我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 岳飞
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【满江红 · 登黄鹤楼有感】

岳飞 - []

遥望中原,荒烟外、许多城郭。想当年,遮柳护,凤楼龙阁。万岁山前珠翠绕,蓬壶殿里笙歌作。到而今、铁骑郊畿,恶。

兵安在?膏锋锷。民安在?填沟壑。叹江山故,千村寥落。何日请缨提锐旅,一鞭直渡清河洛。却归来、再续汉阳游,骑黄鹤。

【满江红 · 登黄鹤楼有感】翻译文

登楼远望中原,只见在一片荒烟笼罩下,彷彿有许多城郭。想当年啊!多得遮住视线,柳多掩护着城墙,楼阁都是雕龙砌凤。万岁山前、蓬壶殿里,宫女成群,歌舞不断,一派富庶升平气象。今,胡虏铁骑却践踏包围着京师郊外,战乱频仍,漫漫,形势此险恶。士兵在哪里?他们血染沙场,鲜血滋润了兵刃。百姓在哪里?他们在战乱中丧,尸首填了溪谷。悲叹大河山依往昔,却田园荒芜,万戸萧疏。何时能有杀敌报国的机会,率领精锐部队出兵北伐,挥鞭渡过江,扫清横行「郊畿」的胡虏,收复中原。然后归来,重游黄鹤楼,以续今日之游兴。

网友完善【满江红 · 登黄鹤楼有感】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【满江红 · 登黄鹤楼有感】拼音版/注音版

mǎn jiāng hóng dēng huáng hè lóu yǒu gǎn。

满江红 · 登黄鹤楼有感。

yuè fēi。

岳飞。

yáo wàng zhōng yuán,

遥望中原,

huāng yān wài xǔ duō chéng guō。

荒烟外、许多城郭。

xiǎng dāng nián,

想当年,

huā zhē liǔ hù,

花遮柳护,

fèng lóu lóng gé。

凤楼龙阁。

wàn suì shān qián zhū cuì rào,

万岁山前珠翠绕,

péng hú diàn lǐ shēng gē zuò。

蓬壶殿里笙歌作。

dào ér jīn tiě qí mǎn jiāo jī,

到而今、铁骑满郊畿,

fēng chén è。

风尘恶。

bīng ān zài gāo fēng è。

兵安在?膏锋锷。

mín ān zài tián gōu hè。

民安在?填沟壑。

tàn jiāng shān rú gù,

叹江山如故,

qiān cūn liáo luò。

千村寥落。

hé rì qǐng yīng tí ruì lǚ,

何日请缨提锐旅,

yī biān zhí dù qīng hé luò。

一鞭直渡清河洛。

què guī lái zài xù hàn yáng yóu,

却归来、再续汉阳游,

qí huáng hè。

骑黄鹤。

【满江红 · 登黄鹤楼有感】注释

黄鹤楼:旧址在黄鹤山(武昌之西)西北的黄鹤矶上。陆游《入蜀记》:「黄鹤楼旧传费玮飞升于此,后忽乘黄鹤来归,故以名楼。」

万岁山:即万岁山艮岳,宋徽宗政和年间所造,消耗了大量民力民财。据宋·洪景庐《容斋三笔》说:「(万岁)山周十馀里,最高一峰九十尺,亭堂楼阁不可殆记。」

蓬壶殿:疑即北宋故宫内的蓬莱殿。这四句形容北宋汴京宫室壮丽,富庶繁华。

铁骑:指金国军队。

郊畿:指汴京所在处的千里地

恶:谓敌人占领中原,战乱频仍,形势十分险恶。唐·杜少陵《赠别贺兰铦》:「国步初返正,乾坤尚。」,指战乱。

「兵安在?膏锋锷」句:谓兵士们在哪儿呢?他们(的血)滋润了兵器的尖端(意为被刀剑击中而亡)。《庄子·说剑》:「子之剑,以燕峪石城为锋,齐岱为锷。」膏,滋润;锋,兵器的尖端;锷,剑刃。

「民安在?填沟壑」句:谓百姓在哪儿呢?他们已因饥寒交迫而,被丢在溪谷中了。唐·杜少陵《醉时歌》:「但觉高歌有鬼神,焉知饿填沟壑。」沟壑,溪谷。

请缨:请求杀敌立功的机会。《汉书·终军传》记终军向汉武帝「自请愿受缨,必羁南越王而致之阙下。」缨,绳子。

河洛:黄河、洛交汇的洛阳地区。这里泛指中原。

「何日请缨提锐旅,一鞭直渡清河洛」句:谓哪一能向皇帝请求,并得到他的命令率领精锐部队,挥鞭渡过江,收复中原。

汉阳:今湖北武汉市(在武昌西北)。

网友完善【满江红 · 登黄鹤楼有感】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【满江红 · 登黄鹤楼有感】评析

江红·登黄鹤楼有感》创作时代较《江红·怒髮衝冠》略早,写于南宋绍兴四年岳武穆出兵收复襄阳六州驻节鄂州(今湖北武昌)时。作品通过不同的画,形成今昔鲜明的对比,又利用句,问语等形式,表现出强烈的感情,有极强的感染力。同时,刻画了一位以国事为己任,决心「北逾沙漠,喋血虏廷,尽屠夷种。迎二圣归京阙,取故土上版图」的爱国形象。

网友完善【满江红 · 登黄鹤楼有感】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【满江红 · 登黄鹤楼有感】赏析

这首词创作时代较《江红·怒髮衝冠》略早,写于南宋绍兴四年作者出兵收复襄阳六州驻节鄂州(今湖北武昌)时。

这首壮词采用散文化写法,可分四段,层次分明。

从篇首到「蓬壶殿里笙歌作」为第一段。写在黄鹤楼之上遥望北方失地,引起对故国往昔「繁华」的回忆。「想当年」三字点目。「遮柳护」四句极其简洁地写出北宋汴京宫苑之繁荣。万岁山亦名艮岳。据《宋史·地理志·京城》记载,徽宗政和七年始筑,积土为假山,山周十馀里,堂馆池亭极多,建制精巧(蓬壶是其中一堂名),四方竹奇石,悉聚于此,专供皇室游玩。「珠翠绕」、「笙歌作」,极写歌舞升平的壮观景象。

第二段以「到而今」三字提起(回应「想当年」),直到下片「千村寥落」句止。写北方遍布铁蹄的占领区,活在深火热中的人们的惨痛情景。与上段歌舞升平的景象强烈对比。「铁蹄郊畿,恶」二句,柳楼阁、珠歌翠舞一扫而空,惊心动魄。过片处是两组自成问答的句:「兵安在?膏锋锷」,「民安在,填沟壑」。战士浴血奋战,却伤于锋刃,百姓饥寒交迫,无辜被戮,却无葬身之地。作者恨不得立即统兵北上解民于火之中。「叹江山故,千村寥落」,这远非「景不殊,正自有山河之异」的新亭悲泣,而言下正有王导「当共戮力王室,克复神州」之猛志。所以紧接二句就写到作者心中宿愿——率领劲旅,直渡黄河,肃清金人,复我河山。这两句引用《汉书》终军请缨典故,浑成无迹。「何日」云云,正见出一种迫不及待的心情。

最后三句,作者乐观地想象胜利后的欢乐。眼前他虽然登黄鹤楼,作「汉阳游」,但心情是无法宁静的。或许他会暗诵「昔人已乘黄鹤去」的名篇而无限感慨。不过,待到得胜归来,「再续汉阳游」时,一切都会改变,那种快乐,唯恐只有骑鹤的神仙才可体会呢!词的末句「骑黄鹤」三字兼顾现实,深扣题

在南北宋之交,词起了一次格化的变化,明快豪放取代了婉约深曲,这种艺术上的转变根源却在于内容,在于爱国主义成为词的时代性主题。当时写作豪放词的作家,多是主战派人士,包括若干抗金将领,其中也有岳武穆,这种现象有其必然性的。这首《江红》即以文法入词,从「想当年」、「到而今」、「何日」说到「待归来」,严格遵循时间顺序,结构层次分明,语言洗练明快,已具豪放词的一般特点。

网友完善【满江红 · 登黄鹤楼有感】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【满江红 · 登黄鹤楼有感】辑评

暂无辑评

网友完善【满江红 · 登黄鹤楼有感】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

岳飞 - []

岳飞,字鹏举,汉族。北宋相州汤阴县永和乡孝悌里(今河南省安阳市汤阴县菜园镇程岗村)人。中国历史上著名战略家、军事家、民族英雄、抗金名将。岳飞在军事方的才能则被誉为宋、辽、金、西夏时期最为杰出的军事统帅、连结河朔之谋的缔造者。同时又是两宋以来最年轻的建节封侯者。南宋中兴四将(岳飞、韩世忠、张俊、刘光世)之首。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

满江红 · 登黄鹤楼有感|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者岳飞 - 我爱学习网