我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 李商隐
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【代元城吴令暗为荅】

李商隐 - []

背阙归藩路欲分,日半西曛。

荆王枕上原无梦,莫枉阳台一片云。

【代元城吴令暗为荅】翻译文

暂无译文

网友完善【代元城吴令暗为荅】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【代元城吴令暗为荅】拼音版/注音版

dài yuán chéng wú lìng àn wèi dá。

代元城吴令暗为答。

lǐ shāng yǐn。

李商隐。

bèi quē guī fān lù yù fēn,

背阙归藩路欲分,

shuǐ biān fēng rì bàn xī xūn。

水边风日半西曛。

jīng wáng zhěn shàng yuán wú mèng,

荆王枕上原无梦,

mò wǎng yáng tái yī piàn yún。

莫枉阳台一片云。

【代元城吴令暗为荅】注释

代元城吴令暗为答:《魏志·吴质传》:以才学通博为五官将(曹丕)及诸侯(曹植等)所礼爱。出为朝歌,后迁元城令。本篇代吴质对魏宫人赠诗作答,诗意与前赠诗针锋相对。

背阙归藩:曹植《洛神赋》:“余从京城,言归东藩,背伊阙,越轘辕。”

荆王:指楚襄王。宋玉《神女赋序》:“楚襄王与宋玉游于雲梦之浦,使玉赋高唐之事,其夜王寝,果梦与神女遇,其状甚丽。王异之,明日,以白玉。玉日:‘其梦若何?’王曰:‘晡夕之后,精神恍忽,……见一妇人,状甚奇异,寐而梦之,寤不自识,罔兮不乐,怅然失志,于是抚心定气,复见所梦。’王曰:‘状何也?’玉曰:’茂矣美矣,诸备矣;盛矣丽矣,难测究矣。……’王曰:‘若此盛矣,试为寡人赋之。’玉曰:‘唯唯。”’宋姚宽《西溪丛语》谓是玉是夜梦见神女,寤而白王,王使为《神女赋》,後人遂谓襄王梦神女,非也。商隐此诗,不过借题托寓,以明王(曹植)枕上原无雲雨巫山式之欢梦,宓妃且莫枉作阳台一片雲也。二诗所反映之活,似为贵家姬妾与流文士间之某种情缘。

网友完善【代元城吴令暗为荅】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【代元城吴令暗为荅】评析

暂无评析

网友完善【代元城吴令暗为荅】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【代元城吴令暗为荅】赏析

暂无赏析

网友完善【代元城吴令暗为荅】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【代元城吴令暗为荅】辑评

暂无辑评

网友完善【代元城吴令暗为荅】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

李商隐 - []

李商隐,著名诗人。擅诗歌写作,骈文文学价值也很高,他是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为人传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一很不得志。后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

代元城吴令暗为荅|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者李商隐 - 我爱学习网