棕色的马
很久以前,王宫里有一位很有才智而又老练的大臣,叫格尔姆昌德。王 族的每一个人,甚至连国王都对他非常敬重。
有一次,国王的四位王子和格尔姆昌德的三个儿子之间发生争执,动了 拳头,结果大王子丧命。国王知道后,马上把格尔姆昌德叫进宫。国王气得 简直要发疯了,不容分说,就把格尔姆昌德和他的三个儿子判处绞刑。格尔 姆昌德是忠于国王的,他对国王的判决没有半句申辩,甘愿受刑一死。见此 情景,国王深受感动,头脑冷静后,觉得大儿子的死是孩子们失手造成的, 并非有意伤害,不该处他们父子四人死刑。国王说:“格尔姆昌德,你知道 山那边岱沃德国王那里有一匹棕色的马吗?如果你能把棕马牵回王宫,我不 仅免处你父子四人的绞刑,而且还会封你的儿子们很高的官位。”
格尔姆昌德心里明白,要想得到这匹棕马是不可能的。但是国王的话倒 是给了他和儿子们求生的机会。他接受了国王的命令。
第二天一早,格尔姆昌德带领三个儿子乘坐一只小船,顺着一条大河出 发了。几天之后:他们看见岸边有座小山,格尔姆昌德知道,从这座山开始, 就是岱沃德国王的国土了。他停了船,带着儿子们上了岸。这里四处是荒山 野岭,没有人烟。他们发愁无法了解棕马到底在何处。突然,格尔姆昌德发 现远处隐隐约约有一间茅屋。他们喜出望外,立刻向茅屋走去。走到茅屋跟前,格尔姆昌德连敲了三次门,才有一个白发长须的老人走出开门。格尔姆 昌德向老人作了自我介绍,老人对他们非常客气,躬身施礼把他们让进屋内。 白发老人好好招待了他们一番。谈话中他们了解到,老人的儿子就在岱沃德国王的马厩里做事。格尔姆昌德马上想出一条妙计。他把来这里的真实 目的告诉了老人,并请老人帮助他去找马厩。老人起初支吾不语,经他们再三解释,最后才答应了他们的要求。
第二天,老人悄悄地把他们送到马厩。看守马厩的官兵正在舒服地睡大 觉。格尔姆昌德仔细地把棕马打量了一番,并在一个角落找到一块藏身的地方。
他们四人蹑手蹑脚地向棕马走去,可是棕马一发现他们便大声嘶叫起来。为了不被发现,他们只得赶紧藏了起来。正在酣睡的岱沃德被一阵马嘶声惊醒,知道有人偷马,便带了土兵们急
忙跑到马厩。他走到棕马身旁问道:“我的英雄,是不是来了外人?”棕马点了点头。岱沃德国王见棕马同意他的话,就马上命令士兵搜查。马厩里没 有什么隐蔽的地方,不一会儿,格尔姆昌德和儿子们就被搜出抓了起来。
岱沃德问他们为什么要偷马,格尔姆昌德考虑到撒谎并没有什么益处, 就把他们父子的遭遇着实讲了。听了格尔姆昌德的诉说,岱沃德国王说:“格尔姆昌德,我对你的不幸很同情,决定给你活命。由于你这三个儿子的原因, 使你遭受这样大的苦难,所以我要把他们处以死刑。但是挽救他们也有办法, 那就是你每救一个儿子,要给我讲一个有关你的真实而动听的故事。”
为了儿子们的生命,格尔姆昌德想了片刻,便讲起故事来:
会唱歌的猫
这是我小时候的事了。我的父亲有很多土地,也喂养了许多牲口。有一次在地里放牧时,一头母驴生了一头小驴,父亲让我马上把小驴抱回家。我 牵着母驴,抱着小驴,走到半路天下起了大雪,我就在路边一个棚子里躲起 来。大概只过了两分钟,突然棚子里钻进十只猫。走在最前面的是一只老猫, 它的眼睛像狐狸一样狡猾。这真令人莫名其妙。我吃惊地望着它们。这时, 老猫开口说话了:“孩子们,你们怎么都哑了,快给格尔姆昌德先生唱支歌!” 我不明白的是,猫的嘴里竟能说出我的名字;更使我感到惊奇的是,它 们也能唱歌。歌唱完了,老猫说话了:“格尔姆昌德先生,这些猫唱出美妙 动听的歌子赞扬你,难道你不赏给他们点什么东西吗?”然后老猫迫不及待 地自己建议说:“这只小驴可是个好的奖品。”我正要说些什么,几只猫已经向小驴扑去,眼看着小驴被吃掉了。 吃完小驴,它们又唱起来。唱完歌老猫又向我要奖赏。这次它们点名要的是母驴,而且不等我开口说话,就把驴子咬死,一口一口地啃光了。 母驴被吃完后,猫们又唱起来了。现在我真的发慌了,因为现在我身边没有任何东西可以赏给它们吃啦。我冲它们叫喊起来:“快走吧,我没有剩 下任何可赏给你们的东西了!”
