我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 范成大
原文翻译拼音注释评析赏析辑评

【鹧鸪天 · 嫩绿重重看得成】

范成大 - []

嫩绿重重看得成,曲栏幽槛小红英。酴醿架上蜂儿闹,杨柳行间燕子轻。

春婉娩,客飘零,残片时清。一杯且买明朝事,送了斜阳

【鹧鸪天 · 嫩绿重重看得成】翻译文

暂无译文

网友完善【鹧鸪天 · 嫩绿重重看得成】的翻译文:

    暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!

【鹧鸪天 · 嫩绿重重看得成】拼音版/注音版

zhè gū tiān nèn lǜ chóng chóng kàn de chéng。

鹧鸪天 · 嫩绿重重看得成。

fàn chéng dà。

范成大。

nèn lǜ chóng chóng kàn de chéng,

嫩绿重重看得成,

qū lán yōu kǎn xiǎo hóng yīng。

曲栏幽槛小红英。

tú mí jià shàng fēng ér nào,

酴醿架上蜂儿闹,

yáng liǔ háng jiān yàn zi qīng。

杨柳行间燕子轻。

chūn wǎn wǎn,

春婉娩,

kè piāo líng,

客飘零,

cán huā qiǎn jiǔ piàn shí qīng。

残花浅酒片时清。

yī bēi qiě mǎi míng cháo shì,

一杯且买明朝事,

sòng le xié yáng yuè yòu shēng。

送了斜阳月又生。

【鹧鸪天 · 嫩绿重重看得成】注释

暂无注译

网友完善【鹧鸪天 · 嫩绿重重看得成】的注释:

    暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!

【鹧鸪天 · 嫩绿重重看得成】评析

这是一首歌咏春的词,但不是一般对春的赞歌,词人在歌咏阳春烟景的同时,还流露出了作客他乡的飘零之感,在较深层次上,还含有对青春老去的喟叹春老去的喟叹。

上阕四句七言,很象是一首仄起首句入韵的七言绝句,不仅平仄相合,后两句的对仗也极为工整。范成大是南宋著名的诗人,他写的绝句《四时田园杂兴》六十首,「也算得中国古代田园诗的集大成」(见《宋诗选 》中范成大简介)。这首《鹧鸪》的上阕,就很象是《田园杂兴》中的绝句,也带有意境深刻,不重词采,自然活泼,清新明快的特点。不同的是,这首词的上阕舍弃了作者在《田园杂兴》中融景画与俗画于一体的笔法,而侧重于描绘庭园中的自然光,成为独具特色的一幅景画。

既然是画,就必然要敷色构图。起句「嫩绿重重看得成」,就以「嫩绿」为全画敷下了基本色调 。它可以增强春的意象 ,唤醒读者对春的情感。「重重」,指枝上的嫩叶重重叠叠,已有绿渐成阴的感觉。「看得成」(「得」一作「渐」 ),即指此而言。当然只有这第一句,还不成其为画,因为它只不过涂了底色而记。当第二句「曲阑幽槛小红英」出现时,情形就完全不同了 。这一句,至少有以下几方的作用:一是构成了整个景画的框架;二是有了色彩的鲜明映衬;三是有了一定的景深和层次感 。「曲阑幽槛」,把画展开,打破「嫩绿」的单调,增添了曲折回环、木幽深的立体感 。「小红英」三字极端重要。这三个字,不仅增强色彩的对比和反差,重要的是,它照亮了全篇 ,照亮了画的每个角落。画,变活了;春的气氛变浓了。正可谓「一字妥贴,全篇增色」。「小」字在全词中有「大」的作用 。王安石《咏石榴》诗有「浓绿万枝一点红动人春色不须多 。」句,范成大此句正合王诗所说。

「酴醿架上蜂儿闹 ,杨柳行间燕子轻」,是对仗工整的两句,它把读者的注意力从「嫩绿」、「红英」之中引开,放在蜂闹燕忙的热闹场景。果说,一、二句两句是静止的画,那么,有了三、四两句,整个画就动静结合「酴醿 」,又作「荼䕷」,俗称「佛儿草」,落叶灌木 。「蜂儿闹,说明荼䕷已临开季节,春色将尽 ,蜜蜂儿争抢着来采新蜜。「杨柳行间燕子轻」极富动感。「蜂儿闹」,是点上的特写;「燕子轻」,是线上的追踪。说明燕子在成行的杨柳间飞来飞去,忙于捕食 ,哺育乳燕,上阕四句,有画,有构图,有色彩,是蜂忙燕舞的活景画。毫无疑问,词人对这一画肯定注入了很深的情感,也反映了他的审美情趣与创作思维 。但是,盛时不再,景不。春已经结束,词人又怎能不由此引起伤春而自伤之情呢?

下阕,笔锋一转,开始抒写伤春自伤之情。换头用了两个句,充分勾勒出感情的变化。「春婉娩」,春日气温暖然而也近春暮,这是从春本身讲起的;而「客飘零」,是从词人主体上讲的。由于年作客在外 ,融和的春日固然可以怡情散闷,而事渐阑、萍踪无定,则又欢娱少而愁思多了。为了消除伤春自伤之情 ,词人对「残」,借浇愁,时间已经很久 ,故曰「残」。醉中或可忘记作客他乡,但醉意过后 ,忧愁还是无法排遣。「一杯且买明朝事,送了斜阳对此情此景词人感到无可奈何,只又继续饮,企盼着在醉梦之中,打发掉这恼人的良宵,迎接新的一,以忘却伤春之情与飘零之感。

「送了斜阳」,结尾以日落升、写时间流逝,春色难留,将写景、叙事、抒情融为一体。

本篇虽写伤春自伤之情,抒发客居飘零之感,但有情景交融的画,有沉着豁达的性情,读起来仍使人感到清新明快 ,与一般伤春之作不同 。陈廷焯在《白雨斋词话》中说 :「石湖词音节最婉转,读稼轩词后读石湖词,令人心平气和 。」这首词,正体现了这一特点。

网友完善【鹧鸪天 · 嫩绿重重看得成】的评析:

    暂时没有网友完善本文的评析,快来完善吧!

【鹧鸪天 · 嫩绿重重看得成】赏析

暂无赏析

网友完善【鹧鸪天 · 嫩绿重重看得成】的赏析:

    暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!

【鹧鸪天 · 嫩绿重重看得成】辑评

暂无辑评

网友完善【鹧鸪天 · 嫩绿重重看得成】的辑评:

    暂时没有网友完善本文的辑评,快来完善吧!

范成大 - []

范成大,字致能,号石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人,谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

鹧鸪天 · 嫩绿重重看得成|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者范成大 - 我爱学习网