天香 · 龙涎香翻译文
孤独耸立的海中礁石上缭绕着浓烟,层层云涛蜕尽二淡月出现,鲛人趁着夜晚,到骊宫去采集清泪般的龙涎。风送竹筏随着海潮去远,夜深时龙涎和着蔷薇花的清露进行研炼,化作心字形篆香而令人凄然魂断。龙涎装入红瓷盒后用文火烘焙,又巧妙地制城经营的指环。点燃时一缕翠烟萦绕在幕帘,仿佛是海气云天。
暗想从前,她不知道有多少次撒娇耍蛮,故意喝的半醉不醉,轻轻的把灯火往碎剪。更兼故乡的溪山,飘扬着轻雪漫漫,我们把小窗一关,那情味真是令人感到陶醉香甜。而今,我如同荀令老去,早已忘却昔年酒宴间那温馨与缠绵。徒然爱惜当年留下的馀香,已然把素被放在空空的熏笼上,以此来熨贴一下伤透的心田。
-
暂时没有网友完善本文的翻译文,快来完善吧!
天香 · 龙涎香拼音版/注音版
tiān xiāng lóng xián xiāng。
天香 · 龙涎香。
wáng yí sūn。
王沂孙。
gū jiào pán yān,
孤峤蟠烟,
céng tāo tuì yuè,
层涛蜕月,
lí gōng yè cǎi qiān shuǐ。
骊宫夜采铅水。
xùn yuǎn chá fēng,
汛远槎风,
mèng shēn wēi lù,
梦深薇露,
huà zuò duàn hún xīn zì。
化作断魂心字。
hóng cí hòu huǒ,
红瓷候火,
hái zhà shí bīng huán yù zhǐ。
还乍识、冰环玉指。
yī lǚ yíng lián cuì yǐng,
一缕萦帘翠影,
yī xī hǎi tiān yún qì。
依稀海天云气。
jǐ huí tì jiāo bàn zuì,
几回殢娇半醉,
jiǎn chūn dēng yè hán huā suì。
剪春灯、夜寒花碎。
gèng hǎo gù xī fēi xuě,
更好故溪飞雪,
xiǎo chuāng shēn bì。
小窗深闭。
xún lìng rú jīn dùn lǎo,
荀令如今顿老,
zǒng wàng què zūn qián jiù fēng wèi。
总忘却尊前旧风味。
màn xī yú xūn,
漫惜馀薰,
kōng gōu sù bèi。
空篝素被。
天香 · 龙涎香注释
天香:词牌名,双片九十六字,前阕四仄韵,后阕六仄韵。
龙涎香:古代香料。
孤峤(qiáo)蟠烟:《岭南杂记》,「龙涎于香品中最贵重,出大食国西海之中,上有云气罩护,下有龙蟠洋中大石,卧而吐涎,飘浮水面,为太阳所烁,凝结而坚,轻若浮石,用以和众香,焚之,能聚香烟,缕缕不散。」孤峤指的就是传说中龙所蟠伏的海洋中大块的礁石;蟠烟,蟠绕的云烟,就是龙上罩护的云气。所谓的龙涎据说就是抹香鲸的肠内分泌物。
骊(lí)宫:谓骊龙所居之地。「骊」字盖指骊龙而言。铅水:骊龙的涎水。黑龙称为骊龙,成语有「探骊得珠」。
汛远槎风:采香的人乘木筏(槎)随潮汛而去。「汛」字为潮汛之意,「槎」字指鲛人乘槎至海上采取龙涎,随风趁潮而远去,于是此被采之龙涎遂永离故居不复得返矣。此典出自张华《博物志》「有人居海上,年年八月见浮槎去来不失期」。
梦深薇露:龙涎香要用蔷薇水(香料)调制,这里把龙涎作为有情之物来写——对故乡的离梦渗透了蔷薇水。薇露,意指蔷薇水是一种制造龙涎香时所需要的重要香料。
断魂心字:「心字」原来正是一种篆香的形状,明杨慎《词品》即曾载云:「所谓心字香者,以香末萦篆成心字也。」
红瓷(cí)候火:《香谱》说龙涎香制时要「慢火焙,稍干带润,入甆盒窨。」红瓷,指存放龙涎香之红色的瓷盒。候火,指焙制时所需等候的慢火。
冰环玉指:香制成后的形状,有的像白玉环,有的像女子的纤纤细指。
依稀海云天气:焚香时,前面引的《岭南杂记》说龙涎香「能聚香烟,缕缕不散」,好像把故居的「海云天气」都带回来了。
殢(tì)娇:困顿娇柔。这里开始回想焚香的女子。「殢」原为慵倦之意,此处意为半醉时的娇慵之态,自当为男子眼中所见女子之情态。
小窗深闭:在故乡,外面雪花纷飞,屋内却红袖添香,纤手挑灯,读书养性两相宜,确实是太好了。《香谱》说焚龙涎香应在「密室无风处」,「小窗深闭」隐含了这个意思。
荀令:指的是三国时代做过尚书令的荀彧,爱焚香。据习凿齿《襄阳记》所载云:「荀令君至人家坐幕,三日香气不歇。」
谩(mán)惜馀熏,空篝(gōu)素被:篝,是指熏香所用的熏笼,香于笼中而熏的衣物。古人焚香时,常把被子放在笼上熏。作者明知无用,香已燃完,还是把被子放在笼上。
-
暂时没有网友完善本文的注释,快来完善吧!
天香 · 龙涎香赏析
龙涎香是海洋中抹香鲸之肠内分泌物,并非龙吐涎之所化。抹香鲸是一种海上鲸鱼,长达五六丈,鼻孔位于头上,常露出水面喷水,想象为龙,据传有云气罩护。「孤峤蟠烟,层涛蜕月,骊宫夜采铅水」,叙写词人对于龙涎所产之地以及鲛人至海上采取龙涎之情景的想象。「蟠烟」二字所写的蟠绕的云烟,指的就是传说中之所谓「上有云气罩护」,而作者在「烟」字上用一「蟠」字,想到龙蛇之类的「蟠」伏。短短的四个字,作者已写出了他对于龙涎之产地和海峤的奇妙想象。次句「层涛蜕月」写鲛人至海上采取龙涎时之夜景。「蜕月」,使人引起对龙蛇的联想,意谓月光在层涛中的闪动,如同自层层波浪的蜕退中吐涌而出,又正似龙蛇之类鳞甲的蜕退。「蜕」字,即紧扣题目,又写出月光闪动的情景,是用得极奇妙而又极为恰当真切的一个字。而且此一「蜕」字,正好与上一句的「蟠」字遥遥相对,文法上极工整,同样强烈地暗示着对于神话中所传说的「龙」的想象。「骊宫夜采铅水」,「骊宫」为骊龙所居之地,遥应首句「蟠烟」的「孤峤」。「夜」指取龙涎时为夜晚,和前面所表示的「月」相应。而且用「铅水」以代龙涎,为读者提供了极为多义的暗示。龙涎乃是铅水,是一种白色的,有香气的铅水。
至于就章法结构而言,则从首句「孤峤」之写地,次句「蜕月」之写夜,至第三句「采铅水」之写事,过渡自然,而不平淡。「汛远槎风」便写其和「骊宫」相去已远。下面「梦深薇露」,写此龙涎被采去以后之遭遇。然则此远离故土之龙涎当其在「薇露」之香气中共同研碾之时,怀念过去,梦想未来。故曰「梦深薇露」也。「化作断魂心字」,作者既将龙涎视为如此有情之物,于是此有情之龙涎遂于经过一番研碾之后化而为「断魂」之「心字」。「心字」原为龙涎香被制成之后所可能实有之形状,只是作者在「心字」前又加了「断魂」二字,更着重描写龙涎化为「心字」以后凄断的心魂。自「汛远槎风」之遥远的追忆,经过「梦深薇露」之磨碾的相思,到「化作」「心字」的凄断的心魂,想象之丰富,感受之深锐,则非常人所能揣度也。
