我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 李贺
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【昆崙使者】

李贺 - []

昆仑使者无消息,茂陵烟树愁色。

金盘玉露自淋漓,元气茫茫收不得。

麒麟背上石文裂,虬龙鳞下红枝折。

何处偏伤万国心,中夜久高明

【昆崙使者】翻译文

西王母的神鸟,还没带回的信息,茂陵的烟树却已深染愁色。宫中的金盘仍在承接玉露,但茫茫的元气却收取不得。墓道上的石兽,背上早裂纹,石雕虬龙的鳞片多半残缺,让下人伤心的不是别处,是陵墓上夜高悬的明

网友完善【昆崙使者】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【昆崙使者】拼音版/注音版

kūn lún shǐ zhě。

昆崙使者。

lǐ hè。

李贺。

kūn lún shǐ zhě wú xiāo xī,

昆仑使者无消息,

mào líng yān shù shēng chóu sè。

茂陵烟树生愁色。

jīn pán yù lù zì lín lí,

金盘玉露自淋漓,

yuán qì máng máng shōu bù dé。

元气茫茫收不得。

qí lín bèi shàng shí wén liè,

麒麟背上石文裂,

qiú lóng lín xià hóng zhī zhé。

虬龙鳞下红枝折。

hé chǔ piān shāng wàn guó xīn,

何处偏伤万国心,

zhōng tiān yè jiǔ gāo míng yuè。

中天夜久高明月。

【昆崙使者】注释

昆仑使者:指为西王母当信使的青鸟。《山经·内北经》载,西王母居昆仑山,有三只青鸟为她取食传信。又据《汉武故事》,西王母遣使见汉武帝,约期相会,武帝曾向西王母求不之药。

茂陵:汉武帝刘彻的陵墓,在今陕西兴平县。烟树:云雾笼罩的繁茂树木,愁色:凄愁暗淡的气氛。

金盘玉露:汉武帝晚年迷信神仙,在安的宫中筑台,上铸一尊金钢仙人,手捧铜盘,用以承接露。按迷信说法。这种露掺和玉屑服用,可以。淋漓:指露珠沾湿或流滴的样子。

元气:指地间之精气。方士认为服吸它可不老。

麒麟(qílín):古代传说中的一种珍异祥瑞之兽。这里指陵墓前的石麒麟。

虬(qiú)龙:这里指寝殿丹漆柱上雕刻的龙。虬:传说中的无角龙。

万国:即九州。指中国各地。

中,指茂陵上空。

网友完善【昆崙使者】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【昆崙使者】评析

《昆仑使者》是唐朝诗人李贺所写的一首七言古诗,这首诗前四句说汉武帝盼望的昆仑使者毫无消息,而他自己却早已了;金盘中虽有玉露淋漓,却收不到茫茫元气。后四句说武帝墓前的石麒麟和石虬龙肢体都已裂残,最使人感到可悲的就是明之下,万事全无着落,只留下孤寂的陵墓而已。作者以此表明汉武帝征服万国的雄心及希求的妄想都成了泡影,后来者当引以为鉴戒。

网友完善【昆崙使者】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【昆崙使者】赏析

这首诗采用了借古讽今的手法,借写汉武帝求仙徒劳,来嘲讽唐宪宗服药石以求,荒诞误国,对古今帝王追求神仙的愚妄行为,进行了辛辣的讽刺。

首联“昆仑使者无消息,茂陵烟树愁色”起笔徐纡,“无消息”与“愁色。相对,既把诗的背景追溯到神话传说之中,又把关注的焦点集中到汉武帝刘彻身上。尽管汉武帝前追求,喝玉露,吸元气,但结果还是葬身茂陵,与世辞。这说明人类无法抗拒老病的自然规律。

颔联“金盘玉露自淋漓,元气茫茫收不得”虽无“愁”字却延续了愁意。“愁”是诗人精心结构的意象。西王母的青鸟没有带回的消息是一愁,金盘承露,服食无法又是一愁。其愁的延,那茂陵破败的景象无不给人以惊心动魄之感。因而,诗人认为最使人感到伤悲的,是茂陵上空高照的明。言外之意,最可叹的是汉武帝求的徒劳。唐人有借汉说唐的习惯,因此,对汉武帝的讽刺实际上是有现实针对性的。

“麒麟背上石文裂,虬龙鳞下红枝折”两句说明自然界一切物质都在变化发展,巨石造成的麒麟日久也会崩裂,雕刻在粗大宫柱上的虬龙总有一会肢体断折。可见那种所谓不老的想法是十分荒谬的。这反映了李贺的朴素唯物主义思想。

末句是说只有这轮光照千古的明,阅尽人间沧桑,是汉武帝求未遂的见证人,也是当今王执迷此道而荒误国政的见证人,汉武帝虽然有求仙的迷信思想,但毕竟还不失为在历史上起过进步作用的新兴地主阶级的杰出政治家,因此,作者在诗中也表现出对他有所惋惜。

这首诗从歌颂汉武帝的雄图大略入手,却感叹人之老病不可抗拒。这是借汉武帝来讽刺唐宪宗的痴心妄想,意在反对服药石以求这类荒诞无稽之事。此诗意境悲凉,笔势奇崛,情致冷峭。

网友完善【昆崙使者】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【昆崙使者】辑评

明·高棅《唐诗品汇》:“神奇至于仙,极矣;独屡言仙。不怪之怪,乃大怪也。”

清·高步瀛《唐宋诗举要》:“神仙可,而漏声不绝,极意形容(末二句下)。”

清·王夫之《船山遗书》:“元气茫茫收不得’,说出人之际无干涉处。”

网友完善【昆崙使者】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

李贺 - []

李贺,唐代著名诗人,汉族,河南福昌人。字吉,世称李吉、鬼才、诗鬼等,与李白、李商隐三人并称唐代“三李”。祖籍陇西,于福昌县昌谷(今河南洛阳宜阳县)。一愁苦多病,仅做过3年从九品微官奉礼郎,因病27岁卒。李贺是中唐浪漫主义诗人的代表,又是中唐到晚唐诗转变期的重要人物。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

昆崙使者|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者李贺 - 我爱学习网