我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 苏轼
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【新城道中二首(其二)】

苏轼 - []

身世悠悠我此行,溪边委辔听溪声。

散材畏见搜林斧,疲马思闻卷旆钲。

细雨足时茶户喜,乱山深处官清。

人间岐路知多少,试向桑田问耦耕。

【新城道中二首(其二)】翻译文

漫漫人旅途就同我脚下悠悠的路,马行溪边,放下缰绳缓缓走着,听那潺潺溪声。

那朝廷上的党争,即便是难用之材也怕搜林之斧,疲惫的战马希望听到收兵的号令。

下够了的细雨,带给茶农喜悦,在这乱山深处还有我的清官友。

人间的歧路能知多少?问问田里耕作的农民吧。

网友完善【新城道中二首(其二)】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【新城道中二首(其二)】拼音版/注音版

xīn chéng dào zhōng èr shǒu qí èr。

新城道中二首(其二)。

sū shì。

苏轼。

shēn shì yōu yōu wǒ cǐ xíng,

身世悠悠我此行,

xī biān wěi pèi tīng xī shēng。

溪边委辔听溪声。

sàn cái wèi jiàn sōu lín fǔ,

散材畏见搜林斧,

pí mǎ sī wén juǎn pèi zhēng。

疲马思闻卷旆钲。

xì yǔ zú shí chá hù xǐ,

细雨足时茶户喜,

luàn shān shēn chù zhǎng guān qīng。

乱山深处长官清。

rén jiān qí lù zhī duō shǎo,

人间岐路知多少,

shì xiàng sāng tián wèn ǒu gēng。

试向桑田问耦耕。

【新城道中二首(其二)】注释

委:舍弃,这里是放下之意。

辔(pèi):缰绳。

散材:原指因无用而享年的树木。后多喻才之人或全真养性、不为世用之人。《庄子·人间世》:“匠石之齐,至于曲辕,见栎社树……曰:‘已矣,勿言之矣!散木也,以为舟则沉,以为棺椁则速腐,以为器则速毁,以为门户则液樠,以为柱则蠹。是不材之木也,无所可用,故能若是之寿。’”

卷旆(pèi)钲:收兵的号令。古代旗末端状燕尾的垂旒,泛指旌旗。

耦耕:二人并耕,这里指耕地之人。

网友完善【新城道中二首(其二)】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【新城道中二首(其二)】评析

这两首七律组诗是苏轼在去往新城途中,对秀丽明媚的春光,繁忙的春耕景象的描绘。这是第二首,着重抒情,情中有景,透露出一种归隐之意以及对自然的热爱之情。

网友完善【新城道中二首(其二)】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【新城道中二首(其二)】赏析

这两首诗是苏轼在去往新城途中,对秀丽明媚的春光,繁忙的春耕景象的描绘。

这是第二首,继写山行时的感慨,及将至新城时问路的情形,与第一首词意衔接。行进在这崎岖漫的山路上,诗人联想到人的旅途同样是这样崎岖而漫。有山重复,也有柳暗明;有阴惨雨,也有雨过晴。诗人不知不觉中放松了缰绳,任马儿沿着潺潺的山溪缓缓前行。马背上的诗人低头陷入了沉思。三、四两句颇见性情,很有特色,脍炙人口。“散材”、“疲马”,都是作者自况。作者是因为在激烈的新、旧党争中,在朝廷无法立脚,才请求外调到杭州任地方官的。“散材”,是作者自喻为无用之才。“搜林斧”,喻指新、旧党争的党祸。即使任官在外,作者也在担心随时可能飞来的横祸降临,即便是无用之材,也畏见那搜林的利斧。作者对政治斗争、官场角逐感到厌倦,就像那久在沙场冲锋陷阵的战马,早已疲惫不堪,很想听到鸣金收兵的休息讯号。所以,作者对自己此时这样悠然自在的活感到惬意。他在饱览山光色之余,想到了前几日霏霏春雨给茶农带来的喜悦,想到了为官清正的友人新城县令晁端友。临近新城,沉思之余,急切间却迷了路。诗的最末两句,就写诗人向田园中农夫问路的情形,同时也暗用《论语·微子》的典故:两位隐士沮、桀溺祸耦而耕,孔子命子路向他们问路,二人回答说:“滔滔者,夭下皆是也,而谁以易之?且而与其从避人之士也,岂若从避世之士哉?”诗人以此喻归隐之意。

两首诗以时间先后为序,依原韵自和,描绘“道中”所见所闻所感,格律纯熟,自然贴切,功力深厚。尤其是第一首“野桃”、“溪柳”一联倍受后人激赏,汪师韩以为是“铸语神来之笔,“常人得之便足以名世”(《苏诗选评笺释·卷二》)。其实不仅此联,即“絮帽”“铜钲”之比拟恰切,“散材”、“疲马”之颇见性情,也是诗中妙对。

网友完善【新城道中二首(其二)】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【新城道中二首(其二)】辑评

暂无辑评

网友完善【新城道中二首(其二)】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

苏轼 - []

北宋文学家、书画家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今属四川)人,字子瞻,一字和仲,号东坡居士。苏老泉子,苏颍滨兄。与父、弟合称「三苏」,故又称「大苏」。宋仁宗嘉祐二年(西元一〇五七年)进士。嘉祐六年(西元一〇六一年),再中制科,授签书凤翔府节度判官厅事。宋英宗治平二年(西元一〇六五年),召除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。治平三年,父卒,护丧归蜀。宋神宗熙宁二年(西元一〇六九年),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。熙宁四年(西元一〇七〇年),上书论王介甫新法之不便,出为杭州通判。徙知密、徐二州。元

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

新城道中二首(其二)|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者苏轼 - 我爱学习网