我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 晏几道
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【生查子】

晏几道 - []

落梅庭榭香,芳草池塘绿。春恨最关情,日过阑干曲。

几时里闲,看得枝足。醉后莫思家,借取师师宿。

【生查子】翻译文

暂无译文

网友完善【生查子】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【生查子】拼音版/注音版

shēng zhā zǐ。

生查子。

yàn jǐ dào。

晏几道。

luò méi tíng xiè xiāng,

落梅庭榭香,

fāng cǎo chí táng lǜ。

芳草池塘绿。

chūn hèn zuì guān qíng,

春恨最关情,

rì guò lán gān qū。

日过阑干曲。

jǐ shí huā lǐ xián,

几时花里闲,

kàn de huā zhī zú。

看得花枝足。

zuì hòu mò sī jiā,

醉后莫思家,

jiè qǔ shī shī sù。

借取师师宿。

【生查子】注释

“日过”句:南朝乐府《西洲曲》:“望郎上青楼。楼高望不见,尽日栏干头。栏干十二曲,垂手明玉。”此句化用以表怀人之情。

“几时”二句:里、枝之,都是喻人。

网友完善【生查子】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【生查子】评析

暂无评析

网友完善【生查子】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【生查子】赏析

这是一首描写游子春日思家之词。叙述上,曲折穿插,错落有致!所抒情感,强烈真挚,而且呈现出起伏跌宕的变化。

开头两句写春景:梅初落,庭榭之间余香犹存;芳草已,池塘岸边一片新绿。这一派园林春景是怎样被主人公关注的呢?说到这里,此词叙述方法上的特点就显示出来了。“春恨最关情,日过阑干曲”,这两句看似平易,其实它所表达的内容却是相当深入,相当曲折的。首先说“关情”,情之所钟,倾心关注。为什么关情于春景?对于游子来说,春景引发春恨,春景越鲜明、越绚丽,春恨也随之越浓烈、越深沉。这春恨,就是离别相思之恨,而此词的突出特点就是写出了这春恨由萌恨到发展的时间进程。“日过阑干曲”,每日每时的行经园中曲阑的时候,主人公都在留心地观察春的消息,梅的开落、景色的种种变化,都时随地地收录在了他的记忆之中。也就是说,主人公是眼看看暮春这个引人恨事的季节一步一步来到了人间。今刚刚到早春的时候,梅香未散,芳草乍绿,已经让他“春恨最关情”了——不待言者,接踵而至的“春老”、“春归",亦即草莺飞、落红狼藉的景象,又将使我们的主人公更何以堪呢?上片四句,暗中交代了春来春去的时间流程,同时也说明了春恨滋与蔓延的轨迹,从而把这个“春”字写活了,引人沉思遐想,而且情不自禁地发出“元应叹息”的无限感慨,这种写法,当然是动、深刻而且是传神的。下片则放言夸张,极力宣泄主人公的春恨。由于种种羁绊,尽管他对春光及其关情,却连看的闲暇都没有。于是“看得枝足”就成了他的急切要求。当然,词里所写只是喻指,及至点出“思家”二字。才算把全词的题旨挑明,实际是他要说的。

网友完善【生查子】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【生查子】辑评

暂无辑评

网友完善【生查子】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

晏几道 - []

晏几道,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西南昌进贤县)人,晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”《鹧鸪》中“舞低杨柳楼心,歌尽桃扇底。”两句受人赞赏。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

生查子|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者晏几道 - 我爱学习网