我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 杜甫
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【九日】

杜甫 - []

重阳独酌杯中,抱病起登江上台。

竹叶于人既无分,菊从此不须开。

殊方日落玄猿哭,旧国前白雁来。

弟妹萧条各何在,干戈衰谢两相催!

【九日】翻译文

暂无译文

网友完善【九日】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【九日】拼音版/注音版

jiǔ rì wǔ shǒu qí yī。

九日五首(其一)。

dù fǔ。

杜甫。

chóng yáng dú zhuó bēi zhōng jiǔ,

重阳独酌杯中酒,

bào bìng qǐ dēng jiāng shàng tái。

抱病起登江上台。

zhú yè yú rén jì wú fēn,

竹叶于人既无分,

jú huā cóng cǐ bù xū kāi。

菊花从此不须开。

shū fāng rì luò xuán yuán kū,

殊方日落玄猿哭,

jiù guó shuāng qián bái yàn lái。

旧国霜前白雁来。

dì mèi xiāo tiáo gè hé zài,

弟妹萧条各何在,

gān gē shuāi xiè liǎng xiāng cuī。

干戈衰谢两相催!。

【九日】注释

暂无注译

网友完善【九日】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【九日】评析

此诗抒写作者九九日重阳登高的感慨,由因病戒,对发慨,黑猿哀啼,白雁南来,引出思念故乡,忆想弟妹的情怀,进而表现遭逢战乱,衰老催人的感伤。结尾将诗的主题升华。全诗熔写景、叙事、抒情于一炉,颇能显示出杜少陵夔州时期七律诗的悲壮格。

首联表现了诗人浓烈的活情趣。诗人在客中,重阳到来,一时兴致勃发,抱病登台,独酌杯,欣赏九秋佳色。诗人酷、热爱活的情态,便在诗行中活现。

颔联诗笔顿转。重九饮赏菊,本是古代高士的传统,可是诗人因病戒,虽「抱病」登台,却「无分」饮,遂也无心赏菊。于是诗人向菊发号施令起来:「菊从此不须开」!这一带着较强烈主观情绪的诗句,妙趣神来,像有些任性,恰证明诗人既喜饮,又爱赏菊。而诗人的任性使气,显然是他艰难困苦的活遭遇使然。这一联,杜甫巧妙地使用借对(亦即沈德潜所谓「真假对」),借「竹叶青」的「竹叶」二字与「菊」相对,「萧散不为绳墨所窘」(《诗人玉屑》),被称为杜律的创格。菊虽是实景,「竹叶」却非真物,然而由于字工整贴切,特别显得新鲜别致,全联遂成为历来传诵的名句。

颈联进一步写诗人瞩目遐思,因景伤情,牵动了万千愁绪。诗人独身飘泊异地,日落时分听到一声声黑猿的啼哭,不免泪下沾裳。秋晚,白雁南来,更容易触发诗人思亲怀乡的感情。诗中用他乡和故园的物候作对照,很自然地透露了诗人内心的隐秘:原来他对停杯,对辍赏,并不只是由于病肺,更是因为乡愁撩人啊!

尾联以佳节思亲作结,遥怜弟妹,寄托飘零寥落之感。上句由雁来想起了弟妹音信茫然;下句哀叹自己身遭战乱,衰老多病。诗人一边诅咒「干戈」象逼命似的接连发,一边惋惜岁不停地催人走向亡,对造成活悲剧的根源──「干戈」,发泄出更多的不情绪。这正是诗人伤时忧国的思想感情的直接流露。

此诗由因病戒,对发慨,黑猿哀啼,白雁南来,引出思念故乡,忆想弟妹的情怀,进而表现遭逢战乱,衰老催人的感伤。结尾将诗的主题升华:诗人登高,不仅仅是思亲,更多的是伤时,正所谓「杜陵有句皆忧国」。此诗全篇皆对,语言自然流转,苍劲有力,既有气势,更见性情。句句讲诗律却不着痕迹,很象在写散文;直接发议论而结合形象,毫不感到枯燥。写景、叙事又能与诗人的忧思关合很紧。笔端蓄聚感情,主人公呼之欲出,颇能显示出杜甫夔州时期七律诗的悲壮格。

网友完善【九日】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【九日】赏析

暂无赏析

网友完善【九日】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【九日】辑评

《瀛奎律髓》:此两首(按两首同题同体)皆当入「节序类」。以其为变体之祖,故入此。「白发」,人事也;「黄」,时也。亦景对情之谓。后人九日诗,无不以「白发」对「黄」,皆本老杜。「即今蓬改,侃愧菊开」,亦是。「苦遭」、「羞见」,乃虚字着力处。

《杜臆》:宝十四年冬,公自京师归奉先,路经骊山;玄宗时幸华清宫。禄山反,然后还京。……至今广德元年,则十年矣,公所以忆之而肠断也。

《瀛奎律髓汇评》:无名氏(乙):高亮。无此健笔,即不堪为此体。亦十四字屈盘铁,情思激昂不歇。许印芳:「白发」、「黄」之对,自老杜创出,后人公然剿袭。……此拗律之正变相参者,一、三联是变格,三、四联是正格。「年」字、「路」字皆复。

《杜诗详注》:白发、黄,本属常景,只添数虚字,语意便新。……末作推原祸本,方有关系;若徒说追思盛事,诗义反浅矣。

《读杜心解》:字字爽朗。通首以「去年」、「今日」、「久」字、「常」字、「十年」字作线,回思作客之由,是以伤心乱始。

《杜诗镜铨》:李云:古色蔚然,一结尤见忠爱。悲甚,直欲自厌其馀(「苦遭白发」二句下)。追维乱本,结语黯然(「阑却忆」二句下)。

网友完善【九日】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
【九日】作者杜甫的简介

杜甫 - []

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

九日|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者杜甫 - 我爱学习网