我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 韩愈
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【伯夷颂】

韩愈 - []

士之特立独行,适于义而已,不顾人之是非:皆豪杰之士,信道笃而自知明者也。

一家非之,力行而不惑者寡矣;至于一国一州非之,力行而不惑者,盖下一人而已矣;若至于举世非之,力行而不惑者,则千百年乃一人而已耳;若伯夷者,穷地、亘万世而不顾者也。昭乎日不足为明,崒乎泰山不足为高,巍乎地不足为容也。

当殷之亡,周之兴,微子贤也,抱祭器而去之。武王、周公,圣也,从下之贤士,与下之诸侯而往攻之,未尝闻有非之者也。彼伯夷、叔齐者,乃独以为不可。殷既灭矣,下宗周,彼二子乃独耻食其粟,饿而不顾。繇是而言,夫岂有求而为哉?信道笃而自知明也。

今世之所谓士者,一凡人誉之,则自以为有余;一凡人沮之,则自以为不足。彼独非圣人而自是此。夫圣人,乃万世之标准也。余故曰:若伯夷者,特立独行、穷地、亘万世而不顾者也。虽然,微二子,乱臣贼子接迹于后世矣。

【伯夷颂】翻译文

读书人的立身行事独特,符合道义罢了。不理会别人的赞誉或批评的,都是豪杰之士,也是忠实地相信自己的道并且清楚知道自己的人。全家的人批评他,仍坚定执行而不迷惑的人很少。至于一国一州的人批评他,仍坚定执行而不迷惑的,大概整个下只有一人罢了。若是到了全世界的人都批评他,仍坚定执行而不迷惑的,则千百年来只有一人罢了。像伯夷这样的人,是穷尽地,经历万世也不回头的人。(与他比较),即使光明的日也不算亮,雄峻的泰山也不算高,宽广的地也不算能包容。

当殷商要灭亡而周要兴盛时,微子这样的贤人都抱着祭祀的器具离开殷商。武王、周公是圣人,率领下的贤士和诸侯前去进攻殷商,未曾听说有人批评过他们。独有伯夷、叔齐认为他们不该。殷商灭亡后,下承认周为宗主国,伯夷、叔齐二人独认为吃周的粮食是羞耻的,即使饿也不后悔。由此说来,他这样做难道是要博取甚么吗?是因为忠实地相信自己的道并且清楚知道自己罢了。

现今的所谓读书人,当有一人称誉他,自以为该得到更高的赞誉。有一人不他,自以为别人的话未尽正确。他可以独自批评圣人而自以为是到此的地步。圣人的行事是万世的标准啊。所以我认为,像伯夷这样的人,是立身行事独特,穷尽地,经历万世也不会回头的人啊。虽然这样,果没有他们二人,乱臣贼子便会接连不断地出现在后来的世代了。

网友完善【伯夷颂】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【伯夷颂】拼音版/注音版

bó yí sòng。

伯夷颂。

hán yù。

韩愈。

shì zhī tè lì dú xíng,

士之特立独行,

shì yú yì ér yǐ,

适于义而已,

bù gù rén zhī shì fēi jiē háo jié zhī shì,

不顾人之是非:皆豪杰之士,

xìn dào dǔ ér zì zhī míng zhě yě。

信道笃而自知明者也。

yī jiā fēi zhī,

一家非之,

lì xíng ér bù huò zhě guǎ yǐ zhì yú yī guó yī zhōu fēi zhī,

力行而不惑者寡矣;至于一国一州非之,

lì xíng ér bù huò zhě,

力行而不惑者,

gài tiān xià yī rén ér yǐ yǐ ruò zhì yú jǔ shì fēi zhī,

盖天下一人而已矣;若至于举世非之,

lì xíng ér bù huò zhě,

力行而不惑者,

zé qiān bǎi nián nǎi yī rén ér yǐ ěr ruò bó yí zhě,

则千百年乃一人而已耳;若伯夷者,

qióng tiān dì gèn wàn shì ér bù gù zhě yě。

穷天地、亘万世而不顾者也。

zhāo hū rì yuè bù zú wèi míng,

昭乎日月不足为明,

zú hū tài shān bù zú wèi gāo,

崒乎泰山不足为高,

wēi hū tiān dì bù zú wèi róng yě。

巍乎天地不足为容也。

dāng yīn zhī wáng,

当殷之亡,

zhōu zhī xìng,

周之兴,

wēi zǐ xián yě,

微子贤也,

bào jì qì ér qù zhī。

抱祭器而去之。

wǔ wáng zhōu gōng,

武王、周公,

shèng yě,

圣也,

cóng tiān xià zhī xián shì,

从天下之贤士,

yǔ tiān xià zhī zhū hóu ér wǎng gōng zhī,

与天下之诸侯而往攻之,

wèi cháng wén yǒu fēi zhī zhě yě。

未尝闻有非之者也。

bǐ bó yí shū qí zhě,

彼伯夷、叔齐者,

nǎi dú yǐ wéi bù kě。

乃独以为不可。

yīn jì miè yǐ,

殷既灭矣,

tiān xià zōng zhōu,

天下宗周,

bǐ èr zi nǎi dú chǐ shí qí sù,

彼二子乃独耻食其粟,

è sǐ ér bù gù。

饿死而不顾。

yáo shì ér yán,

繇是而言,

fū qǐ yǒu qiú ér wèi zāi xìn dào dǔ ér zì zhī míng yě。

夫岂有求而为哉?信道笃而自知明也。

jīn shì zhī suǒ wèi shì zhě,

今世之所谓士者,

yī fán rén yù zhī,

一凡人誉之,

zé zì yǐ wéi yǒu yú yī fán rén jǔ zhī,

则自以为有余;一凡人沮之,

zé zì yǐ wéi bù zú。

则自以为不足。

bǐ dú fēi shèng rén ér zì shì rú cǐ。

彼独非圣人而自是如此。

fū shèng rén,

夫圣人,

nǎi wàn shì zhī biāo zhǔn yě。

乃万世之标准也。

yú gù yuē ruò bó yí zhě,

余故曰:若伯夷者,

tè lì dú xíng qióng tiān dì gèn wàn shì ér bù gù zhě yě。

特立独行、穷天地、亘万世而不顾者也。

suī rán,

虽然,

wēi èr zi,

微二子,

luàn chén zéi zǐ jiē jī yú hòu shì yǐ。

乱臣贼子接迹于后世矣。

【伯夷颂】注释

读书人特立独行,不随波逐流,只是使自己的行为符合道义而已。能不顾及别人的肯定或否定(而我行我素的),都是豪杰之士,是坚定地信奉儒道并且有充分自信的人。

一个家族的人非难他,(他仍然)竭尽全力去做而不受蛊惑,这样的人是很少的;至于一国一州的人非难他,(他仍然)竭尽全力去做而不受蛊惑,大概下只有一个人而已。若是到了全世界的人都非难他,而他仍然竭尽全力去做而不受蛊惑,那么这样的人千百年来仅有一个人而已;像伯夷,就是(这样)一个穷尽于地之间,横贯于古今万世而不顾及(别人议论)的人。(和他相比),日也不他明亮,泰山也不他高峻,地也不他有容。

当殷商灭亡,周朝兴起的时候,微子作为殷的贤臣,(尚且)抱着祭器离开纣王。武王、周公都是圣人,(他们)带领下贤士,和下诸侯一起去攻打商纣,不曾听说有人指责他们。(而)那个伯夷叔齐,却偏偏认为不能这样做。殷商被灭掉以后,下尊奉周朝的统治,(而)那两个人却偏偏以食周粟为耻,饿也不回头。就这一点来说,他们难道是有所求而这样做的吗?(他们只是)坚定地信奉儒道并且对自己的言行有充分的自信(而已)。

现在的所谓读书人,一有人称赞他,就自以为才德有余;一有人诋毁他,就自以为才德不足。他们只不过不是圣人而自认为是这样的道理罢了。(要知道像伯夷那样的)圣人,乃是万世立身行事的标准啊!所以我说:像伯夷,就是一个能特立独行、穷尽于地之间、横贯于古今万世而不顾及别人议论的人。虽然此,果不是这两个人,(那些反对朝廷的)乱臣贼子一定会在后世接踵而至。

网友完善【伯夷颂】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【伯夷颂】评析

伯夷颂伯夷、叔齐是商末孤竹国的两个儿子。相传其父遗命立幼子叔齐为继承人。孤竹后叔齐让位给兄伯夷,伯夷不受,叔齐也不肯继位,兄弟俩先后逃到周国。武王伐纣,二人叩马谏阻。武王灭商后,他们耻食周粟,采薇而食,饿首阳山。伯夷姓墨,名允,字公信。伯,也。夷,谥也。叔齐名智,字公达,齐亦谥也。

网友完善【伯夷颂】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【伯夷颂】赏析

暂无赏析

网友完善【伯夷颂】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【伯夷颂】辑评

暂无辑评

网友完善【伯夷颂】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!
【伯夷颂】作者韩愈的简介

韩愈 - []

韩愈,字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省孟州市)人,汉族,郡望河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。是唐代古文运动的倡导者。谥号“文”,又称韩文公。后人尊称他为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。曾积极参加讨伐淮西叛藩吴元济的战争,任裴度的行军司马。思想上,韩愈崇奉儒学,力排佛老。著有《韩昌黎集》四十卷,《外集》十卷,《师说》等等。他提出的文道合一、气盛言宜、务去陈言、文从字顺等散文的写作理论,对后人很有指导意义。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

伯夷颂|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者韩愈 - 我爱学习网