我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 阅读 > 英语

四六级英语

发布时间:2021-02-03 栏目:阅读 投稿:友好的鸭子

参加全国大学英语六级考试的考友们,我爱学习网为您带来"2018年全国大学英语六级考试翻译习题:赛珍珠",希望能帮助到您!愿您顺利通过考试!更多全国大学英语六级考试的资讯,网站将持续更新,敬请关注!

2018年全国大学英语六级考试翻译习题:赛珍珠

请将下面这段话翻译成英文:

珍珠

珍珠(1892年-1973年),美国作家、人权和女权活动家。在中国生活了近40年,她把中文称为“第一语言”,把镇江称为“中国故乡”。她是唯一一个同时获得普利策奖和诺贝尔奖的女作家,也是目前作品流传语种最多的美国作家。代表作有《一个中国女子的述说》、《大地》等。

参考译文

Pearl S. Buck

Pearl S. Buck (1892-1973), was an American writer, human rights activist, and feminist. She lived in China for approximately 40 years. She declared Chinese as her "first language", and she regarded Zhenjiang as her "Chinese hometown". She is the only female writer who has won both the Pulitzer Prize and Nobel Prize, and also the American writer with works published in the most languages. Her main works include East Wind: West Wind, The Good Earth.

我爱学习网四六级英语推荐>>>

相关推荐:

四六级英语

2017年英语四级口语情景会话练习

2017年英语四级考试翻译题型考点分析

四六级英语

​2019年6月大学英语六级长篇阅读练习题二