英国本科留学成绩单准备指南
在领到出国留学成绩单时,应该以自己申请学校规定的换算公式去换算自己大学成绩的GPA点数,英文成绩单如果需要单独翻译的话,就需要注意尽量保证翻译的准确。我爱学习网小编来介绍一下英国本科留学成绩单准备指南。欢迎阅读。
一、基本要求
1.必须要中英文成绩单原件和扫描件,部分学校有要求邮寄成绩单原件的。
2.成绩单原件建议办理10份,若教务处办理成绩单有限额,课询问复印成绩单教务处能否加盖公章。
3.扫描好电子版后,需使用学校信封密封并盖夹缝章。
4.出国留学成绩单的形式与办理方法因学校而异,但通常在成绩单上显示的项目有
b.学生姓名、性别、出生日期和申请人照片;
c.系别、专业、学业年限、毕业后授予的学位;
d.各学期所修课程、学分数(或学时数)及分数。
5.在领到出国留学成绩单时,应该以自己申请学校规定的换算公式去换算自己大学成绩的GPA点数。如果情况允许且不影响成绩单总学分数,可在原始的成绩单中删去一至两门与自己申请专业关系不大,分数又低的课程,以免影响自己的GPA。
成绩单翻译最好的方式是学校提供英语成绩单,如果学校不能提供英文成绩单,这时就需要翻译成绩单。成绩单的翻译可以采用两种方式:
1、交由有相关资质的留学机构或者个人翻译:这里的资质指专业英语八级以上或相当的英语资质。这一类的翻译需要翻译者在翻译件上签字,并随翻译件一同提交翻译者的资质证明,如英语专八证书的复印件等。
2、交由专业翻译公司翻译:这些机构在翻译之后,会在翻译件上盖上翻译章,这样英国学校就会认可翻译件。这样的翻译方式优点是翻译准确,但需要一些费用。需要注意的是,要确保能在翻译件上加盖翻译章。
1、盖章
需要注意的是,无论是中文成绩单还是英文成绩单,无论是原件还是翻译件,所有的成绩单相关文件上都必须加盖学校教务处红印公章。因为无论是哪一种文件,学校教务处盖章之后就代表学校对此份文件表示认可,这样留学名校也会认可这份文件的有效性。
英文成绩单如果需要单独翻译的话,就需要注意尽量保证翻译的准确。必须要确保准确无误的几项是:学校名称、学院名称、专业名称以及主要的专业课程名称。这些项目的准确翻译保证了成绩单的有效性。
3、注明GPA算法
如果平均成绩是以GPA的形式标注,就需要在成绩单上附注GPA的算法,附上计算公式。计算方式最好以成绩单列在同一页面中,由学校教务处等盖章确认。
相关推荐: