我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 张孝祥
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【水调歌头 · 泛湘江】

张孝祥 - []

濯足夜滩急,晞发北凉。吴山楚泽行遍,只欠到潇湘。买得扁舟归去,此事公付我,六下沧浪。蝉蜕埃外,蝶梦云乡。

制荷衣,纫兰佩,把琼芳。湘妃起舞一笑,抚瑟奏清商。唤起九歌忠愤,拂拭三闾文字,还与日争光。莫遣儿辈觉,此乐未渠央。

【水调歌头 · 泛湘江】翻译文

滩头洗足,夜色随急流从脚背流淌。清晨,晾一头发,感受清丝丝的微凉。吴地的山峦,楚地的湖泽,一路行遍山色湖光,只是还未到达早已心神驰往的潇湘。买得一叶扁舟,罢官归来,又何妨。这是意作美,今让我愿以偿,正值盛夏六,一帆顺浮泛沧浪。志趣高洁闲远,象秋蝉蜕壳于浊泥,在埃之外浮翔,又庄周晓梦化蝶,翩然于淡云闲之乡。

恍惚可见——裁绿荷为衣,缀秋兰为佩,一身清雅脱的衣装。啊,那是屈原手持一束沁人的琼芳。湘女神嫣然一笑,飘旋舞的霓裳,拨弄琴瑟的纤指下流泻幽怨的一曲清商,唤起行吟泽畔的屈子一腔报国的忠愤,写入《九歌》眷眷不忘那拂袖挥洒的文字,一字一句与日争光。呵,莫要让儿辈知晓一江湘的遐想,这泛舟的乐趣悠渺不尽,正该我辈独享。

网友完善【水调歌头 · 泛湘江】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【水调歌头 · 泛湘江】拼音版/注音版

shuǐ diào gē tóu fàn xiāng jiāng。

水调歌头 · 泛湘江。

zhāng xiào xiáng。

张孝祥。

zhuó zú yè tān jí,

濯足夜滩急,

xī fā běi fēng liáng。

晞发北风凉。

wú shān chǔ zé xíng biàn,

吴山楚泽行遍,

zhǐ qiàn dào xiāo xiāng。

只欠到潇湘。

mǎi dé piān zhōu guī qù,

买得扁舟归去,

cǐ shì tiān gōng fù wǒ,

此事天公付我,

liù yuè xià cāng láng。

六月下沧浪。

chán tuì chén āi wài,

蝉蜕尘埃外,

dié mèng shuǐ yún xiāng。

蝶梦水云乡。

zhì hé yī,

制荷衣,

rèn lán pèi,

纫兰佩,

bǎ qióng fāng。

把琼芳。

xiāng fēi qǐ wǔ yī xiào,

湘妃起舞一笑,

fǔ sè zòu qīng shāng。

抚瑟奏清商。

huàn qǐ jiǔ gē zhōng fèn,

唤起九歌忠愤,

fú shì sān lǘ wén zì,

拂拭三闾文字,

hái yǔ rì zhēng guāng。

还与日争光。

mò qiǎn ér bèi jué,

莫遣儿辈觉,

cǐ lè wèi qú yāng。

此乐未渠央。

【水调歌头 · 泛湘江】注释

调歌头:词牌名。相传隋炀帝开汴河时曾制《调歌》,唐人演为大曲。《歌头》是大曲开始的第一章。

湘江:即湘,今湖南省的一条大江。

濯(zhuó)足:洗脚。

晞(xī)发:晾干头发。

吴山楚泽:泛指南方的山

潇湘:湘与潇合流处称为潇湘,这里指湘江。

扁舟:小船。

付:给予,赐予。

沧浪:名,这里指湘江。

蝉蜕埃外:蝉脱壳羽化飞上青,这里表示词人超脱俗的胸怀。

蝶梦:梦中化为蝴蝶。说明词人自己情致的悠闲。《庄子·齐物论》:“昔者庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也。”

制荷衣:用荷葉作衣服。《离骚》中写道:“制芰荷以为衣兮寸。

纫兰佩:把兰穿结成佩带。《离骚》中写道:“纫秋兰以为佩”。

把琼芳:手握芳洁的枝。《九歌·东皇太一》:“盍将把兮琼芳’’。

湘妃:湘女神。

抚瑟:弹瑟。

清商:指悲凉的乐曲。

九歌:屈原作品《楚辞》中的篇目,这里以《九歌》代指屈原的作品。

拂拭:抹去垢,比喻识拔真才。

三闾(lǘ)文字:屈原曾任三闾大夫,这里指屈原骚赋。

未渠央:即未尽之意。渠,同“遽”,急遽;央,尽。

网友完善【水调歌头 · 泛湘江】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【水调歌头 · 泛湘江】评析

