我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 龚自珍
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【病梅馆记】

龚自珍 - []

江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅。或曰:梅以曲为美,直则无姿;以欹为美,正则无景;梅以疏为美,密则无态。固也。此文人画士,心知其意,未可明诏大号,以绳下之梅也;又不可以使下之民,斫直,删密,锄正,以夭梅、病梅为业以求钱也。梅之欹、之疏、之曲,又非蠢蠢求钱之民,能以其智力为也。有以文人画士孤癖之隐,明告鬻梅者,斫其正,养其旁条,删其密,夭其稚枝,锄其直,遏其气,以求重价;而江、浙之梅皆病。文人画士之祸之烈至此哉!

予购三百盆,皆病者,无完者,既泣之三日,乃誓疗之、纵之、顺之,毁其盆,悉埋于地,解其棕缚;以五年为期,必复之全之。予本非文人画士,甘受诟厉,辟病梅之馆以贮之。呜呼!安得使予多暇日,又多闲田,以广贮江宁、杭州、苏州之病梅,穷予之光阴以疗梅也哉?

【病梅馆记】翻译文

江宁的龙蟠里,苏州的邓尉山,杭州的西溪,都出产梅。有人说:"梅凭着弯曲的姿态被认为是美丽的,笔直了就没有姿;凭着枝干倾斜被认为是美丽的,端正了就没有景致;凭着枝叶稀疏被认为是美丽的,茂密了就没有姿态。”本来就此。(对于)这,文人画家在心里明白它的意思,却不便公开宣告,大声疾呼,用(这种标准)来约束下的梅。又不能够来让下种梅人砍掉笔直的枝干、除去繁密的枝条、锄掉端正的枝条,把枝干摧折、使梅呈病态作为职业来谋求钱财。梅的枝干的倾斜、枝叶的疏朗、枝干的弯曲,又不是那些忙于赚钱的人能够凭借他们的智慧、力量做得到的。有的人把文人画士这隐藏在心中的特别嗜明白地告诉卖梅的人,(使他们)砍掉端正的(枝干),培养倾斜的侧枝,除去繁密的(枝干),摧折它的嫩枝,锄掉笔直的(枝干),阻碍它的机,用这样的方法来谋求大价钱,于是江苏、浙江的梅都成病态了。文人画家造成的祸害严重到这个地步啊!  我买了三百盆梅,都是病梅,没有一盆完的。我已经为它们流了泪之后,于是发誓要治疗它们:我放开它们,使它们顺其自然,毁掉那些盆子,把梅全部种在地里,解开捆绑它们棕绳的束缚;把五年作为期限,一定使它们恢复和使它们完。我本来不是文人画士,心甘情愿受到辱骂,开设一个病梅馆来贮存它们。

唉!怎么能让我有多一些空闲时间,又有多一些空闲的田地,来广泛贮存南京、杭州、苏州的病态的梅树,竭尽我毕的时间来治疗病梅呢!

