我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 苏轼
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【陌上花三首 · 其三】

苏轼 - []

前富贵草头露,身后流陌上

已作迟迟去鲁,犹教缓缓妾回家。

【陌上花三首 · 其三】翻译文

我在游览九仙山时,听到了当地儿歌《陌上》。乡亲们说:吴越王钱假的妻子每年春一定回到临安,钱王派人送信给王妃说:“田间小路上鲜盛开,你可迟些回来。”吴人将这些话编成歌儿,所含情思婉转动人,使人听了心神凄然,然而它的歌词比较粗俗、浅陋,因此给它换掉,而成以下三首诗。

前的富贵荣华似草尖上的露珠,后的流情感正那田间小路上的春

钱王你已眷恋不堪地离杭降宋去了,还要教妻子不急于从陌上归家。

网友完善【陌上花三首 · 其三】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【陌上花三首 · 其三】拼音版/注音版

mò shàng huā sān shǒu qí sān。

陌上花三首 · 其三。

sū shì。

苏轼。

shēng qián fù guì cǎo tóu lù,

生前富贵草头露,

shēn hòu fēng liú mò shàng huā。

身后风流陌上花。

yǐ zuò chí chí jūn qù lǔ,

已作迟迟君去鲁,

yóu jiào huǎn huǎn qiè huí jiā。

犹教缓缓妾回家。

【陌上花三首 · 其三】注释

陌上:又名《清平调引》,是北宋熙宁年间,苏东坡任杭州通判上所做,共三首。英雄相惜,对钱镠敬佩有加,曾书《表忠观记》碑文,高度评价钱镠之功绩。苏公喜欢走动,也常来临安,听到里人之歌后,颇有感触,便写下了三首《陌上》诗。

九仙山:苏轼《宿九仙山》诗题下自注:“九仙谓左元放、许迈、王、谢之流。”九仙山在杭州西,山上无量院相传为葛洪、许迈炼丹处。

陌:田间小路。

吴越王妃:指五代吴越王钱俶之妃。吴越王,《新五代史·吴越世家》载,宋兴,吴越王钱俶“始倾其国以事贡献。太祖皇帝时,俶尝来朝,厚礼遣还国。……宋太宗太平兴国三年,诏俶来朝,俶举族归于京师,国除”。

鄙野:粗鄙俚俗。

易之:谓变换其词(保留其调)易,更改。

“身后流陌上”句:意为身后大家没有忘记她,为她唱《陌上》。

迟迟:《孟子·尽心下》:“孔子之去鲁,曰:‘迟迟吾行也,去父母国之道也。”’比喻钱俶离杭州朝宋,迟迟其行,恋恋不舍。

网友完善【陌上花三首 · 其三】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【陌上花三首 · 其三】评析

这是《陌上》七绝组诗的第三首,慨叹吴越王的去国降宋。

头两句即以鲜明的对照说明:吴越王及其妃子前的富贵荣华,犹草上的露珠,很快就消失了,但其流馀韵后仍流传于《陌上》的民歌中。前者是暂的,后者是久的;帝王的富贵与吴人无关,而他们的流轶事,由于含有普通人的情感、爱情的因素以及多少带有悲剧的色彩,故能引起人们的兴趣,以致通过民歌来传诵。最后两句写吴越王虽然已去国降宋,丧失了帝王之尊,却仍保留着“陌上开,可缓缓归矣”的惯例;可叹的是,“王妃”的身份已改变为“妾”,“路人争看翠軿来”的盛况大概不会再出现了。细品诗味,其中不无诗人的深沉感概和委婉讽喻。

这三首诗中都贯穿了“江山犹是昔人非”的历史哀思,而宛转凄然则成为作者的抒情基调。全诗虽以“吴越王妃每岁必归临安”的轶事为题材,却委宛曲折地咏叹了吴越王朝的兴亡,带有怀古咏史的性质。诗中感慨人世荣华富贵,虚名浮利的过眼云烟,皆那草头露,陌上,转眼即消逝凋谢不见;人们前的一切荣华富贵,全那清晨草头上的露,不多久就散发消失;后所留下的美名声,也全那路上的朵,很快就会凋枯谢落。民歌原来就“含思宛转,听之凄然”,经苏轼润色创作的《陌上》,既保留了民歌的基本内容,形式及其朴素自然的格特质,又显得语言典雅,意味深,诗情凄宛。诗中多用叠字,“垂垂”,“缓缓”,“堂堂”,“迟迟”等,不仅恰切地描摹了人物的情态,且能增加节奏感和音乐美。

网友完善【陌上花三首 · 其三】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【陌上花三首 · 其三】赏析

暂无赏析

网友完善【陌上花三首 · 其三】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【陌上花三首 · 其三】辑评

王士禛《渔洋诗话》:“(其三‘已作’两句)二语艳称千古。”

网友完善【陌上花三首 · 其三】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

苏轼 - []

北宋文学家、书画家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今属四川)人,字子瞻,一字和仲,号东坡居士。苏老泉子,苏颍滨兄。与父、弟合称“三苏”,故又称“大苏”。宋仁宗嘉祐二年(西元1057年)进士。嘉祐六年(西元1061年),再中制科,授签书凤翔府节度判官厅事。宋英宗治平二年(西元1065年),召除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。治平三年,父卒,护丧归蜀。宋神宗熙宁二年(西元1069年),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。熙宁四年(西元1070年),上书论王介甫新法之不便,出为杭州通判。徙知密、徐二州。元

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

陌上花三首 · 其三|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者苏轼 - 我爱学习网