一九五四年十一月十七日午
你到波以后常常提到一精一神极度疲乏,除了工作的“时间”以外,更重要的恐怕还 是工作时“消耗一精一力”的问题。倘使练琴时能多抑制情感,多着重于技巧,多用理智,我相信一定可以减少疲劳。比赛距今尚有三个多月,长时期的心理紧张与感情高昂,足以影响你的成绩;千万小心,自己警惕,尽量冷静为要!我十几年前译书,有时也一边译一边感情冲动得很,后来慢慢改好了。
因为天气太好了,忍不住到杭州去溜了三天,在黄宾翁家看了一整天他收藏的画,元、明、清都有。回沪后便格外忙碌,上星期日全天“加班”。除了自己工作以外,尚有朋友们托的事。例如最近xxx 译了一篇罗曼罗兰写的童年回忆,拿来要我校阅,从头至尾花了大半日功夫,把五千字的译文用红笔画出问题,又花了三小时和x 当面说明。他原来文字修养很好,但译的经验太少,根本体会不到原作的风格、节奏。原文中的短句子,和一个一个的形容词,都译成长句,拼在一起,那就走了样,失了原文的神韵。而且用字不恰当的地方,几乎每行都有。一毛一病就是他功夫用得不够;没吃足苦头决不能有好成绩!
星期一(十五日)晚上到音乐院去听苏联钢琴专家(目前在上海教课)的个人演奏。节目如下:
Ⅰ
(1)Handel①:Suite G Min.
(2)Beethoven:Poudo,Op,51
(3)Beethoven:Sonata,Op. 111
Ⅱ
(4)Choph:Polonaise C Min,
(5)——Mazurka EMin.Mazrka C# Min.
(6)Ballad No. 4
(7)Nocturlne Db Maj.
(8)Scherzo No.3
Ⅲ Encore3 支
(1)Mazurka
(2)Etude(3)Berceuse
(1)(2)两支弹得很普通,(1)两手的线条都不够突出,对比不够,没有华彩;(2)没有贝多芬早期那种清新、可一爱一的一陽一刚之气。(3)第二乐章一大段的trill(你记得一共有好几pages呢)!弹得很轻,而且tempo太慢,使那段variation(第二乐章共有五个variations)毫无特点。(4)POlonaise没有印象。(5)两支玛祖卡毫无诗意;(6)对比不够,平凡之极,深度更谈不到。(7)夜曲的tone毫无变化,melody的线条不够柔媚。(8)算是全部节目中弹得最好的,因为技巧成分较多。总的批评是技巧相当好,但是敲出夹音也不少;tone没有变化,只有p、mp、mf、f 、ff①,所以从头至尾呆板,诗意极少,没有细腻柔婉之美,也没有光芒四射的华彩,也没有大刀阔斧的豪气。他年纪不过三十岁,人看来一温一文尔雅,颇有学者风度。大概教书不会坏的。但他上课,不但第一次就要学生把曲子背出(比如今天他指定你弹三个曲于,三天后上课,就要把那三支全部背;否则他根本不给你上课),而且改正时不许看谱(当场把谱从琴上拿掉的),只许你一边背,一边改正。这种教授法,你认为怎样?——我觉得不合理。(一)背谱的快慢,人各不同,与音乐才具的高低无关;背不出即不上第一课,太机械化;(二)改正不许看谱,也大可商榷;因为这种改法不够发挥intellectual的力量,学生必须在理智上认识错的原因与改正的道理,才谈得上“消化”,“吸收”。我很想听听你的意见。
练琴一定要节制感情,你既然自知责任重大,就应当竭力一爱一惜一精一神。好比一个参加世运的选手,比赛以前的几个月,一定要把身心的健康保护得非常好,才能有充沛的一精一力出场竞赛。俗语说“养兵千日”,“养”这个字极有道理。
你收发家信也要记账,平日可以查查,有多少天不写信了。最近你是十月十二日写的信,你自己可记得吗?多少对你的一爱一,对你的友谊,不知如何在笔底下传达给你!孩子,我一精一神上永远和你在一起!
① p=plano 弱,mp=mezzo-piano 中弱,mf=mezzo-forte 中强,f=forte 强,ff=fortissimo 很强。
相关推荐: