我爱学习网 52xx.cn我爱学习网菜单按钮
  • 搜索
当前位置:首页 > 诗词 > 吴文英

宴清都 · 连理海棠

吴文英 - []

绣幄鸳鸯柱,红情密、腻云低护秦树。芳根兼倚,梢钿合,锦屏人妒。东睡足交枝,正梦枕瑶钗燕股。障滟蜡、照欢丛,嫠蟾冷落羞度。

人间万感幽单,华清惯浴,春盎露。连鬟并暖,同心共结,向承恩处。凭谁为歌《恨》?暗殿锁、秋灯夜语。叙旧期、不负春盟,红朝翠暮。

宴清都 · 连理海棠翻译文

一棵棵连在一起的棠树干,象是一对对相依的鸳鸯,团锦簇。红开得茂盛,绿叶低垂,像似在护卫着连理的棠。美丽的树根在地下相互交错依靠,柔嫩的精美的盒扇般相互依傍,惹得深闺女子嫉妒感伤。和煦的春中,像美人熟睡,倚卧在相交的枝上,同情人进入甜蜜的梦乡,形似燕尾的玉钗遗落枕旁。多情的人举起红蜡烛,照遍美丽的棠,尽情游玩观赏,宫中孤居的嫦娥见此情景,更感幽怨哀伤。人世间的许多人都感到孤单凄凉,有几人能像杨贵妃那样赐浴华清池,尽情地享受皇帝的雨露光。他们在温暖的芙蓉帐中,同心共结,相依相傍,誓愿世世代代永不分离。可为什么两茫茫,谁创作恨歌,把绵绵此恨永久传唱?幽暗的宫门紧锁着,夜孤独凄凉很漫,只能独自对着一盏青灯诉说,盼望着佳人早日归来,实现旧日爱情的盟誓,能双双化作这连理的棠,誓山盟,永不分离。

网友补充:
    暂无!

宴清都 · 连理海棠拼音版/注音版

yàn qīng dōu lián lǐ hǎi táng。

宴清都 · 连理海棠。

wú wén yīng。

吴文英。

xiù wò yuān yāng zhù,

绣幄鸳鸯柱,

hóng qíng mì nì yún dī hù qín shù。

红情密、腻云低护秦树。

fāng gēn jiān yǐ,

芳根兼倚,

huā shāo diàn hé,

花梢钿合,

jǐn píng rén dù。

锦屏人妒。

dōng fēng shuì zú jiāo zhī,

东风睡足交枝,

zhèng mèng zhěn yáo chāi yàn gǔ。

正梦枕瑶钗燕股。

zhàng yàn là mǎn zhào huān cóng,

障滟蜡、满照欢丛,

lí chán lěng luò xiū dù。

嫠蟾冷落羞度。

rén jiān wàn gǎn yōu dān,

人间万感幽单,

huá qīng guàn yù,

华清惯浴,

chūn àng fēng lù。

春盎风露。

lián huán bìng nuǎn,

连鬟并暖,

tóng xīn gòng jié,

同心共结,

xiàng chéng ēn chù。

向承恩处。

píng shuí wèi gē cháng hèn àn diàn suǒ qiū dēng yè yǔ。

凭谁为歌《长恨》?暗殿锁、秋灯夜语。

xù jiù qī bù fù chūn méng,

叙旧期、不负春盟,

hóng cháo cuì mù。

红朝翠暮。

宴清都 · 连理海棠注释

宴清都:词牌名。

绣幄鸳鸯柱:棠全株盛开时绣幄,连理枝则鸳鸯柱。

秦树:秦中(今陕西省一带)有双株棠。

钿(diàn)合:盛珠宝首饰之盒,有上下两扇。

锦屏人:富贵家女子。

交枝:枝柯相交。

燕股:玉钗两股燕尾。

照欢丛:夜晚用烛照丛。

嫠蟾:嫦娥在宫无夫,故称嫠蟾。嫠(lí):寡妇。

华清:指贵妃曾浴于华清池。

春盎:春

连鬟:女子所梳双髻,名同心结。

承恩:白居易《恨歌》:“侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。”

恨:指白居易《恨歌》。

夜语:《恨歌》:“七七日殿,夜半无人私语时。在愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。地久有时尽,此恨绵绵无绝期。”

网友补充:
    暂无!

宴清都 · 连理海棠评析

此词咏连理棠,却与一般的借物寓情的咏物词不同,它并没有明显的主观表露。上片歌咏棠。“绣幄”五句写连理棠的形态特征,传达出锦帐鸳鸯之深情蜜意,以致令锦屏佳人羡慕、妒嫉,从人与的对比中显出人不的境况。“东”二句转写娇态,“东”,显出之春得意,芳华吐艳。“障滟蜡”二句又折笔写秉烛观赏丛情景。

下片转写人间悲欢。“万感幽单”感叹人间多少幽冷孤单,不成连理的爱侣,并特别举出李隆基与杨玉环之悲欢离合以抒发人间憾恨。“凭谁”四句辞意顿转,传达出“万感幽单”的极度悲哀。“旧期”、“春盟”暗用李杨“在愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”的期许与盟誓,于凄寂无望之中翻出对连理鸳鸯之美希望,愿像连理棠红翠叶朝暮相依相伴!词人一开始虽极写树姿态,并借助典故牵入李、杨情事,但言外之意并不限于笔墨之内,作者写作目的更深更远,“其中所存者厚”。

网友补充:
    暂无!

