我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 阅读 > 留学

赫尔大学奖学金种类和申请条件

发布时间:2021-02-03 栏目:阅读 投稿:时尚的大炮

赫尔大学(University of Hull)是英国苏格兰地区一所老牌知名学府,迄今已有近百年历史。赫尔大学有一定的国际竞争力,在在2013/14QS世界大学排名排在501-550段位。赫尔大学的优势学院是商学院,该学院有专门针对中国留学生奖学金。那么,赫尔大学都为留学生提供哪些奖学金呢?和我爱学习网来看看吧。

International Scholarships

赫尔大学国际奖学金

1.Studentship Scheme Discount

The Studentship Scheme Discount is worth up to £2,500 per year, and is applied to the tuition fees of new international undergraduate and taught postgraduate students on eligible courses. The standard discount is increased by £1,000 for students from low and lower middle income countries as defined by the World Bank.

助学金折扣计划

助学金折扣计划每年金额多达2500英镑,用于新入学的国际本科生和国际授课型研究生的学费,要求学习的是符合奖学金要求的课程。对于来自符合世界银行规定的中低收入国家的学生,标准折扣增至1000英镑。

2.Graduate Studentship

The University of Hull is pleased to offer graduates progressing from undergraduate to postgraduate taught study a studentship towards the cost of their tuition fees.

For progression to eligible PGT programmes in the Hull University Business School and the Faculties of Science and Engineering, Arts, Cultures and Education, School of Education & Social Sciences, and Health and Social Care all eligible University of Hull graduates will receive a Graduate award worth £1,000 in the form of a tuition fee discount.

Eligible students paying International fees will receive this Loyalty award in addition to thePostgraduate Studentship for new international students.

毕业生奖学金

赫尔大学乐意为本科升授课型研究生的学生提供学费奖学金

所有进入赫尔大学商学院、科学与工程学院、艺术文化教育学院、教育与社会科学学院以及健康与社会护理学院符合要求的研究生授课型课程的学生将可以毕业生奖。毕业生奖金额为1000英镑,以学费折后形式提供。

符合要求的支付国际学费的学生,除了获得为国际新生提供的毕业生奖学金,还将获得这项忠诚折扣。

Eligibility

You may be eligible for the award if you have a full undergraduate degree from a previous and separate programme at the University of Hull (includes ‘top-up’ degree awards), or if you are an exchange student wishing to continue your studies at postgraduate level. Students with University of Hull validated degrees are not eligible.

The award is available for postgraduate taught masters degree programmes – for example; MA; MSc; MRes within the Business School (excludes postgraduate certificates/diplomas, PGCE, MBA, MA Women's & Gender Studies (GEMMA), Masters Foundation programmes and Distance Taught provision).

Other Regulations

An individual can only receive one Graduate Studentship.

The Graduate Studentship is payable as a discount on tuition fees and cannot be held in conjunction with any full-fee awards (scholarships/studentships). The award will be applied to part-time students' fees on a pro rata basis.

Withdrawals

If you subsequently withdraw from your studies the discount will be applied pro-rata to the level of fee due for the time studied.

资格条件

如果你持有赫尔大学先前独立课程授予的全日制本科学位证书(包括加足学位证书),或者如果你有意继续进行研究生阶段学习的交换生,你额可以申请毕业生奖学金。持有赫尔大学验证学位的学生不符合资格。

毕业生奖学金对研究生授课型硕士学位课程适用——例如文科硕士、理科硕士、商学院研究型硕士。研究生证书/文凭、研究生教育文凭、工商管理硕士、女性与性别研究文科硕士、硕士预科课程和远程授课型课程除外。

其他规定

一个学生只能获奖一项毕业生奖学金

毕业生奖学金以学费折扣形式支付,不能和任何全额学费奖学金或研究基金结合。毕业生奖学金将按比例适用于在职学生学费。

退学

如果你后面退学,折扣将按比例适用于学习期间的学费。

3.Business School International MSc Scholarship

Six scholarships of £5,000 are available for new MSc students (non-University of Hull graduates), and are awarded on the basis of academic excellence.

商学院国际理科硕士奖学金

国际理科硕士奖学金有六个名额,每个名额金额为5000英镑,提供给新入学的理科硕士生(非赫尔大学毕业生)。奖学金在学术优秀的基础上发放。

4.Business School International China SQA HND Undergraduate Scholarship

12 financial awards of £5,000 are available to SQA HND final year entry students who have achieved an IELTS 6.5 and overall A grades in their end graded units.

