子夜吴歌 · 秋歌拼音版/注音版
zǐ yè wú gē qiū gē。
子夜吴歌 · 秋歌。
lǐ bái。
李白。
cháng ān yī piàn yuè,
长安一片月,
wàn hù dǎo yī shēng。
万户捣衣声。
qiū fēng chuī bù jìn,
秋风吹不尽,
zǒng shì yù guān qíng。
总是玉关情。
hé rì píng hú lǔ,
何日平胡虏,
liáng rén bà yuǎn zhēng。
良人罢远征。
子夜吴歌 · 秋歌赏析
月色如银的京城,表面上一片平静,但捣衣声中却蕴含着千家万户的思情;秋风不息,也寄托着对边关思念的深情。读来让人怦然心动。结句是闺妇的期待,也是征人的心声。
笼统而言,诗人的手法是先景语后情语,而情景始终交融。「长安一片月」,是写景同时又是紧扣题面写出「秋月扬明辉」的季节特点。而见月怀人乃古典诗歌传统的表现方法,加之秋来是赶制征衣的季节,故写月亦有兴义。此外,月明如昼,正好捣衣,而那「玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来」的月光,对思妇是何等一种挑拨呵!制衣的布帛须先置砧上,用杵捣平捣软,是谓「捣衣」。这明朗的月夜,长安城就沉浸在一片此起彼落的砧杵声中,而这种特殊的「秋声」对于思妇又是何等一种挑拨呵!「一片」、「万户」,写光写声,似对非对,措语天然而得咏叹味。秋风,也是撩人愁绪的,「秋风入窗里,罗帐起飘扬」,便是对思妇第三重挑拨。月朗风清,风送砧声,声声都是怀念玉关征人的深情。著「总是」二字,情思益见深长。这里,秋月秋声与秋风织成浑成的境界,见境不见人,而人物俨在,「玉关情」自浓。无怪王夫之说:「前四句是天壤间生成好句,被太白拾得。」(《唐诗评选》)此情之浓,不可遏止,遂有末二句直表思妇心声:「何日平胡虏,良人罢远征?」过分偏爱「含蓄」的读者责难道:「余窃谓删去末二句作绝句,更觉浑含无尽。」(田同之《西圃诗说》)其实未必然。「不知歌谣妙,声势出口心」(《大子夜歌》),慷慨天然,是民歌本色,原不必故作吞吐语。而从内容上看,正如沈德潜指出:「本闺情语而忽冀罢征」(《说诗晬语》),使诗歌思想内容大大深化,更具社会意义,表现出古代劳动人民冀求过和平生活的善良愿望。全诗手法如同电影,有画面,有「画外音」。月照长安万户。风送砧声。化入玉门关外荒寒的月景。插曲:「何日平胡虏,良人罢远征。」……这是多么有意味的诗境呵!须知这俨然女声合唱的「插曲」决不多馀,它是画面的有机组成部分,在画外亦在画中,它回肠荡气,激动人心。因此可以说,《秋歌》正面写到思情,而有不尽之情。
-
暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!
子夜吴歌 · 秋歌辑评
明代鍾惺、谭元春《唐诗归》:鍾云:毕竟是唐绝句妙境,一毫不像晋宋。然求像,则非太白矣。
明代陆时雍《唐诗镜》:有味外味。每结二语,馀情馀韵无穷。“秋风吹不尽,总是玉关情”,此入感叹语意,非为万户砧声赋也。
明末清初王夫之《唐诗评选》:前四句是天壤间生成好句,被太白拾得。
清代沈德潜《唐诗别裁》:不言朝家之黩武,而言胡虏之未平、立言温厚。
清代沈德潜《说诗晬语》:诗贵寄意,有言在此而意在彼者,李太白《子夜吴歌》本关情语,而乎冀罢征。
清代应时《李诗纬》:(前)四句入神。
清代田同之《西圃诗说》:余窃谓删去末二句作绝句,更觉浑含无尽。
清高宗敕编《唐宋诗醇》:一气浑成,有删末二句作绝句者,不见此女贞心亮节,何以风世历俗。
-
暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:
李白相关作品推荐: