说法。"寝床弄璋"、"寝地弄瓦"的区别在民国时代仍变相存在。有的地方生男曰"大喜",生女曰"小喜",亲友赠送彩帐、喜联,男书"弄璋",女书"弄瓦"。对于一些成语典故,只有明其意,才不会用错,也不会错写。再以"弄璋"为例。唐代宰相李林甫,自无学术,援文用典,常闹笑话。

《旧唐书》就记载了一件事:太常少卿姜度,林甫舅子,度妻诞子,林甫手书庆之曰:"闻有弄麞之庆。"客视之掩口。 "弄璋"写成"弄麞",前者为贵器,后者为兽物,两者风马牛不相及。位至宰相,出此错误,不能不说是天下奇闻。《旧唐书》特为记下这一小段以示后人。 唐后,每有人在诗文中,往往以"弄麞之庆"讥刺李林甫,或借以讽议浅学之辈。而在苏东坡笔下,却巧用了这个典故,别出心裁。

苏东坡好风趣,他写的《贺陈述古弟章生子》诗,句句用典,十分妥帖,其中,也抓了李林甫的笑柄,却讨人喜欢:郁葱佳气夜充闾,始见徐乡第二雏。剩欲去为汤饼客,惟愁错写弄麞书。参军新妇贤相敌,阿大中郎喜有余。我亦从来识英物,试教啼看定何如。诗中,苏东坡巧用掌故,曲言"惟愁错写弄麞书",谐谑之笔,令人掩口。这种掩口,一定会让主人高兴,因为诗中借着李林甫的笑话,是在祝贺主人喜生贵子。

弄瓦之喜相关记载

"弄璋"、"弄瓦"在两千多年前的周代,已作为中国民间生男生女的代称。后世惯以"弄璋之喜"、"弄瓦之喜"庆贺亲友家喜获龙凤,成了旧时广为流传的一种祝辞,至今还偶见沿用。璋、瓦之称,最早见于《诗经·小雅·斯干》。这是一首祝贺贵族兴修宫室的颂诗,诗中有两段分别写道:乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。其泣喤喤,朱芾斯皇,室家君王。乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。无非无仪,唯酒食是议,无父母诒罹。

前一段是说,盖好了这栋新的宫室,如果生下男孩要给他睡在床上,穿着衣裳,给他玉璋玩弄。听他那响亮的哭声,将来一定有出息,地位尊贵。起码是诸侯,说不定还能穿上天子辉煌之服(朱芾,有谓天子之服)。

后一段则说,盖好了这栋新的宫室,如果生下女孩,就让她躺在地上,裹着襁褓,玩着陶纺轮。这女孩长大后是一个干家务的好能手,既不让父母生气,又善事夫家,被人赞许为从不惹是非的贤妻良母(无非,既无违,能够顺从贴服;无仪,即做事不会出格)。

弄瓦之喜造句

1、在古时,弄瓦之喜是指家里生了女孩

2、生男孩子称弄玉之喜,生女孩子则称弄瓦之喜。

3、何虫指出另一解释为弄瓦之喜,果然湘妃刚诞下女儿。

4、后来把生下男孩子就称为弄璋之喜,生女孩子叫“弄瓦之喜”。

5、从前,把生男孩子叫“弄璋之喜”,生女孩子叫“弄瓦之喜”。

6、她的降生是弄瓦之喜但却使她的父母忧愁,因为家徒四壁,难以把她养大。

7、后来就把生下男孩子称为“弄璋之喜”,而把生下女孩子称为“弄瓦之喜”。

8、初为人父,李复几兴奋不已,在写给交大《友声》的通讯中称得“弄瓦之喜”。

9、延至今日,偶尔还可见有人因生子而在家户门上贴出“弄璋之喜”,相反却不会有贴出“弄瓦之喜”的。

10、“弄瓦之喜”庆贺亲友家喜获龙凤,成了旧时广为流传的一种祝辞,至今还偶见沿用。

11、中国封建社会向来重男轻女,生男孩被郑重地称作“弄璋之喜”,而生女孩则被轻描淡写地说成“弄瓦之喜”。

12、弄璋,古人指生下男孩子把璋给男孩子玩,璋是指一种玉器,后来把生下男孩子就称为弄璋之喜,生女孩子叫“弄瓦之喜”。

相关推荐:

2018年杭州市中小学生寒假

跟单员是指在企业运作过程

梳头发的方法图解

频道地图:期末评语,是老师对学生某一阶段德、智、体、美、劳各

期末试卷及答案:初一上册语文