我说完后,猫们那贪婪的目光一直盯着我不放,我料到一场灾难就要降 临。趁猫们稍有不备,我纵身跳到窗外,往森林里跑去。跑了一阵子,实在 没有劲了,我就爬上一棵大树。很快,这群猫也追上来了,它们看不见我的 踪影,也不向前追了,就四下寻找。找了好长时间也没发现我,眼看它们垂 头丧气要回去了。可是狡猾的老猫把视线从地面移到了树上。我暴露了,老 猫吼叫起来,已经朝回走的猫又返回来。我从腰间抽出刀子向老猫抛去。刀 子没打中,更激怒了群猫。它们又向我爬来,看到这极其危急的时刻就要到 来,我忍不住大喊起来,我的喊声在森林里传得好远好远。
群猫一刻不停地爬,就在这万分紧急关头,一位出家人和自己的徒弟们经过这里,听见我的尖声喊叫,它们跑来,跟这群猫打起来。开始这群猫还 想同他们招架一阵,看到出家人人多势众,才嚎叫着跑掉了。
讲到这里,格尔姆昌德不作声了。岱沃德国王说:“格尔姆昌德,你真够勇敢的了。你现在已经挽救了你的小儿子的性命。如果你还想让你的二儿 子也活下去的话,就请再讲一个比这个更可怕的故事吧。” 格尔姆昌德表示赞同。他又开始讲第二个故事:
同魔鬼的搏斗 在少年时代,我很喜欢打猎。靠着河边有我父亲的几座山、几个山洞和一片森林。有一天,我上一座小山丘去打猎,突然山洪暴发了,为了躲避洪水,我钻进一个山洞里。过了一些时候山洪降了,可是周围笼罩了浓密的烟 雾。我的眼睛被烟熏得什么也看不见。我急得用手揉了半天,才模模糊糊能 看见点东西。在我又一次查看四周时,简直差点惊叫出声:一个魔鬼样子的 庞然大物,赶着几十只绵羊,正向我走来。快走到我的眼前时,他把羊拴在旁边的树上,然后走近一些说:“格尔姆昌德,怎么样?我的刀子已经锈了 好多天了,现在它想到你的柔嫩的皮肤下走一遭,会同意吧?”
听了他的话,我先是一怔,但马上镇静下来,很快想出了一个办法。我说:“阁下,您的一只眼睛已经坏了。您大概还不知道我是一个颇为驰名的 医生。如果您愿意的话,我可以把您的眼睛治好。”
魔鬼听说碰上了名医,满口答应,很愿意让我治眼。他按照我的吩咐把火点着,火上放一锅水。等水煮沸时,我拿一块布蘸上滚烫的开水,往他的 那只好眼上一贴,只很短的功夫,那只好眼也看不见东西了。他已经完全瞎 了。他气得要发疯了,跑到洞口站住,大声狂叫着:“格尔姆昌德,这个仇 我一定要报!”
