法国留学动机信的书写技巧及范文
想去法国留学,那么大家知道动机信如何书写吗?今天我爱学习网带来了法国留学动机信的书写技巧及范文,希望给大家带去参考及帮助。
一、动机信要朴实、整洁,使对方乐于阅读
所写句子要简洁明了,根据内容进行分段,不需要啰嗦很多。本文中,写自己成长于哪里哪里一句话带过已经足够了,再多写一些就是啰嗦。写文书需要谨记每一句都是为整体服务,如果不是很需要,就说明句子还能继续优化。可以请别人多次阅读所完成的文书,一步步剔除不恰当的表达。
二、不宜过长,内容精悍为佳
一份文书虽然需要包含多项内容,但长度仍需注意,不要太长,不要发散地去讲自己本身有多优秀有哪些优势,这些是需要学校方面做出判断的,不要对自身条件做夸大。
最后再强调一点,好文书是改出来的,永远不要指望一天内搞定文书,不要指望下笔如有神,一遍就能完成。待完成最终稿的时候你会发现,和一开始写的内容相比已经大不相同了。
三、避免幼稚,委婉表达
留学生的文书很经常犯下幼稚的错误,如:Je vous assure que je suis le meilleur dans ma classe…这样的表达是很不恰当的,用太多的je在文中也会显得不够委婉,如 je suis rigoureux,就不如mes études des sciences physiques m'ont apporté de la rigueur.因此,写文书时候必须注意避免幼稚,避免太过直接,当然也不宜使用。
1、动机信篇幅1页就够了,要突出重点,强调你的能力和意愿等。切忌长篇大论!
2、版面要清楚明白,字体要统一,排版不要乱七八糟。
3、注意书信规则,语法问题。因为中国留学生的法语水平还没到非常好的水平,所以可以请老师、同学帮忙修改下。
4、不要写空话大话,不切实际的话,要写实际的经验,真实取得的成果。
5、不要过度谦虚。中国人的习惯会说一些“我不是最优秀的,但我会努力的”这样的话。最好在动机信里不要写,毕竟中法习惯不同。法国人可能会认为,既然你不是最优秀的,那我为什么要录你,为什么不去找最优秀的呢。那这里,留学网小编可以建议大家说些比较自信的话。比如说,“我相信我是最合适的人选”等等。但也不要过度自信。要掌握个度。
6、不要乱抄。网上会有很多动机信模板之类的。你应该做的是参考,而不是照抄。每个人特点不同,你要自己发掘自己的独特之处。希望大家都能注意到细节问题,掌握这些小细节,动机信会越写越出色。
Objet : Candidature pour le Master ?Management de la Culture,des Arts et du Patrimoine?parcours Gastronomie, Vin et Tourisme
Canton, le 17 novembre 2017
Monsieur,
Je me permets de vous adresser ma candidature afin de poursuivre mes études au sein de l’ITBS de l’Université d’Angers.
Je suis actuellement en 4ème année de l’IFCT de l’Université de Guangzhou et j’obtiendrai en juin 2012 un dipl?me de licence d’ingénierie des services du tourisme, option h?tellerie et restauration.
Ma candidature est le résultat d’une réflexion profonde sur la qualité des disciplines dispensées par L’ITBS d’Angers. Mes centres d’intérêts sont en grande partie liés à cette formation et comme tout le monde le sait, la France possède une longue histoire et une culture brillante dans le domaine de la gastronomie et du vin ce qui me séduit beaucoup. Quand j’étais enfant, j’avais comme v?u le plus cher de déguster toute les cuisines du monde et d’avoir le génie de faire la cuisine. J’espère donc que vous pourrez me donner cette occasion de réaliser ce voeu, et de pouvoir approfondir mes connaissances dans ce domaine.
Lors de mes quatre années passées à l’université, j’ai développé la ma?trise de la langue fran?aise mais aussi la connaissance professionnelle du tourisme. Ce sont deux matières où je me sens à l’aise, qui me plaisent vraiment et qui sont indispensables pour le parcours Gastronomie, Vin et Tourisme. Pendant mes stages à canton, j’ai rencontré beaucoup de fran?ais, et j’ai participé à de nombreux événements fran?ais, qui m’ont permis de me familiariser avec le savoir vivre et la pensée fran?aise. Chaque expérience a renforcé ma détermination de partir étudier en France, et j’ai confiance en moi, aussi je compte vraiment sur cette opportunité.
En attendant l’occasion de pouvoir vous détailler les éléments évoqués ci-dessus lors d’un entretien, je vous prie d'agréer, Monsieur, l'expression de mes salutations distinguées.
相关推荐: