我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 周邦彦
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【少年游】

周邦彦 - []

并刀,吴盐胜,纤手破新橙。锦幄初温,兽烟不断,相对坐调笙。

低声问:向谁行宿?城上已三更。马滑浓,不休去,直是少人行。

【少年游】翻译文

情人双双共进果橙。破橙的刀具光洁,像清那样澄澈;盛橙子的盘子明净,果蔬新鲜。美人端庄高雅,用她的纤纤细手亲自为心上人般破新橙。女子对男子的一片温情,男子怎能不知呢?室内,华美的帐幔轻轻低垂,袅袅的炉香让室内弥漫着暖融融的气息,彼此之间的柔情蜜意也似乎融化在这温馨的气息中了。他们相对而坐,男子陶醉在女子的笙曲中。

夜深了,男子起身向与女子告别,女子低声问他:你现在哪里入宿呢?现在已经是三更时分了,外凛冽、路滑寒,很少有人行走,不就别走了吧。

网友完善【少年游】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【少年游】拼音版/注音版

shào nián yóu。

少年游。

zhōu bāng yàn。

周邦彦。

bìng dāo rú shuǐ,

并刀如水,

wú yán shèng xuě,

吴盐胜雪,

qiàn shǒu pò xīn chéng。

纤手破新橙。

jǐn wò chū wēn,

锦幄初温,

shòu yān bù duàn,

兽烟不断,

xiāng duì zuò diào shēng。

相对坐调笙。

dī shēng wèn xiàng shuí xíng sù chéng shàng yǐ sān gēng。

低声问:向谁行宿?城上已三更。

mǎ huá shuāng nóng,

马滑霜浓,

bù rú xiū qù,

不如休去,

zhí shì shǎo rén xíng。

直是少人行。

【少年游】注释

少年游:词牌名。此调始见于晏殊《珠玉词》,因词有「似少年时」句,取以为名。又名「少年游令」「小阑干」「玉腊梅枝」。《乐章集》《张子野词》入「林鐘商」,《清真集》分入「黄钟」「商调」。各家句读亦多出入。此词五十一字,前后阕各两平韵。

并(bīng)刀:并州(今山西太原一带)所产之刀,即并州剪,以锋利著名。并,并州。

:光洁似,形容剪刀的锋利。

吴盐:吴地所出产的洁白细盐。

锦幄(wò):锦制的帷幄。亦泛指华美的帐幕。

兽烟:一作「兽香」,兽形香炉中冒出的香烟。

向谁行宿:到哪里去住宿。谁行,一作「谁边」,谁那里。

直是:只是、就是。

网友完善【少年游】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【少年游】评析

暂无评析

网友完善【少年游】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【少年游】赏析

这首词,通过对女子特有口吻惟妙惟肖的刻画,曲折深微的写出对象的细微心理状态,追述作者自己在秦楼楚馆中的经历,大有呼之欲出之概。

上阕以男方的视角写美人的热情待客,抒发对女子情投意合的情感。

「并刀,吴盐胜,纤手破新橙」──这是富于暗示力的特写镜头。出现在观众眼前的,仅仅是并刀、吴盐两件简单的道具和女子一双纤手的微细动作,可那女子刻意讨对方的隐微心理,已经为观众所觉察了。

「锦幄初温,兽烟不断,相对坐调笙」──室内是暖烘烘的帏幕,刻着兽头的香炉轻轻升起沉的香烟。只有两个人相对坐着,女的正调弄着手里的笙,试试它的音响;男的显然也是精通音乐的,他从女的手中接过笙来,也试吹了几声,评论它的音色的音量,再请女的吹奏一支曲子。

这里也仅仅用了三句话,而室内的气氛,两个人的情态,彼此的关系,男和女的身分,已经让人们看得清清楚楚了。

下阕以叙事的方式来抒情,改用女方的口吻来传情,有层次,有曲折,人物心情的宛曲,心理活动的幽微,人物形象的刻画和活细节的描写更是十分细腻逼真。

「低声问」一句直贯篇末。谁问?未明点。为何问?也未说明。

「向谁行宿?」的文化自知是男子的告辞引起。写来空灵含蓄,挽留的意思全用「问」话出之,更有味。只说深夜「城上已三更」,路难「马滑浓」,「直是少人行。」只说「不休去」,表情措语,分寸掌握极

词结束在「问」上,结束在期待的神情上,意味尤。无限情景,都自先手破橙人口中说出,更不别作一语。意思幽微,篇章奇妙。

词中所写的男女之情,意态缠绵,恰到处,可谓「傅粉则太白,施朱则太赤」,不沾半点恶俗气昧;又能语工意新。这种写的技巧,用在散文方已经不易着笔,用在诗词方就更不容易了。单从技巧看,周邦彦实在是此中高手。

网友完善【少年游】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【少年游】辑评

沈际飞《草堂诗馀正集》:冬景大不寂寞,「低声数语,娓娓婉娈,足以移情而夺嗜」。

卓人《古今词统》引徐士俊评:即事直书,何必益毛添足。

周济《宋四家词选》:此亦本色佳制也。本色至此便足,再过一分,便入山谷恶道矣。

谭献《词辨》:丽极而清,清极而婉,然不可忽过「马滑浓」四字。

俞陛云《唐五代两宋词选释》:此调凡四首,乃感旧之作。其下三首皆言别后,以此首最为擅胜。上阕橙香笙语,乃追写相见情事。下阕代纪留宾之言,情深而语俊,宜其别后回思,丁宁片语,为之咏叹言也。

网友完善【少年游】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

周邦彦 - []

周邦彦,北宋词人。字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江省杭州市)人。官历太学正、庐州教授、知溧县等。少年时期个性比较疏散,但相当喜欢读书,宋神宗时,写《汴都赋》赞扬新法。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府(最高音乐机关)。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严,语言曲丽精雅,调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。作品在婉约词人中期被尊为“正宗”。旧时词论称他为“词家之冠”或“词中老杜”。有《清真居士集》,已佚,今存《片玉集》。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

少年游|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者周邦彦 - 我爱学习网