宴清都 · 连理海棠赏析

“绣幄鸳鸯柱。红情密,腻云低护秦树”三句点明及所处的环境。“绣幄”,彩绣的大帐,富贵人家用来护。“鸳鸯柱”指成双成对的立柱,用来支撑大帐。为连理,柱亦成双。“红情密”言团锦簇,十分繁茂。以“情密”写,拟人称物。“腻云”常用来描摹女子云,这里以云衬香腮来比喻翠叶护红。“秦树”指连理棠。《阅耕录》中记载秦中有双株棠,高数十丈。此三句虽写,但处处照应人事,柱为“鸳鸯”,为“红情”、“腻云”,色之中谋人。“秦树”景谢此事发安一带,于是李杨故事刚一开篇就隐约可见了。“芳根兼倚,梢钿合,锦屏人妒”,三句正描写连理棠。

两根相倚,上梢交合,“锦屏人”指幽居深闺女子。棠上下都连在一起,亲密无间,使得闺中绣女羡妒不已。“东睡足交枝,正梦枕瑶钗燕股”,二句描写的妖态,她在交合的枝头沉沉睡去,而这交枝在她的梦中变成了燕股玉钗。苏轼咏棠有句云:“只恐夜深睡去,故烧高烛照红妆。”词中这三句正是化用东坡诗意,写人们连夜秉烛赏的情景。“滟蜡”形容蜡泪多。“照”的“”字形容烛光明亮,“欢丛”指棠交合的枝叶。“嫠蟾”的“嫠”则突显出嫦娥的孤单冷落,因自哀自怜而羞见连枝棠。词的上片重在描摹连枝棠的形态,同时句句关联美人神态。作者体物工细,运笔浑化,成功地做到了人情物态的乳交融。

过片宕开一笔,从咏转而叙人事。“人间万感幽单,华清惯浴,春盎露”。作者感叹世间千万不成连理的夫妇,他们过着孤独寂寞的活。此句与“嫠蟾”句相呼应。“华清”二句描写贵妃占尽情雨露。“连鬟并暖,同心共结,向承恩处”。古代女子出嫁后,将双鬟合为一髻,示有所归属,夫妻恩爱,还要绾结罗带以表同心。杨妃承恩得宠,与明皇形影相随。“连”、“同”又扣合题“连理”,并照应上片的“兼倚”、“钿合”二句,写人亦不离咏。“凭谁为歌恨,暗殿锁、秋灯夜雨”。李杨情事建筑在“人间万感幽单”的基础上,自然景不。后来他们仓惶西逃,杨妃终于在马嵬事变中。词写到李杨最欢乐处,笔锋突然转到香消玉殒的悲剧,援用《恨歌》诗意,内容更深厚,联想更丰富。《恨歌》中写恨处很多,而词只把“夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。迟迟钟鼓初夜,耿耿星河欲曙”涵括到词中,仅仅七个字:“暗殿锁、秋灯夜雨”,却写出了玄宗回京后作太上皇,受到肃宗软禁;杨妃已殒命它乡,孤独寂寞的情景。“锁”字形容高大深邃的宫殿为夜气笼罩,兼有被软禁之意,夜雨灯昏,更为凄凉。和上片的“障滟蜡,照欢丛”形成鲜明对照。“叙旧期,不负春盟,红朝翠暮”三句人合写。“旧期”就是七七日,“春盟”就是世世为夫妇的盟誓。“红朝翠暮”就是朝朝暮暮、永不分离。意思是希望赏之人能连理棠一样,永远相随。

词人在描写连理棠时,抓住特征进行铺陈,且情景交融,含蓄感人。连理棠是双本相连的棠。唐玄宗李隆基宠爱杨贵妃,把杨贵妃比作棠。玄宗和杨妃又有世世代代为夫妇的誓言。这篇吟咏连理棠的词就以李杨情事为线索展开。

这首词描写连枝棠时,扣住描写对象的特征,写得细密贴切。“芳根兼倚,梢钿合”、“交枝”、“瑶钗燕股”,或描摹,或比喻,从正扣合“连枝”特点。“锦屏人妒”、“嫠蟾冷落”,又是以对比反衬的手法来写“连枝”。两相对照,形象更显丰。另外,这首词咏物而不拘泥于物,物态人情,难分彼此,中有人,人不离结尾几句,若确指李杨,则盟誓在七七,不在春日;若坐实指棠,不能言,难以践约。但若细细品味,又是句句咏,句句写人。

这首词写得精致含蓄,意境深远。结构十分严谨,词之上下片、起句结尾互相呼应拍合,极为精当有秩。此篇用丽字极多,绣、鸳鸯、红、芳、、钿等等,运用这些丽字时词人注意到这些丽字和表现题材的切合,不使其游离于内容之外,它们都是扣紧连理棠和李杨事的主题,是为表现其内涵服务的。并且词人善于用动词调动这些丽字,使词能达到声情并茂的感人效果。

网友补充:
    暂无!

宴清都 · 连理海棠辑评

况周颐《蕙词话》:令无数丽字一一动飞舞,为春。

朱孝臧《梦窗词集》:濡染大笔何淋漓。

网友补充:
    暂无!

吴文英 - []

吴文英,字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。《宋史》无传。一生未第,游幕终身。于苏、杭、越三地居留最久。并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江垂虹亭、无锡惠山,及茹霅二溪。游踪所至,每有题咏。晚年一度客居越州,先后为浙东安抚使吴潜及嗣荣王赵与芮门下客,后“困踬以死”。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。

学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧:

宴清都 · 连理海棠|原文|翻译文|拼音|注释|赏析|作者吴文英 - 我爱学习网