我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 阅读 > 考研

长沙理工大学2019考研大纲:F1303汉英笔译

发布时间:2021-02-03 栏目:阅读 投稿:踏实的往事

考研大纲频道为大家提供长沙理工大学2019考研大纲:F1303汉英笔译,一起来了解一下吧!更多考研资讯请关注我们网站的更新!

长沙理工大学2019考研大纲:F1303汉英笔译

科目代码:F1303 科目名称:汉英笔译

一、 考试要求

主要考察考生是否掌握了翻译的主要理论与基本方法;文学翻译与非文学翻译的标准与翻译策略;跨文化交际能力与翻译策略的恰当运用;基本语篇分析方法翻译中的整体性思维;基本的编译能力与翻译的变形。

二、考试内容

1. 中西方翻译理论的流派与内容;

2、归化、异化作为基本翻译策略的使用方法;

3、汉语与英语表达形式与思维方式的差异及概念的转换方法;

4、语篇分析的多重视角与主要方法;

5.从文化、语篇、语段、句子到词各层次翻译单位解读语篇的过程与方法

三、题型

试卷满分为100分,翻译实践,基本题型有问答题和段落翻译。问答题占20%,段落翻译题占80%。

四.参考教材

1.《文体与翻译》.刘宓庆著.中国对外翻译出版公司,2007年第三版.

2. 《翻译方圆》.郑延国著.复旦大学出版社,2009.

3.《英汉-汉英应用翻译教程》.方梦之主编.上海外语教育出版社,2011.

52xx.cn



相关推荐:

我爱学习网考研网为大家提

2018年管理类联考综合能力中文写作大纲

考研复试

东北林业大学2019自命题科目考研复试大纲:国际经济合作

天津理工大学2019考研复试科目一览表