词的前阕记湘行舟,巧用典事表明清高闲远之趣;後阕词人忽發奇想,以赞颂屈原映衬自己的节操和幽怨。

网友完善【水调歌头 · 泛湘江】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【水调歌头 · 泛湘江】赏析

词的前阕写行舟过湘的情景。开头“濯足”二句即用屈原作品的词语,又非常切合舟行途中情景。首句见《楚辞·渔父》:“沧浪之浊兮,可以濯吾足。”次句见《楚辞·九歌·少司命》:“与女沐兮咸池,晞女发兮阳之阿。”但“北凉”出自《诗经·邶·北》“北其凉”。“濯足夜滩急”二句,既写驾舟远行者的表象动态,又借以抒發自己高潔的情怀,并且贯穿全篇。从濯足到晞发的意象,显示出词人胸怀的高潔脱俗。“吴山”二句承上则抒發词人渴望到潇湘的心愿。“买得扁舟”三句,进一步展示想象与现实相结合的美机遇。“六下沧浪”,既点明了时间,又借指湘江并与上文潇湘呼应。”公付我”,从表象上看,大概是写公为我作美,其实,词人此刻的心绪是异常複雜的,透过这幽默诙谐的词语,读者可以体察到词人埋藏于内心的人苦涩滋味。“蝉蜕埃外,蝶梦云乡。”词人转换视角,采用两个不同层次景色来展现蕴含着的奥秘。前句用《史记·屈原贾列传》:“蝉蜕于浊秽,以浮游埃之外,不获世之滋的,皭然泥而不滓者也。”後者运用《庄子·齐物论》:“昔者庄周梦为胡蝶,栩栩然胡蝶也。”云乡为隐者所居。这种多视角的审美情趣既是对屈原身处浊世而不同流合污的高贵品格的赞美,又是借以自喻而显露出豁达自适的心情。

後阕即景抒情。作者荡舟湘江,脑里浮现出屈原的形象。屈原那种忠愤忧国的情操,精美多姿的诗句,撼动着词人的心扉。于是词人情不自禁地运用《楚辞》中的诗句注入渊篇,而落笔灵活自然,别开。“制荷衣”三句,承上启下,虽然词人运用《楚辞》成语,但思维意识已超越时空而带有飘飘欲仙的幻觉。“湘妃起舞一笑”二句,由撷取成句到感情升华,由丰富的联想而产飞动的意象。这里既写“湘妃起舞”的场,又有“抚瑟奏清商”的舞曲。“紧接着”唤起“三句以崇敬的心情颂扬屈原的伟大品格及其作品不朽的艺术价值。“结末”莫遣“二句用典。这里词人从幻想的画中返回到现实的境界,寓怨愤于欢乐中,余韵不尽。

词中不仅变换奇横,富有浪漫色彩,而且表达宛转曲折。全篇运化屈赋诗句和意象,将湘人文典故、神话传说与屈原文字融为一体,浑化组合,构成虚幻、空灵、高洁、纯美的意境,寄寓词人由忠愤而转换为洒脱超旷的複雜心态。

网友完善【水调歌头 · 泛湘江】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【水调歌头 · 泛湘江】辑评

现代学者管士光《宋词精选》:全词主要隐括《楚辞》而成,但又独具匠心,不仅歌颂了屈原及其作品,并借此寄寓自己遭谗落职的愤慨之情。词人以清刚之笔写绵邈情思,展现了他忠贞而高洁的胸怀。

网友完善【水调歌头 · 泛湘江】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

张孝祥 - []

南宋著名词人、书法家,字安国,别号於湖居士,汉族,历阳乌江(今安徽和县乌江镇)人 ,于明州鄞县(今浙江宁波),少年时阖家迁居芜湖(今安徽省芜湖市)。唐代诗人张籍之七世孙;父张祁,任直祕阁、淮南转运判官。绍兴二十四年(公元1154年),张孝祥廷试,高宗(赵构)亲擢为进士第一,授承事郎,签书镇东军节度判官。由于上书为岳飞辩冤,为权相秦桧所忌,诬陷其父张祁有反谋,并将其父下狱。次年,秦桧,授祕书省正字。历任祕书郎,著作郎,集英殿修撰,中书舍人等职。宋孝宗时,任中书舍人直学士院。隆兴元年(公元1163年),张

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

水调歌头 · 泛湘江|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者张孝祥 - 我爱学习网