我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 马致远

四块玉 · 南吕 · 马嵬坡

马致远 - []

棠,春将晚。恨不得明皇掌中看。《霓裳》便是中原乱。不因这玉环,引起那禄山,怎知蜀道难!

四块玉 · 南吕 · 马嵬坡翻译文

杨贵妃就暮春时节的睡棠那般娇媚美艳,使得唐明皇恨不得将她时时放在掌上赏玩。《霓裳》曲便是中原的祸患。不是因为有了这个杨玉环引起了那个安禄山的起兵造反,唐明皇又怎会向四川逃难,怎会知道蜀道之难,难于上青

网友补充:
    暂无!

四块玉 · 南吕 · 马嵬坡拼音版/注音版

sì kuài yù nán lǚ mǎ wéi pō。

四块玉 · 南吕 · 马嵬坡。

mǎ zhì yuǎn。

马致远。

shuì hǎi táng,

睡海棠,

chūn jiāng wǎn。

春将晚。

hèn bù dé míng huáng zhǎng zhōng kàn。

恨不得明皇掌中看。

ní cháng biàn shì zhōng yuán luàn。

《霓裳》便是中原乱。

bù yīn zhè yù huán,

不因这玉环,

yǐn qǐ nà lù shān,

引起那禄山,

zěn zhī shǔ dào nán。

怎知蜀道难!。

四块玉 · 南吕 · 马嵬坡注释

棠:比喻杨贵妃。

明皇:指唐玄宗。

霓裳:即《霓裳羽衣曲》,相传杨贵妃善舞此曲。

玉环:杨贵妃字玉环。

禄山:即安禄山。

蜀道难:指安禄山攻入潼关,唐玄宗仓皇逃往四川之事。

网友补充:
    暂无!

四块玉 · 南吕 · 马嵬坡评析

马嵬坡又名马嵬驿,在今陕西省兴平县西北。唐玄宗宠爱杨贵妃,荒淫误国,酿成“安史之乱”。安史叛军攻破潼关,唐明皇仓皇向四川逃难,路过马嵬驿时,扈从的禁卫军哗变,求诛杨氏以谢下。玄宗为了稳定军心,被迫缢杨贵妃。这首小令以曲写史,意在总结历史的经验和教训。

此曲前半叙事,后半议论,借唐玄宗与宠妃杨玉环终日游戏作乐,发出了兴亡之叹。全曲造词清新、畅达自然,后世流传甚广。有人认为作品对杨玉环的责备重于玄宗,表明作者由于历史观的局限,仍有“女人祸”的消极思想。其实这是此类话题的传统论见,作者不可能不知道祸首是谁,“恨不得”一句已经透尽个中消息,只是囿于忠之道,不便揭穿罢了。

网友补充:
    暂无!

四块玉 · 南吕 · 马嵬坡赏析

暂无赏析
网友补充:
    暂无!

四块玉 · 南吕 · 马嵬坡辑评

暂无辑评
网友补充:
    暂无!

马致远 - []

马致远,字千里,号东篱,(一说字致远,晚号“东篱”)。汉族,大都(今北京)人,另一说(马致远是河北省东光县马祠堂村人,号东篱,以示效陶渊明之志)。他的年辈晚于关汉卿、白朴等人,生年当在至元(始于1264)之前,卒年当在至治改元到泰定元年(1321—1324)之间,与关汉卿、郑光祖、白朴并称“元曲四大家”,是我国元代时著名大戏剧家、散曲家。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

四块玉 · 南吕 · 马嵬坡|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者马致远 - 我爱学习网