网友完善【病梅馆记】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【病梅馆记】拼音版/注音版

bìng méi guǎn jì。

病梅馆记。

gōng zì zhēn。

龚自珍。

jiāng níng zhī lóng pán,

江宁之龙蟠,

sū zhōu zhī dèng wèi,

苏州之邓尉,

háng zhōu zhī xī xī,

杭州之西溪,

jiē chǎn méi。

皆产梅。

huò yuē méi yǐ qū wèi měi,

或曰:梅以曲为美,

zhí zé wú zī yǐ yī wèi měi,

直则无姿;以欹为美,

zhèng zé wú jǐng méi yǐ shū wèi měi,

正则无景;梅以疏为美,

mì zé wú tài。

密则无态。

gù yě。

固也。

cǐ wén rén huà shì,

此文人画士,

xīn zhī qí yì,

心知其意,

wèi kě míng zhào dà hào,

未可明诏大号,

yǐ shéng tiān xià zhī méi yě yòu bù kě yǐ shǐ tiān xià zhī mín,

以绳天下之梅也;又不可以使天下之民,

zhuó zhí,

斫直,

shān mì,

删密,

chú zhèng,

锄正,

yǐ yāo méi bìng méi wèi yè yǐ qiú qián yě。

以夭梅、病梅为业以求钱也。

méi zhī yī zhī shū zhī qū,

梅之欹、之疏、之曲,

yòu fēi chǔn chǔn qiú qián zhī mín,

又非蠢蠢求钱之民,

néng yǐ qí zhì lì wèi yě。

能以其智力为也。

yǒu yǐ wén rén huà shì gū pǐ zhī yǐn,

有以文人画士孤癖之隐,

míng gào yù méi zhě,

明告鬻梅者,

zhuó qí zhèng,

斫其正,

yǎng qí páng tiáo,

养其旁条,

shān qí mì,

删其密,

yāo qí zhì zhī,

夭其稚枝,

chú qí zhí,

锄其直,

è qí shēng qì,

遏其生气,

yǐ qiú zhòng jià ér jiāng zhè zhī méi jiē bìng。

以求重价;而江、浙之梅皆病。

wén rén huà shì zhī huò zhī liè zhì cǐ zāi yǔ gòu sān bǎi pén,

文人画士之祸之烈至此哉! 予购三百盆,

jiē bìng zhě,

皆病者,

wú wán zhě,

无完者,

jì qì zhī sān rì,

既泣之三日,

nǎi shì liáo zhī zòng zhī shùn zhī,

乃誓疗之、纵之、顺之,

huǐ qí pén,

毁其盆,

xī mái yú dì,

悉埋于地,

jiě qí zōng fù yǐ wǔ nián wéi qī,

解其棕缚;以五年为期,

bì fù zhī quán zhī。

必复之全之。

yǔ běn fēi wén rén huà shì,

予本非文人画士,

gān shòu gòu lì,

甘受诟厉,

pì bìng méi zhī guǎn yǐ zhù zhī。

辟病梅之馆以贮之。

wū hū ān de shǐ yǔ duō xiá rì,

呜呼!安得使予多暇日,

yòu duō xián tián,

又多闲田,

yǐ guǎng zhù jiāng níng háng zhōu sū zhōu zhī bìng méi,

以广贮江宁、杭州、苏州之病梅,

qióng yǔ shēng zhī guāng yīn yǐ liáo méi yě zāi。

穷予生之光阴以疗梅也哉? 。

【病梅馆记】注释

江宁:旧江宁府所在地,在今江苏南京。

龙蟠:龙蟠里,在今南京清凉山下。

邓尉:山名。在今江苏苏州西南。

西溪:地名。

欹(qī):倾斜。

固也:本来此。固,本来。

明诏大号:公开宣告,大声疾呼。明,公开。诏,告诉,一般指上告下。号,疾呼,喊叫。

绳:名作动,约束。

斫:砍削。

直:笔直的枝干。

夭梅病梅:摧折梅,把它弄成病态。夭:使……摧折(使……弯曲)。病,使……成为病态。

蠢蠢:无知的样子。

智力:智慧和力量。

孤癖:特殊的嗜

隐:隐衷,隐藏心中特别的嗜

鬻(yù):卖。

旁条:旁逸斜出的枝条。

稚枝:嫩枝。

重价:高价。

遏(è):遏制。

泣:为……哭泣。

纵:放纵。

顺:使……顺其自然。

悉:全。

棕缚:棕绳的束缚。

以……为:把……当做。

复:使……恢复。

全:使……得以保全。

诟厉:讥评,辱骂。厉,病。

安得:怎么能够。

暇:空闲。

穷:穷尽。

网友完善【病梅馆记】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【病梅馆记】评析

此文是清代文学家龚自珍创作的一篇散文。作者托梅议政,形象地揭露和抨击了清朝封建统治者束缚人们思想,压抑,摧残人才的罪行,表达了作者要求改革政治,打破严酷的思想统治,追求个性解放的强烈愿望。全文共三段。第一段,剖析产病梅的根由。第二段,表明自己疗梅的行动和决心。第三段,抒写自己辟馆疗梅的苦心。

网友完善【病梅馆记】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【病梅馆记】赏析

从题目字上看,写作对象是「梅」,落笔重点在「病」字上,十分醒目。文章这样定题说明作者「歌泣无端字字真」,是有的放矢、有感而发的。「记」是记事文体的一种,更见本文所写内容的真实。从文章内涵来看,托物言志,以梅议政,对封建统治的腐朽、黑暗以及庸俗现象作了无情的揭露和批判,对追求个性解放和要求变革的进步思想作了真切的反映,是一篇语含「酸辣」的十分精彩的小品文。

开头从梅的产地入题,列举出江宁的龙蟠,苏州的邓尉、杭州的西溪,都盛产著称于世的梅,引出叙议的对象。在中国的民族文化传统中,古代历来以青松、翠竹、白梅、黄菊等具有自然性的事物来比喻志士仁人,以它们的苍劲、坚韧、俊俏、雅洁的特性来比喻人的坚贞、高洁的品格。这里自然是以梅喻人,托物言志,喻意深刻,富有韵味和情致。「皆产梅」,一字「皆」,既说梅分布之广,又说梅产地之多,暗喻下人才不可胜数,江浙一带尤为人才济济,为下文「江浙之梅皆病」先垫一笔。先写梅的产地,也为全文的叙议打下了基础。下文接着从三个方层次清楚地分析了病梅产的缘由。一是有些人以陈腐的审美情趣和赏梅观点去品梅。这些人认为梅「以曲为美」「以欹为美」「以疏为美」,而「直则无姿」「正则无景」「密则无态」,以他们的恶作为品梅的标准。这里用「曲」和「直」、「欹」和「正」、「疏」和「密」六个意义相反的形容词,准确简练、对比鲜明地摆出了两种截然不同的审美观:曲、欹、疏为美,直、正、密为丑。这里显然是托梅写人,影射封建统治阶级选用人才的标准。清朝统治者,为了维护其封建专制,实行严酷的思维统治,戕害刚正、忠贞、富有朝气的人才,钳制人们成为屈曲、奸邪、蝇营狗苟、唯唯诺诺的庸才和奴才。作者入木三分地揭露了产病梅的黑暗社会现实。二是文人画士正是以上述品梅观点来夭梅、病梅的。文中写道,这些封建文人画士,「心知其意,未可明诏大号」。说明他们有见不得人的意图,有不可告人的目的。「以绳下之梅」,才是他们的本意。他们就是要把「曲」「欹」「疏」作为标准,而将「下之梅」「斫直」「删密」「锄正」,以达到他们「夭梅」「病梅」的罪恶目的。寥寥数语,严正地揭露和批判了文人画士的居心不善、用意邪恶。这里的文人画士正是代表了清朝封建统治者,他们大兴文字狱,他们以八股文取士。「斫」「删」「锄」,一字一箭,连连戳穿了产病梅的社会原因,也惟妙惟肖地刻画出封建统治阶级摧残人才的狰狞目。对于封建统治阶级扼杀人才的罪恶,作者还这样写道:「才士与才民出,则百不才督之缚之,以至于僇之,」「徒僇其心,僇其能忧心,能愤心,能思虑心,能作为心,能有廉耻心,能无渣滓心」。只要出现了有才能的士或人,封建统治阶级的帮凶就群起而督责、束缚,以至于摧残、扼杀他们。这就是斫正删密锄直,「以夭梅病梅」的具体内容。在这一层的字里行间隐含着作者极大的悲愤。三是有些人助纣为虐的卑劣行径。这是帮凶者所为。要养出横斜、疏朗、弯曲的梅,不是那些一般愚蠢的只知道赚钱的人凭自己的智慧和能力所能够办到的,于是「有以文人画士孤癖之隐,明告鬻梅者」,强行地「斫其正,养其旁条,删其密,夭其稚枝,锄其直,遏其气」。这里一连用六个动宾语,揭露了封建统治者的帮凶们,趋炎附势,投合其主子的意图,极尽扼杀人才之能事,他们采取各种摧残人才的卑劣手段,排斥刚正不阿之士,剪除大量有用之才,扼制新力量,清洗正直忠良,阻遏蓬勃气,豢养奸佞邪恶的小人。六个动词用得十分精当:「斫」字揭露他们对刚正廉洁人才的粗暴排斥,「删」字暗喻大批有用人才遭到严重抑制,「夭」字象征新力量惨遭扼杀,「锄」字比喻大量耿直忠良之士遭到清洗,「遏」字指蛮横地遏制、压抑人才蓬勃的朝气;而「养」字栩栩地勾画出封建统治阶级豢养、扶植奸佞小人的邪恶用心。从而强烈地谴责、抨击了封建统治者摧残、戕贼人才的罪恶。「江浙之梅皆病」正是「斫」「删」「夭」「锄」「遏」等罪恶行径所造成的后果。这句照应开头,「江浙之梅」是总括「江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅」的文意;「皆病」点明受害极广,病梅之多──这是「文人画士」戕害的恶果。于是笔锋直指文人画士:「文人画士之祸之烈至此哉」。「祸」「烈」总结了人才受害之惨。「江浙之梅皆病」,且「烈至此」,正是《己亥杂诗》中作者所写的「万马齐喑究可哀」,清王朝扼杀人才,到处是气沉沉的局。段末一叹,作者无限同情,怀愤慨,无情地痛斥了封建统治阶级的罪恶行径。

