我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 元好问

人月圆 · 卜居外家东园

元好问 - []

重冈已隔红断,村落更年丰。移居要就,窗中远岫,舍后松。

十年种木,一年种谷,都付儿童。老夫惟有,醒来明,醉后清

人月圆 · 卜居外家东园翻译文

重重叠叠的山峰隔断了繁华喧闹的都市活,更觉得年丰人寿在我们这个小村落。移居到想要去的人迹罕至之所,那里有窗口可以看到碧绿的山峰,还有屋后茂密的松柏一棵棵。种植那十年成材的树木,耕作那一年收获的谷物,都交给那些年轻人吧。老夫我所要做的,只是清早醒来,欣赏那将落的明;醉饱之后,充分享受那山间的清而过。

网友完善人月圆 · 卜居外家东园的翻译文:
    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

人月圆 · 卜居外家东园拼音版/注音版

rén yuè yuán bǔ jū wài jiā dōng yuán。

人月圆 · 卜居外家东园。

yuán hào wèn。

元好问。

zhòng gāng yǐ gé hóng chén duàn,

重冈已隔红尘断,

cūn luò gèng nián fēng。

村落更年丰。

yí jū yào jiù,

移居要就,

chuāng zhōng yuǎn xiù,

窗中远岫,

shě hòu cháng sōng。

舍后长松。

shí nián zhǒng mù,

十年种木,

yī nián zhǒng gǔ,

一年种谷,

dōu fù ér tóng。

都付儿童。

lǎo fū wéi yǒu,

老夫惟有,

xǐng lái míng yuè,

醒来明月,

zuì hòu qīng fēng。

醉后清风。

人月圆 · 卜居外家东园注释

:黄钟调曲牌名。

重冈:重重叠叠的山冈。

:这里指繁华的社会。

要就:要去的地方。

远岫:远山。

网友完善人月圆 · 卜居外家东园的注释:
    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

人月圆 · 卜居外家东园评析

《人·卜居外家东园》描写与世隔绝的乡村隐居活。曲中流露出,主人公虽然人在山村,远离红,但内心并未完全超然。

第一句「重冈已隔红断」,就表明他深知世的艰辛,曾经历过世的坎坷。今一切都被隔在山的那边了。他已经选择了与世无争的乡居活,决意饱览山村美景,做一个超凡的人。整首小令表上看,只是对山林间悠然自得的活,没有任何一字提及诗人对当时的元朝暴政的不之情。但细细咀嚼,又字字句句语含沉痛,蕴藏着对暴政的不之意。虽不言情,但通过写景抒情,情藏景中,充了诗人悲愤之情,情深意挚,可谓是一切景语皆情语。

整首小令的上半阕,写他为什么要「卜居外家东园」。「重冈已隔红断,村落更年丰。移居要就,窗中远岫,舍后松。」这就是诗认为十分理想的卜居之地,是诗人心中向往的优美的幽居佳境。下半阕写移居新环境中的新活,人活着,总要吃饭穿衣,作为平民种木、种谷之类的事,不幹是不行的。而他年事已高,不宜体力劳动,所以「十年种木,一年种谷」的体力劳动,全都交付给子女去幹。而自己呢?惟有「醒来明,醉后清。」这是诗人晚年的活写照。

网友完善人月圆 · 卜居外家东园的评析:
    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

人月圆 · 卜居外家东园赏析

暂无赏析
网友完善人月圆 · 卜居外家东园的赏析:
    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

人月圆 · 卜居外家东园辑评

齐鲁师范学院文学院院李雁:表上看,作者只是对山林间悠然自得的活感到欣慰与足,没有一字提及对时事政治的不。但细细品味,却又字字语含沉痛,虽未明言,却用意良深。

网友完善人月圆 · 卜居外家东园的辑评:
    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

元好问 - []

元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

人月圆 · 卜居外家东园|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者元好问 - 我爱学习网