我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 阅读 > 留学

海外求职邮件怎么发

发布时间:2021-02-03 栏目:阅读 投稿:悲凉的鼠标

有些商务书信一开始会先带出你是谁、你们的学校、公司或你们所属的行业别,尤其是为了询问产品、开发客户、找代理商等目的。这样写法有几种,我爱学习网给大家介绍海外求职邮件怎么发。

Dear <全名>(若不知对方性别)

I am the <职称> for <学习、公司> , and ___

____ (提及来信目的、有幸与对方交易或中间介绍人).

若你不想带出职称,也可以直接用”We are…”介绍公司。若要介绍你的名字,不是”This is…”,而是”I am…”。

还有,这里不是洋洋洒洒介绍历史的地方,所以尽量压成一句。举一例子说明如何使用这句型。

#案例

Example

背景:

某家国际食品公司(BiteMe, Plc),想进入中国市场,但需要找人先做市场评估。

通过他们亚太地区的代理商(Win Group)的Pat Ng,找到一家行销顾问公司(Lai & Associates),Ng联络Lai & Associates的资深顾问Vicki Wong,希望她直接与BiteMe的开发经理Tim Kang联络关于这个专案。

案例:

Hi Tim:

I am a contact window from Lai & Associates in China, Win Group's general contractor for the project. Could you help me provide some information as Pat requested as follows:

原则上,不用”Hi”, “Hey”, “Hello”等词,除非对方先用。名字部份,最好先用对方的全名及性别称谓。内容部份,可以强调Lai & Associates 的特色,请看下面改写:

Dear Mr. Kang,

I am the name partner for Lai & Associates , a consulting firm specializing in formulating market entry strategies , and we are pleased to help you conduct a feasibility study on the Chinese market .

Before we begin the project, we have the following questions and would appreciate your replies:

逗号里的文字说明Lai & Associates 的特色,而划线部分句子表达替客户服务的荣幸。

这样的句型让你兼顾职场上的寒喧礼仪,同时能直接切进主题。

#最容易上手的英文写作

Email

在大学阶段,英文写作通常要求格式、严谨的学术写作技巧。但你知道吗? 商务写作与在校学的写作有很大的不同:

1

字数

大学程度的写作测验没写到600个字以上,表示语言能力不足。

但工作上,多数的英文email在200字以内,大家都忙,没人想花时间写与看赘述的东西。(所以,你的英文自传、简历、求职信内容要简洁明了直入主题)

2

用词

学术写作要求字多、有变化。相反的,商务写作多用俗语、常用字、简写或缩写,因为要让对方易读、易懂。

3

语法

学术或考试写作也注重语法规则,而商务email只遵循几个原则,有以下的特色:

时态多以简单现在式或过去式为主,几乎用不到过去或未来完成式。

以单句居多,很少用到复杂句型,例如,形容词子句。

句子之间也少用“However,” “In addition,” “therefore”等连接词。

少用修饰语,例如,”I'm terribly sorry.”与”I'm sorry.”没什么差别。

另外,通用语运用更重要,例如以下加粗部分:

Attached please find your requested report.

As requested , please find our Q2 sales results in the attachment.

Per your request , I am attaching our Q2 sales results.

Re your proposal , we received it this morning.

Please see the following :

I was hoping we could meet again some time next week.

4

写法

学术写作反对使用口语或俚语,但对内或熟客间的书信往来,非正式用语反而是主流,这类写法通常省略主词、be动词,以及助动词(do, have, will),例如:

Think you need to go now to catch your flight.

Looking forward to hearing from you.

Coming or not?

Get my text message?

Fair enough?

Looks great to me.

对于是准备进职场的留学毕业生或实习生,及早加强英文email写作能力,只要你会,给别人的第一印象就更好!


相关推荐:

很多移民或者留学加拿大的

留学中介

研究生留学

  如今有越来越多的人选择日本留学高中,出国留学网的小编和大家来详细说说,日本留

大学排名