我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 韩愈
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【洞庭湖阻风赠张十一署】

韩愈 - []

阴气盛,北无时休。

苍茫洞庭岸,与子维双舟。

雾雨晦争泄,波涛怒相投。

犬鸡断四听,粮绝谁与谋。

相去不容步,险碍山丘。

清谈可以饱,梦想接无由。

男女喧左右,饥啼但啾啾。

非怀北归兴,何用胜羁愁。

云外有白日,寒光自悠悠。

能令暂开霁,过是吾无求。

【洞庭湖阻风赠张十一署】翻译文

的时候冷锋极盛大,北的吹拂完全没停休。

在这苍茫的洞庭湖岸边,你我相傍分别系着小舟。

此时雾雨晦暗争着落下,湖波涛怒击同对投。

小舟四周的鸡犬难鸣吠,你我船上的粮绝无处谋。

想要移步也不能成功啊,险像似被阻碍着山丘。

现在清谈虽可驱散饿感,平梦想却是来之无由。

左右的男女们都在喧哗,有的还因饥饿哭声啾啾。

想到非那北归的吸引,怎会羁留此地忍受忧愁。

但看着上云外的白日,射出的寒光却自在悠悠。

若此刻暂能停雨见晴,这就已是我无上的祈求。

网友完善【洞庭湖阻风赠张十一署】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【洞庭湖阻风赠张十一署】拼音版/注音版

dòng tíng hú zǔ fēng zèng zhāng shí yī shǔ。

洞庭湖阻风赠张十一署。

hán yù。

韩愈。

shí yuè yīn qì shèng,

十月阴气盛,

běi fēng wú shí xiū。

北风无时休。

cāng máng dòng tíng àn,

苍茫洞庭岸,

yǔ zi wéi shuāng zhōu。

与子维双舟。

wù yǔ huì zhēng xiè,

雾雨晦争泄,

bō tāo nù xiāng tóu。

波涛怒相投。

quǎn jī duàn sì tīng,

犬鸡断四听,

liáng jué shuí yǔ móu。

粮绝谁与谋。

xiāng qù bù róng bù,

相去不容步,

xiǎn rú ài shān qiū。

险如碍山丘。

qīng tán kě yǐ bǎo,

清谈可以饱,

mèng xiǎng jiē wú yóu。

梦想接无由。

nán nǚ xuān zuǒ yòu,

男女喧左右,

jī tí dàn jiū jiū。

饥啼但啾啾。

fēi huái běi guī xìng,

非怀北归兴,

hé yòng shèng jī chóu。

何用胜羁愁。

yún wài yǒu bái rì,

云外有白日,

hán guāng zì yōu yōu。

寒光自悠悠。

néng lìng zàn kāi jì,

能令暂开霁,

guò shì wú wú qiú。

过是吾无求。

【洞庭湖阻风赠张十一署】注释

樊汝霖云:“永贞元年自阳山徙掾江陵,十过洞庭湖作。或云赴阳山时作。公《江陵途中》诗,叙初赴阳山云‘春洞庭浪’,而此诗则首云‘十阴气盛’,可知其非矣。”王元启云:“此诗卒章明云‘非怀北归兴,何用胜羁愁’,则其为徙掾江陵时作,非南迁时作可知。”洪兴祖《韩子年谱》:“即祭文云‘避太湖,七日鹿角’者。”钱仲联云:“《经注》:‘湘左迳鹿角山东。’公盖阻于洞庭湖南岸也。”张十一署,即张署,河间人。贞元中监察御史,谪临武令,历刑部郎,虔、澧二州刺史,终河南令。诗一首。

顾嗣立云:“杜子美诗:‘烈无时休。’”

韩醇云:“《汉书·邹阳传》:‘浮云出流,雾雨咸集。’《楚辞》:‘雾雨淫淫。’”

朱熹云:“‘断’,方从杭、蜀本作‘绝’。今按:此句既有‘绝’字,则下一句不应便复出。方为杭、蜀所误。此比多矣,今但刊正,不能悉论,而论其最著者一二,以晓观者。”

蒋抱玄云:“《论语》:‘孔子在陈绝粮,从者病,莫能兴。’”

李详《证选》:“应璩《与曹思书》:‘有似周党之过闵子,樵苏不爨,清谈而已。’”

朱彝尊云:“偶然境道来亦醒眼,兴趣乃在近而不得相就上。”张鸿云:“造意可爱。”

祝充云:“啾啾,小儿声也。”

“用”,或作“由”。方成珪《笺正》:“此诗第二字仄平平仄,循环相间,井然不乱,当作‘用’为协。况第六韵即是‘由’字,不应复出也。”

蒋抱玄云:“《南史·宋文帝纪》:‘转而西南,景色开霁。’”

“无”,或作“何”。张鸿云:“寄托悱恻。”蒋抱玄曰:“写得不即不离,自具神妙。”

网友完善【洞庭湖阻风赠张十一署】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【洞庭湖阻风赠张十一署】评析

《洞庭湖阻赠张十一署》,是由唐代著名诗人、文学家韩愈所作的一首五言古体诗,凡十韵,二十句。公元八百零五年(唐德宗永贞元年),韩愈接到唐廷调令,由阳山令移职江陵法曹,是年由阳山开始出发,至十到达洞庭湖岸,适遇浪,不得前行,与同行的张署避浪于小舟之上。韩愈见景情,思及于己,并联系个人遭遇而作此诗。在此诗中,韩愈通过对洞庭湖上浪和周边环境的描写,借助为浪所阻洞庭湖的羁愁,用暗喻的手法表现出了对个人遭遇的不情绪,“写得不即不离,自具神妙”(蒋抱玄语)。后收入《韩愈集》、《全唐诗》中。

网友完善【洞庭湖阻风赠张十一署】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【洞庭湖阻风赠张十一署】赏析

暂无赏析

网友完善【洞庭湖阻风赠张十一署】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【洞庭湖阻风赠张十一署】辑评

暂无辑评

网友完善【洞庭湖阻风赠张十一署】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

韩愈 - []

韩愈,字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省孟州市)人,汉族,郡望河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。是唐代古文运动的倡导者。谥号“文”,又称韩文公。后人尊称他为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。曾积极参加讨伐淮西叛藩吴元济的战争,任裴度的行军司马。思想上,韩愈崇奉儒学,力排佛老。著有《韩昌黎集》四十卷,《外集》十卷,《师说》等等。他提出的文道合一、气盛言宜、务去陈言、文从字顺等散文的写作理论,对后人很有指导意义。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

洞庭湖阻风赠张十一署|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者韩愈 - 我爱学习网