那天晚上,我是靠着洞壁站着过的夜。天亮了,小鸟开始叽叽喳喳地叫起来。魔鬼命令早就在他身边等候的梅花鹿把羊群赶出山洞,我听后用刀子 结束了鹿的性命。但是羊群还是不停地往外跑。魔鬼拦在洞口,对每一只羊 都要摸一下。眼看所有的羊都要跑出洞外,剩下我一个在洞里,我急得冒出 一身冷汗。突然,我急中生智,立刻把鹿皮剥下,披在身上,装成一只四足兽。这样魔鬼虽然用手摸了我,也照样不知道是我,还以为是他的听话的梅花鹿。最后,我终于逃出了他的魔爪。
格尔姆昌德的故事又感动了岱沃德国王。现在他又要求格尔姆昌德讲第三个故事,他要求第三个故事要更惊险而又有趣。讲了这个故事将能够使他的大儿子免于一死。
要死的人什么都敢干 一天,我外出打猎,走着走着来到了河边。我看见河里停着一只非常漂亮的小船,船上放着各式各样的珍珠宝石,可是船上竟无一人。 我好奇地朝小船走去。当我刚刚上船坐下,小船就自己离开岸边向河心划去。小船急速地在波浪中漂荡,三天三夜之后,来到另一个国家。我走上岸,四处望去,一片荒凉,寂静得令人毛骨悚然。正在这时候,我的目光落 在远处小山包下一个美丽的女人身上。她正举起一把锋利闪光的刀子,向一 个男孩的胸口刺去,同时还嚎陶大哭不止。
我想,这个女人大概和我一样受了骗,陷入眼前的困境。我走到她跟前,开始她很害怕,后来当她相信我不会伤害她时,才平静下来。我给她讲了自己的全部遭遇。她说,她也是被小船诱惑来的。就是因为上了那只小船,她才来到这荒无人烟的国家。
这个女人叹了半天气,无可奈何地说,她现在没有别的办法,只能在这里住下去。她推开旁边一块大石头,露出一个洞口,这就是她的厨房。她客气地把我让进去。里面炉火烧得正旺。我问她为什么要杀这个男孩,她眼泪汪汪地对我说:“妖怪要吃我的孩子,还让我亲手杀死他,我怎么能忍心下 手啊!”
正在这时候,地动山摇起来,紧接着一阵狂风过去,一个妖怪来到眼前。 妖怪问:“水烧开了吗?”
那女人声音颤抖着说:“现在还没有开。” 我躲在旁边一个角落里。那妖怪往火里加了点木柴,哈哈大笑起来,笑得是那样令人害怕。我心里暗暗想:这一次我真的要完了。可是命运帮助了 我。妖怪大概是太累了,靠近火旁躺下,一会儿就睡着了,而且鼾声如雷,震耳欲聋。
面临死亡的人什么都敢干。我眼明手快,趁机立刻摘下妖怪的宝剑,朝 他猛刺数下,妖怪一声没出就躺在血泊里,再也不动了。我和那位美丽的女人,还有那个免遭杀害的孩子,一起逃出了这妖魔王国。 格尔姆昌德的第三个故事刚完,岱沃德的王宫里进来一个女人,看起来岁数已经不小。这位老妇人先同国王说了一阵话,又朝格尔姆昌德走来。格尔姆昌德看她的面容,听她的话声,好像在什么地方见过似的。老妇人来到 他面前说:“这么说救我们的那位恩人就是你吗?”格尔姆昌德又仔细打量了她一番,才认出这位老妇人就是他从妖魔王国里救出的那个漂亮女人。他 回答道:“是的,那个人就我。”
老妇人高兴地说;“你救的那个女人正是我,你救下的那个孩子,就是你眼前的这位国王。说心里话,你的恩惠,我们一生都难忘啊!”
岱沃德国王一连几天隆重设宴,盛情款待格尔姆昌德父子。之后,格尔姆昌德带着岱沃德国王赏给的棕色大马和好多财宝返回了本国。国王见到棕马,高兴地同格尔姆昌德热烈拥抱,并称赞说:“你真能干。你的作为向人们表明了一个道理:有志者事竟成”。
相关推荐: