我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 王维
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【淇上别赵仙舟】

王维 - []

相逢方一笑,相送还成泣。

祖帐已伤离,荒城复愁入。

寒远山净,日暮河急。

解缆已遥,望犹伫立。

【淇上别赵仙舟】翻译文

暂无译文

网友完善【淇上别赵仙舟】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【淇上别赵仙舟】拼音版/注音版

qí shàng bié zhào xiān zhōu。

淇上别赵仙舟。

wáng wéi。

王维。

xiāng féng fāng yī xiào,

相逢方一笑,

xiāng sòng hái chéng qì。

相送还成泣。

zǔ zhàng yǐ shāng lí,

祖帐已伤离,

huāng chéng fù chóu rù。

荒城复愁入。

tiān hán yuǎn shān jìng,

天寒远山净,

rì mù cháng hé jí。

日暮长河急。

jiě lǎn jūn yǐ yáo,

解缆君已遥,

wàng jūn yóu zhù lì。

望君犹伫立。

【淇上别赵仙舟】注释

淇上别赵仙舟:一作《河上送赵仙舟》、《齐州送祖三》,又作《淇上送赵仙舟》,也作“送祖济州”。

祖帐:古代送人远行,在郊外路旁为饯别而设的帷帐。亦指送行的筵。帐,一作“席”。

已:一作“忽”。

愁:一作“秋”。

已遥:一作“已遥望”。

犹:一作“空”。

方:刚刚。

河:黄河

解缆:解开系船的缆绳。

“解缆已遥”句:刚解开船缆绳,船就急速顺流而下。遥,远离。

网友完善【淇上别赵仙舟】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【淇上别赵仙舟】评析

这首诗是王维早年济州辞官后隐居淇上时所作。写出了诗人刚刚见到从济州远来的朋友又要分离的依依不舍心情。诗中流露出被迫无奈而隐居淇上的意味,整个诗的情调忧郁低沉。

网友完善【淇上别赵仙舟】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【淇上别赵仙舟】赏析

这首诗又名《齐州送祖三》。祖三即祖咏,是王维诗友,王维另有《赠祖三咏》一诗,称彼此“结交二十载”,可见交谊之深。此诗作于贬谪济州时,表达了谪居活的遥远之感。齐州即济州。

祖三是王维的友,两人有过几次暂的相逢,别离之时诗人都写诗相送,而且每首都传唱至今,可见两人感情之深。

我们看第一、二句:“相逢方一笑,相送还成泣。”平白话的句子,因为用词之锤炼,含意十分丰富。一个“方”字,写出了相逢时间之,一“笑”一“泣”,写出了相聚的欢欣和离别的痛楚。这两句既交代了送别的原因,又写出了送别的场景。看似信手拈来,其实功力很深。

下两句亦是叙别:为你置饯别时,我已经悲伤得无法自已,你真的离开之后,我独自回城,将有什么样的愁绪相伴呢。“荒城”即边城的意思,这里指济州。济州位于黄河下游,谪居于此,自然更遥远之感了。诗人说“愁入荒城”,也含有对这种境遇的忧思和慨叹。

寒远山净,日暮河急。”这两句忽然写到环境,令人不免奇怪,正在与友人叙别,怎么又关注起周围的环境了?看下两句就知道,这里其实省略了一个分别的过程。两个人再依依不舍,也有分开的时候,祖三坐的船解缆起航了,诗人的视线一直关注在友人身上,现在他坐着船渐渐远去,那么友人所处的这个环境这时才进入诗人的眼睛,这是非常符合送别的情境的。“寒”与“日暮”对照,既写出送别的时间之,表达两人依依不舍之情之深,也表现出友人离去造成自己的空虚感、落寞感。

在这种情况下望着友人离去,真是“黯然销魂”至极了。所以下两句写“解缆已遥,望犹伫立”,似乎刚刚解开船缆,怎么就已离去那么远了呢?写船快,实则表达了怨船快的心情;一个“犹”字,让我们似乎看见了作者久久站在岸边不愿离去的身影。我们都有过送别的经历,当我们的亲友离开的时候,谁不是这样久久地伫立原地,目送亲友离开,仍然舍不得回转呢?诗人写出的,正是我们平时的感情体验。

这首诗在表现技巧上最大的特点是虚词的运用。“方”“还”“已”“复”“犹”等词把全诗串联起来,让诗人的感情表达得更加浓烈和厚重。

网友完善【淇上别赵仙舟】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【淇上别赵仙舟】辑评

暂无辑评

网友完善【淇上别赵仙舟】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

王维 - []

王维,字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有“相思”“山居秋暝”等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

淇上别赵仙舟|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者王维 - 我爱学习网