我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 刘禹锡
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【竹枝词(其一)】

刘禹锡 - []

杨柳青青江平,闻郎江上唱歌声。

东边日出西边雨,道是无晴却有晴。

【竹枝词(其一)】翻译文

杨柳青青江宽又平,听见情郎江上唱歌声。

东边日出西边下起雨,说是无晴但是还有晴。

网友完善【竹枝词(其一)】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【竹枝词(其一)】拼音版/注音版

zhú zhī cí qí yī。

竹枝词(其一)。

liú yǔ xī。

刘禹锡。

yáng liǔ qīng qīng jiāng shuǐ píng,

杨柳青青江水平,

wén láng jiāng shàng chàng gē shēng。

闻郎江上唱歌声。

dōng biān rì chū xī biān yǔ,

东边日出西边雨,

dào shì wú qíng què yǒu qíng。

道是无晴却有晴。

【竹枝词(其一)】注释

竹枝词:乐府近代曲名。又名《竹枝》。原为四川东部一带民歌,唐代诗人刘梦得根据民歌创作新词,多写男女爱情和三峡的情,流传甚广。后代诗人多以《竹枝词》为题写爱情和乡土俗。其形式为七言绝句。

却有晴:一作「还有晴」。

晴:与「情」谐音。《全唐诗》:也写作「情」。

网友完善【竹枝词(其一)】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【竹枝词(其一)】评析

《竹枝词》是唐代文学家刘梦得的组诗作品。刘梦得传世作品中,有竹枝词十一首,分两组,这首诗是其中一组的第一首。此诗写的是一位沉浸在初恋中的少女的心情。她爱着一个人,可还没有确实知道对方的态度,因此既抱有希望,又含有疑虑;既欢喜,又担忧。诗人用她自己的口吻,将这种微妙复杂的心理成功地与以表达。

网友完善【竹枝词(其一)】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【竹枝词(其一)】赏析

《竹枝词》是古代四川东部的一种民歌,人民边舞边唱,用鼓和笛伴奏。赛歌时,谁唱得最多,谁就是优胜者。刘梦得任夔州刺史时,非常喜爱这种民歌,他学习屈原作《九歌》的精神,采用了当地民歌的曲谱,制成新的《竹枝词》,描写当地山俗和男女爱情,富于活气息。体裁和七言绝句一样。但在写作上,多用白描手法,少用典故,语言清新活泼,动流畅,民歌气息浓厚。刘梦得创作多首《竹枝词》,分两组,这是其中一组二首,此为其一。

此诗描写了一个初恋的少女在杨柳青青、江平镜的清丽的春日里,听到情郎的歌声所产的内心活动。

首句「杨柳青青江平」,描写少女眼前所见景物,用的是起兴手法。所谓「兴」,就是触物起情,它与后文要表达的情事。并无直接关系,但在诗中却是不可少的。这一句描写的春江杨柳,最容易引起人的情思,于是很自然地引出了第二句:「闻郎江上唱歌声」。这一句是叙事,写这位少女在听到情郎的歌声时起伏难平的心潮。最后两句「东边日出西边雨,道是无晴却有晴」,是两个巧妙的隐喻,用的是语意双关的手法。「东边日出」是「有晴」,「西边雨」是「无晴」。「晴」和「情」谐音,「有晴」、「无晴」是「有情」、「无情」的隐语。「东边日出西边雨」,表是「有晴」、「无晴」的说明,实际上却是「有情」、「无情」的比喻。这使这个少女听了,真是感到难以捉摸,心情忐忑不安。但她是一个聪明的女子,她从最后一句辨清了情郎对她是有情的,因为句中的「有」、「无」两字中,着重的是「有」。因此,她内心又不禁喜悦起来。这句用语意双关的手法,既写了江上阵雨气,又把这个少女的迷惑、眷恋和希望一系列的心理活动巧妙地描绘出来。

此诗以多变的春日气来造成双关,以「晴」寓「情」,具有含蓄的美,对于表现女子那种含羞不露的内在感情,十分贴切自然。最后两句一直成为后世人们所喜爱和引用的佳句。

这种根据汉语语音的特点而形成的表现方式,是历代民间情歌中所习见的。它们是谐声的双关语,同时是基于活跃联想的动比喻。它们往往取材于眼前习见的景物,明确地但又含蓄地表达了微妙的感情。南朝的吴声歌曲中就有一些使用了这种谐声双关语来表达恋情。《子夜歌》云:「怜欢情怀,移居作乡里。桐树门前,出入见梧子。」(欢是当时女子对情人的爱称。梧子双关吾子,即我的人。)又:「我念欢的的,子行由豫情。雾露隐芙蓉,见莲不分明。」(的的,明朗貌。由豫,迟疑貌。芙蓉也就是莲。见莲,双关见怜。)《七日夜女歌》:「婉娈不终夕,一别周年期,桑蚕不作茧,昼夜悬丝。」(因为会少离多,所以朝思暮想。悬丝是悬思的双关。)

这类用谐声双关语来表情达意的民间情歌,是源远流的,自来为人民群众所喜爱。作家偶尔加以摹仿,便显得新颖可喜,引人注意。刘梦得这首诗为广大读者所爱,这也是原因之一。

网友完善【竹枝词(其一)】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【竹枝词(其一)】辑评

《苕溪渔隐丛话》:《竹枝歌》云:「杨柳青青江平,闻郎江上唱歌声。尔边日出西边雨,道是无情也有情。」予尝舟行苕溪,夜闻舟人唱吴歌,歌中有此后两句,馀皆杂以俚语。岂非梦得之歌,自巴渝流传至此乎?

《四溟诗话》:李义山「江上晴云杂雨云」,不刘梦得「东边日出西边雨,道是无情还有情」。又:刘梦得曰:「东边日出西边雨,道是无情还有情。」措词流丽,酷似六朝。

《唐诗选脉会通评林》:陆时雍曰:《子夜》遗情。周珽曰:起兴于杨柳、江,而借景于东日、西雨,隐然见唱歌、闻歌无非情之所流注也。

《唐定》:六朝《读曲歌》体,此方妙。「恨人心不」,浅而俚矣。

《唐诗摘钞》:此以「晴」字双关「情」字,其源出于《子夜》、《读曲》。

《唐诗笺注》:「道是无晴却有晴」,与「只应同楚入淮流」,同一敏妙。

《读山房唐诗序例》:诗中谐隐始于古《槁砧》诗,唐贤间师此意。刘梦得「东边日出西边雨,道是无晴却有晴」,温飞卿「玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知」,古趣盎然,勿病其俚与纤也。

《唐贤小三昧集》:双关语妙绝千古,宋元人作者极多似此,元音杳不可得。

《诗境浅说》:此首起二句,则以韵摇曳见。后二句言东西晴雨不同,以「晴」字借作「情」字,无情而有情,言郎踏歌之情费人猜想。双关巧语,妙手偶得之。

《诗辩诋》:刘梦得《竹枝》,所写皆儿女子口中语,然颇有雅味。

《唐人万首绝句选评》:《竹枝词》本始自刘郎,因巴渝之旧调而易以新词,自成绝调。

网友完善【竹枝词(其一)】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

刘禹锡 - []

刘禹锡,字梦得,唐朝洛阳(今河南省洛阳)人唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

竹枝词(其一)|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者刘禹锡 - 我爱学习网