「红甆候火,还乍识、冰环玉指。一缕萦帘翠影,依稀海天云气」,写龙涎被焙制成的各种形状,和被焚时的情景。「冰环玉指」当指龙涎香制成的形状。王沂孙把「冰环」与「玉指」连言,如同写女子之纤手玉环,遂使读者顿生无数想象。前面还有着「乍识」二字,用得奇巧。一「乍」字但通出初睹佳人的惊喜之状,写出龙涎香之珍贵与味之精美。「一缕萦帘翠影,依稀海天云气」,真切地写出了龙涎香被焚时「翠烟浮空,结而不散」的实景,而且更在帘前一缕翠影的萦回中,暗示了无数磨难而不毁两情缱绻的相思,更在海天云气的依稀想象中,暗示了无限对当年海上的「孤峤蟠烟」的怀念。
上阕在一缕香烟的萦回缥缈中,把对龙涎香制作的过程做了总结。下阕从「几回殢娇半醉」到「小窗深闭」,通过上阙龙涎香本身的叙写,而开始回忆起当年在焚香之背景中的一些可怀念的情事来。
「几回」是怀想当年之事也。此着重写焚香一事。「剪春灯、夜寒花碎」,接写女子之动作,写一女子之剪灯花而已,春是「春」灯,花为碎花,便显出了无限娇柔旖旎之情调,「夜寒」则以窗外之寒冷反衬窗内之温馨。「更好故溪飞雪、小窗深闭」,窗外的严寒飞雪「深闭」的「小窗」中「殢娇半醉」之人的「剪春灯」此处写情写事,出语甚妙。「故溪」,原为当日故园家居时所经常享有之情事,又遥遥与前面的「几回」相呼应。龙涎香之所以可贵,原在其有着一种「翠烟浮空,结而不散」的特质,特别是在「密室无风处」。此处写人事是虚笔,实乃写龙涎香也。
「荀令如今顿老,总忘却、樽前旧风味。」把前面所着意描写的焚香、剪灯等温馨旖旎的情事,蓦然一笔扫空,有无限悲欢今昔之感在于言外。「荀令」素爱熏香。「荀令如今顿老,总忘却、樽前旧风味」,王沂孙意为如今之荀令已经老去,无复当年爱熏香之风情况味矣。「顿」字,刻意描写光阴之消逝、年华之老去恍如石火、电光之疾速。「樽前」则正与前面之「殢娇半醉」相呼应,可见其温馨如彼之往事,固久已长逝无回,甚至在记忆中也难于追忆了。因而「总忘却」忘却不易,因此「谩惜馀熏,空篝素被」,无限往事虽空而旧情难已。如今既已不复有熏香之事,是「篝」内已「空」矣。独留一丝怅然而已。
然而此「馀熏」虽然尚在,而往事则毕竟难回,故曰「谩惜馀熏」也。王沂孙此词,于结尾之处,写一种难以挽回的悲哀,让人低回宛转、怅惘无穷,所写的主题虽然只是无生命、无感情的龙涎香,多借用典故,但在丰富的想象和精心地组织和安排下,让「物」有人情。
-
暂时没有网友完善本文的赏析,快来完善吧!
王沂孙,生卒年不详,字圣与,又字咏道,号碧山,又号中仙,因家住玉笥山,故又号玉笥山人,会稽(今浙江绍兴)人,大约生活在1230年至1291年之间,曾任庆元路(路治今宁波鄞州)学正。入元,其词多咏物之作,间寓身世之感,意旨隐晦,著有《花外集》一卷,又名《玉笥山人词集》,后人易名为《碧山乐府》。
学习辛苦了,欣赏一张好看的图片放松一下吧: