留学新闻
可口可乐一直是国内很多同学喜欢喝的,最近可口可乐公司宣布将在日本市场推出新款酒精饮料,但是你不知道的是可口可乐曾经推出过多种奇怪的可乐,让我们和我爱学习网的小编一起来看一看吧!
The Coca-Cola Company announced it’ll be adding a new alcoholic beverage to its portfolio exclusively in the Japanese market. The low-alcohol drink, or Chu-Hi, will be a watered-down mixture of the shōchū spirit plus flavoring. This isn’t the first time Coca-Cola has experimented with flavors and tastes, especially in Japan.
新口味不见得都能大获成功,不过开发独特口味的尝试值得赞扬。下面是其他五种不同寻常的可口可乐产品。
Beverly
苦味可乐
Introduced in 1969, Beverly was an Italian apertif. Designed to be consumed before meals and believed to aid digestion, competitors like Campari and San Pellegrino led to its discontinuation in 2009.
1969年,可口可乐在意大利推出苦味可乐,作为开胃饮料使用。设计这款产品的初衷是在餐前饮用,促进消化,不过由于不敌竞争对手金巴利苦酒(Campari)和圣培露矿泉水(San Pellegrino),苦味可乐在2009年停产。
New Coke
新可口可乐
In 1985, the 99-year-old company decided it was scrapping its classic Coke recipe for a newer and sweeter version to compete with Pepsi.In blind taste tests, people generally preferred the new recipe compared to the old. But three months after making the switch, the company announced the return of the classic Coca-Cola.
1985年,这家有着99年历史的公司决定放弃传统的可口可乐配方,推出一款更新更甜的产品,以期与百事可乐(Pepsi)竞争。味觉盲测表明,与旧配方相比,人们普遍更喜欢新的可乐配方。然而,在决定更换配方的三个月后,公司宣布经典的可口可乐重回市场。
OK Soda:
OK汽水
This product was launched to capture the Generation X market in 1993. OK Soda cans had grim-looking illustrations in its ad campaign that responded to the idea that Generation X was cynical and disillusioned. It’s slogan was “Things are going to be ok” and it even had its own manifesto. It was discontinued in 1995.
1993年,可口可乐推出这款产品,希望攻占“X一代”消费者的市场。广告宣传中,OK汽水包装上印着神情冷酷的头像,与“X一代”愤世嫉俗、不抱幻想的思想和状态呼应。它的口号是“一切都会OK”,还有自己的宣言。1995年,OK汽水停产。
Coca-Cola Blak:
咖啡可乐
Coffee in soda? Coca-Cola developed this recipe for two years and finally released the carbonated coffee drink in 2006. It hoped it would tap into the premium coffee markets, but just one year later Blak was discontinued.
咖啡味的汽水?可口可乐耗时两年开发配方,终于在2006年推出咖啡味碳酸饮料。可口可乐希望它能打入高端咖啡市场,结果仅一年后就不得不停止生产咖啡可乐。
Coca-Cola Plus
吸脂可乐
After more than a decade of research and development, Coca-Cola launched its first ever soda approved by the FOSHU Japanese food standard. The no-calorie and no-sugar drink contains fiber that will help suppress fat absorption and help moderate blood sugar levels.
经过十余年的研发,可口可乐公司推出了首款符合日本特定保健用食品标准的汽水。吸脂可乐中不含卡路里和糖分,含有抑制脂肪吸收和帮助调节血糖水平的纤维。
相关推荐: