2018泰晤士世界大学排名Top500
《泰晤士高等教育》2018年世界大学排名首次列出了世界范围内的一千所大学。北大、清华等名校排名上升。下面是我爱学习网整理并翻译的2018年泰晤士世界大学排名Top500,供大家参考。
The Times Higher Education World University Rankings 2018 list the top 1,000 universities in the world, making it our biggest international league table to date.
This year’s list of the best universities in the world is led by two UK universities for the first time. The University of Oxford has held on to the number one spot for the second year in a row, while the University of Cambridge has jumped from fourth to second place.
Overall, European institutions occupy half of the top 200 places, with the Netherlands and Germany joining the UK as the most-represented countries. Italy, Spain and the Netherlands each have new number ones.
Another notable trend is the continued rise of China. The Asian giant is now home to two universities in the top 30: Peking and Tsinghua. The Beijing duo now outrank several prestigious institutions in Europe and the US. Meanwhile, almost all Chinese universities have improved, signalling that the country’s commitments to investment has bolstered results year-on-year.
In contrast, two-fifths of the US institutions in the top 200 (29 out of 62) have dropped places. In total, 77 countries feature in the table.
《泰晤士高等教育》2018年世界大学排名列出了世界范围内一千所大学,是泰晤士迄今为止推出的规模最大的国际大学排名。
英国两所大学牛津大学和剑桥大学首次引领该排行榜。牛津大学在2017年2018年连续两年排名第一,剑桥大学从去年的第四上升到了第二。
总的来说,在前200个名额中,欧洲大学占领了半壁江山,其中最典型的是荷兰、德国和英国。意大利、西班牙和荷兰入榜大学数量均有所增加。
在泰晤士2018年世界大学排名中,另一个显著趋势是中国大学排名的继续上升。亚洲巨人式的中国目前有两所大学世界排名前30:北京大学和清华大学。北京大学目前的排名已超过欧美好几所富有声望的大学。同时,几乎所有的中国大学排名都有所上升。这表明政府在教育投资上的承诺已经逐年有了结果。
与中国大学情况相反的是,在美国排名世界前200的大学中,三分之二的大学排名均有所下降。在入围世界前200的美国62所大学中,有29所大学排名下滑。泰晤士2018年世界大学排名总共有77个国家的大学参与。
以上内容由我爱学习网独家翻译,版权归我爱学习网所有,未经我爱学习网授权许可,任何公司任何人不得复制和转载,违者必追究法律责任!
相关推荐: