我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 李贺

野歌

李贺 - []

鸦翎羽箭山桑弓,仰射落衔芦鸿。

麻衣黑肥冲北,带日晚歌田中。

男儿屈穷心不穷,枯荣不等嗔公。

又变为春柳,条条看即烟蒙蒙。

野歌翻译文

拉开山桑木制成的弓,仰射出用乌鸦羽毛作箭羽的箭,弦响箭飞,高空中口衔芦苇疾飞而过的大雁应声中箭,跌落下来。

穿着肥硕宽大的黑色粗麻布衣服,迎着呼啸的北,在田野里烧烤着猎获物,饮高歌,直到暮色四起,黄昏来临。

大丈夫虽身受压抑遭遇困窘,才志不得伸展,但心志不可沉沦。愤怒问公:上为什么要作有枯有荣这样不公平的安排?

凛冽寒终将过去,即将到来的应是和煦春拂绿枯柳。到那时缀嫩绿的柳条看上去正像轻烟笼罩一般摇曳多姿。

网友完善野歌的翻译文:
    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

野歌拼音版/注音版

yě gē。

野歌。

lǐ hè。

李贺。

yā líng yǔ jiàn shān sāng gōng,

鸦翎羽箭山桑弓,

yǎng tiān shè luò xián lú hóng。

仰天射落衔芦鸿。

má yī hēi féi chōng běi fēng,

麻衣黑肥冲北风,

dài jiǔ rì wǎn gē tián zhōng。

带酒日晚歌田中。

nán ér qū qióng xīn bù qióng,

男儿屈穷心不穷,

kū róng bù děng chēn tiān gōng。

枯荣不等嗔天公。

hán fēng yòu biàn wéi chūn liǔ,

寒风又变为春柳,

tiáo tiáo kàn jí yān méng méng。

条条看即烟蒙蒙。

野歌注释

野歌:在田野中放声高歌。

鸦翎羽箭:用乌鸦羽毛做成的箭。

山桑:即桑树,木质坚韧,可制弓箭。

衔芦鸿:口衔着芦苇的大雁。传说大雁为躲避对手,经常衔着芦苇而飞。

麻衣:这里指寒士穿的粗布麻衣。

黑肥:形容衣服肮脏肥大。

屈穷:指有才志而不能施展。屈,不伸。穷,困。

枯荣:贱贵。指人的得意和失意。

嗔:气发怒。

公:老

看即:随即,转眼。

网友完善野歌的注释:
    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

野歌评析

暂无评析
网友完善野歌的评析:
    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

野歌赏析

此诗当是青年诗人虽遭挫折但对社会还充希望时的真实心态,其写作年代似乎以定于遭谗落第之后、安任职之前的时段为宜。

《野歌》在李贺的诗作中别具一格。诗的开头两句:“鸦翎羽箭山桑弓,仰射落衔芦鸿。”表象地看是写仰射鸿的高超射技,实际上是借此喻指诗人凭借出众才华来到京都准备在应举考试中摘冠折桂。其中“弓”、“箭”喻指诗人的文学才华,诗人要仰望的街是京都,诗人要射落的“鸿”是要折桂中举。诗人以形象化的比喻描绘出自己的理想宏愿。事实上,凭着令位尊名重的文学家韩愈大为赏识的文学才华,诗人要应试中举犹“仰射落衔芦鸿”一般,容易得手。可正在诗人踌躇志之时,意想不到的事情发了,一些嫉妒诗人才华的举子,对他进行诽谤,说他父亲名叫“晋肃”,“晋”与“进”同音,他应当避父亲的名讳,不该参加礼部的考试,甚至有人攻击他“轻薄”。这一意外的打击使诗人无缘中举,只得懊恼地回到家乡。

  诗的三、四句“麻衣黑肥冲北,带日晚歌田中”正是诗人在理想与现实极度矛盾的情况下排解郁结在心头的苦闷与悲愤的一种方式。一方,遭谗落第,仕途受阻,诗人自然会产沮丧、懊恼、悲怆之情,诗人自然会有不遇之感,有愤懑要发抒。另一方,此时的诗人虽遭受意外的人挫折,但内心依然充盈着入仕的锐气,期望冲破困境,寻求光明未来。所以,他很快从颓唐中振作起来,同在《开愁歌》中以“临岐击剑”、解衣贳、“壶中唤”的狂放方式抒发仕进受阻的激愤一样,诗人以肥衣冲、带晚歌的洒脱方式表达对嫉妒、诽谤自己的可恶小人和听信谗言、草率取士的礼部考官的极大愤慨。应该说,中举的期望值越高,希望越大,落第的打击会越大,理想与现实的巨大反差促成的愤慨也就越强烈。诗人这种特有的洒脱方式正是内心强烈愤慨的自然渲泄。不唯此,“麻衣黑肥冲北”中的“黑”与“北”二字也值得特别关注。“黑”字隐约给了诗人一种环境过于压抑和阴森的感觉,“北”让诗人敏感于世的炎凉,人情的冷漠。置身于此压抑和阴森的社会环境,此炎凉的世、冷漠的人情,诗人依然肥衣冲、饮高歌,其感情何其沉郁愤激,其气概何其慷慨豪迈!此开怀畅饮,时间纵情高歌,一个豪放、洒脱的诗人形象便宛然立眼前。

  诗的五、六句“男儿屈穷心不穷,枯荣不等嗔公”是诗人不甘沉沦的自勉。尽管自己落第与别人折桂的不同遭遇(“枯荣不等”)令人沮丧、懊恼,造成这种不公平命运的礼部考官(“公”)理当受到责怪,然而诗人相信总有一会“雄鸡一声下白”,“少年心事当挐云”(《致行》)。在他心目中,严冬过后终将是机盎然的春:“寒又变为春柳,条条看即烟蒙蒙。”他能够乐观自信地在困境中唱出“眼何时开,古剑庸一吼”(《赠陈商》)的诗句,迸发出施展抱负、实现理想的呼声。正因为诗人对光明未来充信心,因此他在遭谗落第回到家乡的同年秋(元和三年九、十间)再次来到洛阳寻求政治出路,冬西去安求仕,第二年(元和四年,公元809年)的春谋取了奉礼郎一职,当上了从九品上的小京官,终于开始了他并不适意的政治涯。

  整首诗扣题叙事,前四句叙事,后四句抒怀。因事抒怀,叙事抒怀,紧密关联。叙事之中有援箭引弓、仰射鸿、肥衣冲、饮高歌的形象描写,有箭飞弦响、大雁哀鸣、北呼啸、诗人高歌繁多声响的奏鸣渲染。抒怀之时有感叹不遇、不甘沉沦的内心表白,有寒变春柳、枯柳笼轻烟的艺术遐思。叙事之中以形象的描写、声响的渲染抒泄身受压抑、才志不得伸展的强烈愤激,抒怀之时以内心的独白、艺术的遐思表达出乐观、自勉之情。愤激之中呈现出狂放、豪迈、洒脱的形象,自勉之时犹见积极用世、奋发有为之志。这样,诗人受压抑但并不沉沦,虽愤激犹能自勉的情怀充溢在诗的字里行间,让人读来为之欣慰和感奋。

网友完善野歌的赏析:
    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

野歌辑评

暂无辑评
网友完善野歌的辑评:
    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
野歌作者李贺的简介

李贺 - []

李贺,唐代著名诗人,汉族,河南福昌人。字吉,世称李吉、鬼才、诗鬼等,与李白、李商隐三人并称唐代“三李”。祖籍陇西,于福昌县昌谷(今河南洛阳宜阳县)。一愁苦多病,仅做过3年从九品微官奉礼郎,因病27岁卒。李贺是中唐浪漫主义诗人的代表,又是中唐到晚唐诗转变期的重要人物。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

野歌|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者李贺 - 我爱学习网