我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 专题 > 历史知识 > 传统文化

“老外”太任性了,险些给周总理惹了大麻烦

发布时间:2017-09-13 栏目:专题 投稿:奋斗的戒指

在上世纪五、六十年代的中国,只有毛泽东一人可以享用“万岁”这个词,这是当时极具“中国特色”的“万岁文化”,一些“老外”根本无法理解。一个“老外”就曾不顾及身边的毛泽东喊出周恩来万岁”。幸亏毛泽东不懂英语,又幸亏周恩来通晓英语,才避免了后果可能很严重的万岁”事件发生。

1952年5月1日,全国先进生产者代表大会闭幕,当毛主席、刘少奇、周总理和其他中央领导出现在主席台上的时候,现场掌声和“毛主席万岁”的口号声铺天盖地震耳欲聋。

一些国家的工会代表团受邀参加了“五一”观礼,澳大利亚煤矿工会代表比尔·加德纳很纳闷地问中联部翻译齐锡玉,“为什么只喊毛主席万岁,不喊周恩来万岁?”

这是什么问题?齐锡玉有些怪他“怎么会提出这样没有常识的问题呢?”但又不能不回答。

齐锡玉解释说,中国的制度不同于澳大利亚,总理不是第一把手,主席才是全国的领袖……齐锡玉还在琢磨如何解释这个烫手的问题。加德纳已经不客气地打断他的解释,说:“这些我知道,我的经历你却不知道。”他对齐锡玉讲,中国抗日战争爆发时,他在澳大利亚曾发动罢工声援中国。他说他之所以参加罢工,是因为当时看了一部新闻片,在这部片子里他认识了周恩来,“周恩来的镜头很短,但是他的眼神和声音充分表达了他的义愤和决心。从那时起,周恩来在我心目中一直是中国人民反侵略的象征。”

会见结束时,毛泽东、刘少奇和周恩来同外宾握手告别。加德纳在同周恩来握手时用英语说:“向你致敬!”周恩来直接用英语回答:“谢谢你。”但令人想不到的是,加德纳在见到自己尊重的周恩来时,紧接着竟用英语喊出一句“周恩来万岁”的口号,根本不顾及身边刚刚走过的毛泽东周恩来立即向齐锡玉摆手不要翻译这一句。

按照加德纳的理解,“万岁”(long life)只是向自己敬重的人表示一种美好的祝福、愿望,根本没有什么政治含义,所以他油然心生对自己尊敬的人喊出周恩来万岁”,来表达自己的心愿。

这个“老外”哪里知道,“万岁”在中国绝对不是可以随便呼喊的,这句话在代表着至高无上的神圣,用错这句话简直就是活得不耐烦了。(王伟)

相关推荐:

战太平(一名:花云带箭;一名:太平城)

各国奇特的餐桌礼仪

我国最早的宫殿建筑群

焚书坑儒?秦始皇表示很冤!

马可·波罗与忽必烈