我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 阅读 > 留学

在日本打工这些敬语不能说错

发布时间:2021-02-03 栏目:阅读 投稿:调皮的铃铛

日本敬语很重要,在日本打工这些敬语能说错。跟着我爱学习网来看看吧。

很多赴日留学的学子都有在打工的计划,一来可以减少自己的经济压力,二来可以学习日本语言文化,增长自己的阅历。不过在日本打工时如何使用敬语算是很大的一个难关,有的时候为了表示尊敬使用敬语,反而给对方留下了不好的印象。本文总结了一些自己很难察觉到的打工时误用的敬语

错误!「よろしかったでしょうか」

正确:「よろしいでしょうか」

顾客点餐完毕后,服务生想说“就点以上这些,没有问题吧?”但是对于还没发生的行为使用よろしかった”这一过去式是有问题的。

错误!「お水のほうはいくつお持ちしましょうか」

正确:「お水はいくつお持ちいたしましょうか」

没有必要加上“ほう”。“ほう”有“指示方向?方位”“从多个选项中选择一个”“模糊话题”等使用方法。在这里既不是与方向有关的话题,也不是需要选择的场景,所以不需要使用。“東京のほうからきました”(我来自东京圈)在这里可以使用ほう”来模糊具体的地点。

错误!「コーヒーと紅茶どちらにいたしますか」

正确:「コーヒーと紅茶どちらになさいますか」

“いたす”是“する”的谦逊语,“なさる”才是尊敬语。这里用反了。

错误!「定休日のためお休みさせていただきます」

正确:「定休日のためお休みいたします」

“させていただきます”包含一种“强烈的意志”,可能会被人误解“不管发生什么事情都要休息”。


相关推荐:

签证

英国留学最具发展前途的热门专业介绍

在美国波士顿大学留学一年的费用

美国哪些大学更吸引中国留学生

2020年加拿大本科留学申请简历书写指南