第一段揭示出了病梅的社会根源之后,第二段就写自己疗梅的经过和期望。「予购三百盆,皆病者」,紧扣上文「江浙之梅皆病」;「无一完者」,紧扣上文「文人画士之祸之烈至此哉」,哀怜、义愤之情洋溢、迸发,自然引出「泣之三日」。为病梅而泣,正是为人才惨遭扼杀而痛心疾首。诉的语言,同情、愤激的情调,令读者「心有灵犀一点通」,激起了共鸣。作者俯视了病梅产的社会现实,又洞察到产病梅的社会根由,并不消极、低沉,而是「予购三百盆」,「誓疗之」,行动何等果敢,态度何等积极,语言何等深沉。「疗」梅的方法是「纵之顺之」,「毁其盆」,「悉埋于地」,「解其棕缚」。「纵之顺之」,就是要破除封建统治对人才的束缚,让人才获得自由发展,个性得到解放。「毁其盆」,「解其棕缚」,就是要摧毁封建统治禁锢人才的精神枷锁。「必复之全之」,就是一定要让人才发挥聪明才智,各种人才都能人尽其才。这里吐露了作者要求个性解放,「不拘一格降人才」的心声。作者「疗梅」的描写,曲折地反映了他对于残酷统治的愤慨和要求改革的迫切,以及对个性解放的渴望。从遣词造句看,句式简,节奏急促,笔力遒劲,让读者感受到「疗梅」急不可待,决心不可动摇。「购」「疗」「纵」「顺」「毁」「解」「复」「全」等动词写出了一系列疗梅的行动及其决心,充分表现了作者对专制主义压抑、束缚的腔义愤和对抗现实社会中专制淫威的斗争激情。「予本非文人画士,甘受诟厉,辟病梅之馆以贮之」,表现了作者的立场观点和斗争决心。「予本非文人画士」,表明与他们不是同流人物,也不同流合污。「甘受诟厉」,表现了敢于对社会现实,针砭时弊,决心与封建统治阶级斗争的思想。「辟病梅之馆」,点明题旨,收束前文。

文章前两段,由写病梅到写病梅之馆。最后一段,写疗梅的心志。用「呜呼」这一叹词引出议论。「多暇日,又多闲田,以广贮江宁、杭州、苏州之病梅」,照应前文江浙病梅之多,期望有很多空暇的时间,空闲的田地。实际是慨叹自己暇日不多,疗梅的力量有限,慨叹自己的力量不足以挽回人才遭受扼杀的局,所以用反问句式「安得使予……也哉」来抒写「穷予之光阴以疗梅」的心志。末尾这一叹,以议论方式充分表现出作者坚持斗争的志向。

适应其思想内容表达上的需要,文章的表现形式和手法也非常特殊。《病梅馆记》采用小品文样式,运用以梅喻人,借题发挥、托梅议政的曲笔,透过植梅、养梅、品梅、疗梅的活琐事,由小见大,表现了破除封建束缚,追求个性解放的鲜明政治观点和主张。文章段段写梅,处处写梅,通篇写梅,产梅之地、夭梅之由、叹梅之病、疗梅之志、疗梅之法,层层写来,有叙有议,每一段,每一层,都影射腐朽的现实政治,矛头指向专制主义严酷的思想统治,抨击封建统治阶级对人才的压制、摧残的罪行,表达了作者要求改革政治,砸掉禁锢人才的精神桎梏和追求个性解放的迫切愿望,反映了在封建统治下觉醒了的知识分子的反抗情绪和改革时政的要求。

网友完善【病梅馆记】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【病梅馆记】辑评

暂无辑评

网友完善【病梅馆记】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

龚自珍 - []

龚自珍,清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

病梅馆记|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者龚自珍 - 我爱学习网