In order to be considered for this award, applicants must 

be SQA HND students and considered as international students for tuition fee purposes 

meet the grades described above 

have applied and received confirmation of an offer of study for direct entry to Level 6 the final year of a Bachelors degree programme 

are able to commence their studies in September 2017

(Please note that you can only receive one award from the University of Hull and so this financial award cancels any other awards or studentships you may have received)

Deadlines

Applications must reach us before the deadline of 10 July 2017 for entry in September 2017. Successful applicants will be notified by 24 July 2017 and the scholarship will be offset against your tuition fee at registration.

商学院国际中国SQA HND 本科奖学金

商学院国际中国SQA HND 本科奖学金有12个名额,每个名额金额为5000英镑,提供给SQA HND 最后一学年的雅思达到6.5且最后分数单元总分达到A的学生

为了被该奖学金考虑,申请人必须满足以下条件:

(1)为参加SQA HND 项目的学生,且出于学费目的,被认定为国际生;

(2)满足上述成绩要求;

(3)已经申请并收到最后学年学士学位六级课程直接入学的录取通知书;

(4)能够在2017年9月入学。

请注意,一个学生只能获得赫尔大学的一个奖项,因此该奖学金抵消你已经获得的任何其他奖学金或研究基金。

截止日期

对于2017年9月入学,申请必须在2017年7月10日截止日期之前送达学校。成功的申请人将在2017年7月24日之前接到通知,奖学金将在你注册的时候抵消学费。

How to apply

Applicants must submit the following:

this completed application form, which must include their UCAS code or University of Hull admissions application code 

copies of all final grades educational transcripts 

one academic reference 

proof of English language proficiency 

an essay of no more than 500 words on why you wish to study at Hull University Business School on the undergraduate degree programme for which you have applied and why you should be considered for a scholarship.

(Please note that scholarship applications submitted without all requested documentation will not be considered)

SQA HND 本科奖学金如何申请?

申请人必须提交以下:

(1)完整的申请表,包括 UCAS代码或赫尔大学入学申请代码;

(2)所有包含最终成绩的教育成绩单副本;

(3)一封学术推荐信;

(4)英语语言能力证明;

(5)不超过500个单词的文书。解释你为何有意学习并申请赫尔大学商学院本科学位课程,以及你为何应该获得奖学金

请注意奖学金申请如何没有提交所有要求的文件,将不会被考虑。

5.Commonwealth Shared Scholarship Scheme

The University participates in the Commonwealth Shared Scholarship Scheme, under which selected candidates from Commonwealth developing countries can study in the UK.

The awards are for full-time postgraduate taught courses whose content is relevant to developing countries.

联邦共同奖学金计划

赫尔大学参与联邦共同奖学金计划,在该计划下,联邦发展中国家入学的候选人可以在英国学习。

联邦共同奖学金适用于内容与发展中国家相关的全日制研究生授课型课程。

6..Chevening Scholarship

Chevening Scholarships are the UK government’s global scholarship programme, funded by the Foreign and Commonwealth Office (FCO) and partner organisations.

The programme makes awards to outstanding scholars with leadership potential from around the world to study postgraduate courses at universities in the UK.

To be eligible for a Chevening Scholarship you must:

Be a citizen of a Chevening-eligible country, and intend to return there for a minimum of 2 years after your Chevening Award has ended

Hold an undergraduate degree that will enable you to gain entry to a postgraduate programme at a UK university. This is typically equivalent to an upper second-class 2:1 honours degree in the UK

Have completed at least two years' work experience before applying. This can include voluntary work and paid or unpaid internships;

Meet the Chevening English language requirement by 14 July 2016

Apply to three different eligible UK university courses and have received an unconditional offer from one of these choices by 14 July 2016

You are not eligible for a Chevening Scholarship if you:

Hold British or dual British citizenship (unless you are a citizen of a British Overseas Territory or hold BN(O) and are applying from Hong Kong)

Have previously studied in the UK with funding from a UK Government-funded scholarship. Chevening Alumni are not eligible to apply for a further scholarship but may be eligible to apply for a fellowship five years after completion of the first award.

志奋领奖学金

志奋领奖学金是英国政府的全球奖学金计划,资金由外交联邦办公室和伙伴机构共同提供。

志奋领奖学金提供给世界各地表现突出的具备领导潜力的学生,在英国各个大学学习研究生课程的学生都可以申请

为了符合志奋领奖学金资格,你必须满足以下条件:

(1)为符合志奋领奖学金国家要求的国家的公民,有意在志奋领奖学金到期之后,回国待至少两年时间;

(2)持有入学英国大学研究生课程所需的本科学位证书。持有的证书一般为英国二级甲等荣誉学位同等学位证书;

(3)申请之前,至少有两年工作经历。工作经历包括志愿者工作和带薪或不带薪实习;

(4)在2016年7月16日(2016年度)之前,满足志奋领奖学金英语语言要求;

(5)申请三门符合奖学金要求的英国大学课程,并在2016年7月14日(2016年度)之前拿到任意一门课程的无条件录取通知书。

以下情况不能申请志奋领奖学金

(1)有英国国籍或英国双重国籍(英国海外领土公民和香港学生除外);

(2)先前在英国学习过,并且获得英国政府提供的奖学金。获得志奋领奖学金的毕业生不能进一步申请志奋领奖学金,但是可以在志奋领奖学金到期的五年后,申请研究基金。

7.Talented Athlete Programme

The University of Hull Talented Athlete Programme (TAP) supports elite athletes as they combine academic and sporting excellence during their time at University. Athletes are provided with a tailored package of core services such as; strength & conditioning, rehab and sport experience support.

Here at the University of Hull we are committed to ensuring our elite student athletes are able to compete at the highest level, whilst studying for a world-class degree.

Each year we award a number of elite sports scholarship packages to selected high performing athletes, who demonstrate aspirations to progress and achieve high levels of success within their chosen sport.

优秀运动员奖学金计划

赫尔大学优秀运动员奖学金计划支持精英运动员,让他们有机会在赫尔大学学习期间将学术优秀和体育优秀结合。奖学金运动员提供量身定做的方案服务,比如优点分析、锻炼、恢复训练和体育优秀支持。

赫尔大学,我们致力于确保我们的精英体育生能够参与最高水平的比赛,同时有机会学习世界一流的学位。

每年,我们有许多精英体育奖学金,提供给被选中的表现优秀的运动员。这些运动员有进取心,有志于在选定的体育项目中获取高水平的成功。

Our Talented Athlete programme recognises the individuality of each athlete, and that needs differ from sport to sport. Our programme is sympathetic to this, providing a unique approach that tailors our scholarships to the needs of each individual athlete.

Students on the Talented Athlete Programme will benefit from:

A tailored financial offer

An all-inclusive Fitness Centre membership

Sports Science support

Priority scheduling of training times

Bespoke professional strength and conditioning support

Physiotherapy support and sports massage

Lifestyle advice and mentor support

Psychology support

Nutrition advice

Complementary TAP sportswear

Personal development support and guidance.

Access to TAP is through an application process with a selection panel awarding places based on an agreed criteria.

我们的优秀运动员奖学金计划认可每位运动员的独特性,认可体育项目间的不同需求。我们的优秀运动员奖学金计划是与此一致的,奖学金计划提供独特的方法,使奖学金符合每位运动员的独特需求。

优秀运动员奖学金计划的学生可以从以下受益:

定制的经济支助;专门的健身中心会员身份;体育科学支持;优秀的训练日程表;预定的专业优势和训练支持;物理疗法支持和身体按摩;生活习惯建议和导师指导;心理学支持;饮食建议;优秀运动员计划运动服装;个人发展建议和支持。

可以通过申请流程,申请优秀运动员奖学金。优秀运动员奖学金由评审小组根据协定标准评估,由评审小组授予名额。

想了解更多留学资讯,请访问我爱学习网www.52xx.cn

以上内容由我爱学习网独家翻译,版权归我爱学习网所有,未经我爱学习网授权许可,任何公司任何人不得复制和转载,违者必追究法律责任!!!


相关推荐:

英国留学如何根据性格选专业

英国留学行前准备之留学保险

  相信大家都知道,美国是一个非常发达的国家,所以很多学生都会选择美国进行留学。

英国本科留学申请三大注意事项

留学文书